Keeping 13
Шрифт:
— Ты смотрел на нее? — В ярости потребовал я ответа. — Пока меня не было?
— Ах, просто обычное количество, — уговаривал он, как будто обычное количество могло меня успокоить. — Смотри, смотри, они борются друг с другом. Ах, парень. Гребаная победа!
О Господи, мне пришлось подавить стон при виде Шэннон, катающейся по песку.
— Разве она не похожа на лучик? — Прохрипел Гибси, хлопнув меня по груди. — Посмотри на эту гребаную девчонку, парень!
Я знал, что Гибси говорил о Клэр в ее маленьком желтом бикини, но я не сводил глаз ни с кого, кроме Шэннон. Это было
Гребаная победа….
Один взгляд на нее, и я был рад, что этим летом натренировал свое тело до предела, проводя бесчисленные часы на тренировках каждый день, и возвращался домой на камень тяжелее в мышцах и на дюйм выше ростом.
— Кэп! — Голос Хьюи заполнил мои уши, и я обернулся, чтобы увидеть его, Фели, Кэти и Лиззи, стоящих вокруг одноразового барбекю дальше по пляжу. — Господи Иисусе, это он.
— Он вернулся!
— Привет, Джонни!
Я поднял руку и помахал им в ответ, но не сводил глаз с Шэннон, которая смотрела на нас со своего насеста на песке под Клэр.
— Шэннон , как река, — крикнул я ей, не в силах сдержать улыбку, которая расползалась по моему лицу, когда я спускался по камням, чтобы добраться до нее. — Ты собираешься подойти и обнять меня или как?
— О боже мой! — она буквально взвизгнула, высвобождаясь из объятий Клэр и вскакивая на ноги. — Ты вернулся!
Сиськи, это было все, что я мог видеть, когда Шэннон бросилась бежать.
— Ты дома! — крикнула она, бросаясь ко мне. — О боже мой, Джонни… - ее слова оборвались, когда она бросилась в мои объятия, вся такая гладкая, с мягкими изгибами. Легко поймав ее, я поднял ее, наслаждаясь ощущением ее ног вокруг моей талии и ее рук вокруг моей шеи. — Ты вернулся, — всхлипывала она, размазывая по всему моему лицу блеск для губ и осыпая меня приветственными поцелуями. — Ты вернулся домой ко мне.
— Ты знала, что я вернусь домой, Шэн, — хрипло ответил я, чувствуя, как мое сердце разрывается на части. Одиночество, которое я изо всех сил старался подавить, пока был в лагере, со всей силой ударило меня в грудь.
— Но ты сегодня рано?
— Я опаздывал, — сказал я ей, прижимаясь своим носом к ее носу. — Я должен был быть здесь все лето. — Не в силах остановиться, я наклонился и поцеловал ее, впервые по-настоящему почувствовав ее вкус, как мне показалось, за целую вечность. Она поцеловала меня в ответ так же неистово. Это были только язык и клацающие зубы, и, клянусь богом, у меня никогда не было поцелуя лучше. — Господи, я так по тебе скучал, — сказал я ей, тяжело дыша ей в губы. — Я, блядь, люблю тебя. — И я любил. Я любил ее больше, чем это было хорошо для меня. Я не мог сдержать своих эмоций, когда дело касалось этой девушки.
— Я скучала по тебе больше, — прошептала она мне в губы. — И я люблю тебя больше.
Сомнительно.
Чертовски
— Ладно, я знаю, ты, наверное, захочешь распаковать вещи, когда вернешься домой, но я хочу свои подарки, — объявил Гибси, протискиваясь мимо меня с моими чемоданами в руках. — Ты можешь продолжать трахать Маленькую Шэннон в рот, — добавил он жизнерадостным тоном, опускаясь на песок и расстегивая мою сумку. — Я не возражаю. Но я просто предупреждаю тебя, что собираюсь покопаться во всем, что у тебя есть.
— Эй… не забирай их всех, — крикнул Хьюи, подбегая к нам по пляжу. — Это мой Тоблерон, маленькая сучка.
— Владение — это девять десятых закона, — засмеялся Гибси, убегая с охапкой шоколада в руках. — Клэр— хватай сумку и беги, детка. Там полно сладостей.
— Добро пожаловать домой, Джонни, — завизжала Клэр, гоняясь за Гибси с моей ручной кладью в руках. — Спасибо за сладости.
— Господи, — пробормотал я, неохотно ставя Шэннон на ноги. Отступив назад, она сложила руки под грудью, и я подавил стон при виде ее полных сисек, прижатых друг к другу в крошечном обрывке бикини, которое было на ней надето. Ее соски сморщились и напряглись под тонкой красной тканью, явно дразня меня. Господи! — Верни их обратно, ты, большой придурок! — крикнул я вслед Гибси, отчаянно пытаясь успокоиться и не дать полузащитнику в моих штанах разлететься во весь опор. — Некоторые из этих плиток предназначены для детей.
— Он еще ребенок, — рассмеялся Фели, сокращая расстояние между нами. — Добро пожаловать домой, кэп. — Обняв меня, он похлопал меня по спине. — Ты был там великолепен.
— Да, Кэп, добро пожаловать домой, — крикнул Хьюи, копаясь в моем багаже. — Рад тебя видеть — срань господня, у тебя есть все их подписи на этом? — Он вытащил новозеландскую футболку и помахал ею, широко раскрыв глаза. — Можно мне взять вот это?
— Да, у меня есть еще две для Фели и Гибса, — сказал я ему, морщась при воспоминании о том, сколько послаблений я потерпел от своих товарищей по команде за то, что получил эти майки с автографами наших соперников. Хотя мне было на это наплевать. Я все еще учился в школе и играл с большинством героев моего детства и против них. — Там также есть несколько футболок из Фиджи, Австралии и Южной Африки.
— Ты был хорошим вложением денег, — задумчиво произнес Хьюи, вытаскивая свой выбор из связки. — Я понял это в тот день, когда ты переступил порог Scoil Eoin со своим дублинским акцентом и всем своим отношением. — Передав горсть вкусностей Кэти, которая махала мне рукой, Хьюи продолжил рыться в моих личных вещах. — Я сказал это Фели и Гибсу в тот же день. Я сказал им, что этот городской парень такой напористый, что он либо пристрастится к наркотикам, либо добьется успеха. — Пожав плечами, он добавил: — Мы единогласно проголосовали за то, чтобы прокатиться в любом случае.
— Вау, Хью, — невозмутимо произнес я. — Спасибо.
— Не беспокойся, парень, — ответил он. — Между прочим, я тобой смертельно горжусь.
— Мы все такие, — объявила Лиззи, подходя и становясь рядом с Фели. — Добро пожаловать домой, капитан Фантастика.
— Спасибо… Я думаю? — Ответил я, бросив на нее настороженный взгляд.
— Я говорю искренне, — ответила она, ухмыляясь. — Хорошо, что ты вернулся — ради Шэннон. На меня никто не давит. Я могла бы дать тебе или отнять, если уж быть честной.