Кассандра. Лунная долина
Шрифт:
Глава 3. Незваные гости
Обычно по утрам Кассандру будил приятно будоражащий аромат свежего, сваренного тетушкой Мэл, кофе. Такой вкусный кофе в Зеленом Доле могла приготовить только она одна. И этот не подлежащий сомнению факт, пусть нехотя, но все-таки признавали даже миссис Хоукс и мисс Адамсон, считавшие себя лучшими стряпухами во всем городке. Все, кому хоть раз посчастливилось испробовать сей волшебный напиток, непременно находили повод, чтобы случайно забрести к тете Мэл именно в то время, когда она готовила завтрак.
Обычно Кассандра медленно
Кассандра застыла перед зеркалом, сжимая в своей руке зубную щетку. Ее широко распахнутые глаза были устремлены вниз. Девочка с удивлением глядела на свои ноги, все покрытые мелкими царапинами и ссадинами. «Значит, это был не сон!» Она медленно восстанавливала в памяти все события прошедшей ночи. Ночной сквер. Цветочная клумба в свете луны. Странный маленький человечек с жутко пугающим неподвижным взглядом… Кто это был, и что хотел сказать? А что стало с ним самим? В голове Кассандры роился целый вихрь вопросов.
Она быстро спустилась в прихожую. Так и есть. Грязь на туфлях, забрызганный плащ. Кассандра рухнула в кресло. В проеме двери то и дело мелькала тетя Мэл, хлопотавшая на кухне. Такая родная и близкая. У Кассандры от внезапного прилива нежности защемило сердце. Как жаль, что в последнее время ей приходилось так часто ее обманывать. Ведь не сказать – все равно что обмануть. Она видела, что тетя чувствует их внезапное отдаление и беспокоится. Девочке стало стыдно. Совесть ее, как утопающий за соломинку, ухватилась за мысль о том, что все это было сделано только лишь ради ее, тетиного спокойствия. «Ладно, – решила она,– я обязательно ей все расскажу. Чуть позже. У меня впереди еще уйма времени для того, чтобы все объяснить и попросить прощения».
Но в настоящий момент у Кассандры не было никакого желания давать кому-либо какие бы то ни было разъяснения. Она осторожно влезла в туфли, накинула плащ и юркнула за дверь.
Почти целый день Кассандра бесцельно слонялась по городу. Она намеренно выбирала самые безлюдные улицы и скверы, отчаянно не желая наткнуться на кого-либо из знакомых. Одиноко просидев почти час на лавочке в одном из самых дальних парков, Кассандра, наконец, решила для себя, что удержать все случившееся с ней этой ночью в секрете она все равно будет не в состоянии.
По дороге к Патрику Кассандра обдумывала, в каком виде стоит преподнести ему свой рассказ, чтобы он не счел ее законченной выдумщицей. Впрочем, волновалась она напрасно. Патрик не только поверил в ее историю, но и всерьез обеспокоился услышанным.
– Кейси, скажи мне, ну как ты могла пойти к нему одна?! – возмущался он. – Почему ничего не сказала мне?!
– Пат, он умолял меня сохранить нашу встречу в тайне! – оправдывалась Кассандра.
– Умолял! Неужели?! И что с того?! – продолжал злиться Патрик. – О чем ты вообще думала, когда согласилась на встречу с ним?!
– Этот человек говорил, что нашим жизням угрожает опасность. И не только нашим.
– Да, очень разумно со стороны человека, которому что-то угрожает, назначить встречу глубокой ночью в сквере рядом с Темным лесом…
– Патрик, – тихо сказала девочка, – он хотел сообщить мне что-то о моих родителях.
– Кейси, – голос Патрика смягчился. Он встал и подошел к распахнутому окну.
– Прошло уже столько лет. Если бы они хотели… – Он тут же осекся, бросив свой взгляд на Кассандру. – То есть я хотел сказать, если бы они могли… они бы уже давно тебя нашли. Думаю, что этот человек каким-то образом узнал твое слабое место и использовал эту информацию, чтобы заманить тебя в ловушку.
– Патрик, – печально произнесла Кассандра, – ты можешь думать все что угодно. Но я видела этого самого человека своими глазами. Его лицо было перекошено от страха, и он совсем не вписывается в портрет хитроумного коварного злодея. Он показался мне беспомощным, отчаявшимся и вообще… весьма жалким.
Патрик покачал головой и после минутной паузы снова обратился к Кассандре:
– Послушай, Кейси, не нравится мне все это. Сначала наши приключения в Темном лесу, затем этот невесть откуда взявшийся человек. И вообще, у меня какие-то нехорошие предчувствия…
– Ого, – Кассандра с удивлением взглянула на него. – Патрик Коулман заговорил о предчувствиях. Да, видимо, действительно в мире что-то происходит. Ты же всегда игнорировал все, что нельзя увидеть, услышать или, на худой конец, унюхать.
– Ну, знаешь, с кем поведешься…
В комнату Патрика впорхнула миссис Коулман. Не очень молодая, но по-прежнему весьма привлекательная брюнетка.
– Приглашаю вас к столу! Время ужинать, дорогие мои!
– Не сейчас, мам. Чуть попозже. Пожалуйста, дай нам закончить разговор, – попросил ее Патрик.
– Разговор может подождать, – твердо возразила миссис Коулман, – а вот горячий ужин – никогда. Тем более, Патрик, – добавила она с укоризной, – если не думаешь о себе, подумай хотя бы о своей гостье, нельзя же угощать ее одними разговорами. – Она одарила Кассандру своей широкой искренней улыбкой.
Патрик поморщился, однако, поняв, что спорить бесполезно, жестом пригласил Кассандру спуститься в гостиную.
Во время ужина их развлекал своими шутками отец Патрика, высокий седовласый мужчина со смеющимися голубыми глазами. Кассандра вяло ковырялась вилкой в тарелке, пытаясь хотя бы вовремя улыбаться, чтобы не обидеть мистера Коулмана. Ведь он действительно очень старался поднять ребятам настроение. Между тем мысли ее блуждали далеко отсюда. И на душе было неспокойно. После ужина Патрик вызвался проводить Кассандру до дома. Они вышли на улицу. Вокруг уже сгустились сумерки. Стало прохладно.