Кэндлстон — пожиратель света
Шрифт:
— Возможно, тебе и не придется растягиваться. Оно движется навстречу.
Поток света стремительно приближался, из бесформенной массы возникали очертания девичьей фигуры. Лицо, хотя и неотчетливое, излучало свет, и Билли услышал взволнованный голос:
— Пошли! Давай, выбираемся отсюда!
Бонни!Световая фигура протянула руку, и Билли поплыл к ней. В окружающем мраке светилось его красное кольцо. Встречное пятно света ближе, ближе, оно ослепительно-белое и исполнено энергии… но красного
Билли резко рвануло назад.
— Я все поняла, Билли! Я знаю, что у Бонни есть кольцо!
Он улетал прочь от самозванца, чье ослепительно-белое сияние сменилось пунцовыми вспышками и пульсирующими желтыми полосами.
Билли воззвал к Эшли:
— Я знаю, там Девин, но я должен вернуться!
— Нет! Ты не можешь победить его! Он знает кэндлстон лучше тебя. Он пробыл здесь уже много недель!
— Я не ищу схватки, — сказал Билли, вырывая свою руку из руки Эшли. — Я ищу Бонни! Но если придется сразиться с ним, я сражусь… лицом к лицу.
Бонни дрожала, ее мерцающие контуры трепетали в потоках ледяного ветра. Она рухнула на дно пропасти, ее световое тело расплющилось о кристаллическую поверхность. Наверное, здесь совсем не больно шлепаться, даже если падаешь с большой высоты.Она оттолкнулась от пола. Хоть что-то хорошее — кружащих фантомов поблизости не было. Каким-то образом ее отнесло в сторону, хотя она не знала, далеко ли находится от того места, с которого ее швырнул Девин.
Тьма здесь не была беспросветной. Нижний ярус пропасти освещали блики от световой реки, которая уносилась к выходу из камня.
Бонни заметила, что к ней приближается световое пятно, чем ближе оно подплывало, тем ярче становилось его мерцание. За первым пятном появилось второе, третье… Через несколько секунд ее окружили шесть светящихся фантомов — мужчины с суровыми лицами и блестящими, ниспадающими на плечи волосами. Они столпились вокруг нее и принялись как бы обнюхивать, точно свора собак.
— Это не Девин, — сказал один из них.
— Еще одна обезьяна? — предположил второй.
— Возможно. У него есть руки и ноги. Но контуры еще не ясны.
Бонни услышала третий голос:
— Что ж, я и не ждал, что он поскользнется и свалится сюда.
— Да уж. Если он когда-нибудь действительно свалится сюда, это будет его последняя ошибка.
Пятна начали отплывать, видимо, появление Бонни перестало их интересовать.
— Погодите! — крикнула она. — Я не обезьяна! Я человек! Меня зовут Бонни Сильвер.
Одно из пятен повернуло назад.
— У тебя есть чем похвастать? — спросило пятно.
Бонни не совсем поняла, о чем ее спрашивают.
— Хвост? Нет у меня никакого хвоста. Я же человек!
Пятно присоединилось к остальным, и вся группа растворилась. Они уплыли, как облака, гонимые ветром, под унылую погребальную песнь,
Бонни и сама начала ощущать на себе некую силу, уносящую прочь ее недавних собеседников, странное воздушное течение, которое тащило все фантомы к световой реке. Фантомы подплывали к реке, но в самый последний миг, перед тем как упасть в нее, они разворачивались и снова начинали кружение — очередной виток нескончаемой спирали.
Бонни медленно ступала по стеклянному полу. Она брела против воздушного течения, стараясь отдалиться от реки как можно дальше. Вдруг она увидела небольшую расселину в скале, узкую щель со скошенными стенами и полом, постепенно уходящим вниз. Здесь удобно будет спрятаться в том случае, если мимо будут проплывать, принюхиваясь, другие духи.
Забравшись в расселину, Бонни осторожно выглянула наружу и стала наблюдать за медленно кружащими призраками. Она смутно различала очертания мужчин, обезьян, крыс и кроликов — все они кружились и кружились, словно обреченные на эту вечную пытку. Суждено ли ей стать следующей жертвой ада, заключенного в кэндлстоне, суждено ли и ей затянуть заунывную, жалобную песнь, что слышится из черной пучины отчаяния?
Бонни попыталась хоть немного отогнать от себя печаль и мучительную безнадежность. Она вспомнила такой же бесконечный круговорот страданий, когда она кочевала из одной приемной семьи в другую — нежеланная, нелюбимая, все еще остро переживающая недавнюю смерть матери. А сейчас…
Рыдания рвались наружу, ее свечение потускнело и рассыпалось слабеющими искрами. Она плакала, вспоминая все свои злоключения, мир вокруг нее становился все темнее и темнее.
Где ты, мама?
Ею овладела тревога. Неужели ей никогда не выбраться из этой могилы? И можно ли что-нибудь предпринять? Бонни плакала, и очистительный поток чувств помог ей составить что-то вроде молитвы — обращенной к матери, к себе самой и особенно к Билли.
Через несколько минут ласковое, как легкое дыхание, мерцание проплывшего мимо светового пятна подсветило ее собственный свет. Оно несло в себе надежду, крохотную искорку, однако такую же настоящую, как свеча в темной комнате. Билли обязательно так или иначе проберется к ней… но как он разыщет ее в этой дальней темнице?
Опираясь на костыль и прихрамывая, профессор вошел в лабораторию, в свободной руке он нес ярко светящийся Экскалибур. За ним осторожно ступали Уолтер и Карен.
Доктор Коннер сидел, подперев голову руками и почти не шевелясь, и разглядывал панель управления.
Профессор прошептал Карен:
— Здесь еще кто-нибудь живет?
— Дедушка Эшли и мальчик по имени Деррик.
— Вы можете отвести к ним Уолтера?
Девочка бросила взгляд на противоположную стену лаборатории.