Кенгуру и белые медведи
Шрифт:
Далее в жизни соседа не происходило ничего примечательного. Пока, непонятно откуда, не появилась странная молодая особа со славянским акцентом, которую Марк мимоходом представил соседям как свою сводную сестру. Естественно, любопытство миссис Димсдейл встало на дыбы. Она без промедления нанесла визит вежливости, но результатов он не принёс почти никаких: так называемая сестрица Марка оказалась неразговорчивой, да и сам он не изъявлял желания пообщаться на предмет своих семейных тайн. Мэри Хоуп ушла несолоно хлебавши, со смутным подозрением… Интуиция (или же житейский опыт) просто-таки вопили о том,
В тот вечер миссис Димсдейл даже не рассчитывала подслушивать, она просто относила поздний ужин супругу, опять возившемуся в гараже с машиной. Возвращаясь обратно, женщина увидела, что на крыльце Дантона, прямо на ступеньках перед дверью, сидят двое — сам Марк и эта… как её?.. Викки. Дама не могла упустить такой шанс и тут же принялась с энтузиазмом, хотя и бесшумно, пропалывать клумбу, на коей уже давным-давно не осталось ни единого сорняка.
— Хороший вечер, — проговорил Марк, глядя на небо, где постепенно зажигались звёзды.
— Да, — протянула Викки, подперев щёку рукой. Девушкины всклокоченные волосы непонятного цвета — не то тёмно-серые, не то светло-коричневые, поблескивали, отражая свет уличной лампы.
Марк пристально поглядел на иностранку.
— Скучаешь по нему?
— По кому? — то ли притворилась, то ли действительно не поняла та.
— По своему парню. Айвану, так его кажется, звали.
Викки усмехнулась, но даже с такого расстояния миссис Димсдейл поняла, что усмешка была печальной.
— Не Айван, а Иван. Ваня. Нет, я о нём уже почти не думаю. Это бесполезно.
— Почему? Мне он показался неплохим парнем. По крайней мере, в случае чего он точно сумеет защитить тебя. — Марк почему-то старательно потёр нос.
— В том-то и дело. Такие ребята не остаются ничейными долго. За ними выстраивается целая очередь, особенно в стране, где женщин значительно больше, чем мужчин. Будь они прокляты, эти демография со статистикой! — Викки прислонилась спиной к верхней ступеньке. — Давай не будем говорить о грустном.
— Давай, — согласился Дантон. — Как дела на работах?
— Неплохо. В ателье вообще не на что жаловаться. Эмили очень добра ко мне.
— А в клубе?
— Тоже нормально. Алекс иногда пользуется тем, что я не могу пожаловаться в профсоюз или куда-либо ещё, но я быстро призываю его к порядку. — На сей раз Викки улыбнулась гораздо веселее. — Мне бы не помешали приличные чаевые, но я не могу их заслужить.
— Почему?
— Не получается быть милой. Работая в инспекции, я привыкла, что так называемые клиенты ходят передо мной на задних лапках и боятся вздохнуть лишний раз. Конечно, за спиной они меня проклинали и обзывали, но в глаза высказываться не осмеливались. А тут надо всем улыбаться, ласково разговаривать… У меня не выходит, да я и не хочу. Так что мне редко перепадают приличные чаевые. — После небольшой паузы, девушка произнесла: — Но в баре есть свободная подсобка, и я могу туда переехать.
Марк быстро оторвал взор от неба и устремил его на «сестру».
— О чём ты?
— Как будто сам не понимаешь. Я ведь наверняка тебе уже страшно надоела.
Теперь усмехнулся Дантон.
— Ну, ты шумная и суетливая, вдобавок, нередко ругаешься с телевизором, уж не знаю, как тебе это удаётся. Но ты же заботишься о моём здоровье — кормишь меня горячим и вообще делаешь нормальную еду. Я даже привык к этим самым пяти ложкам в день. Мой желудок категорически против твоего отъезда. И моя лень на пару с неумением готовить.
Судя по быстрому выдоху, Викки улыбнулась. После чего чмокнула Марка в щёку.
— Хотела бы я, чтоб у меня на самом деле был такой брат.
О! Миссис Димсдейл не просто насторожилась, она напряглась, словно бегун перед олимпийской дистанцией. В быстро сгущающейся темноте женщина уже выполола половину своих гладиолусов, но полученная информация стоила подобной жертвы!
— Приятно слышать, — тоже улыбнулся Марк.
Вика поёжилась, обнимая себя. А в Австралии-то, оказывается, тоже бывает прохладно по вечерам.
— Ты замёрзла? — Марк встал и подал девушке руку. — Пойдём в дом.
Мэри Хоуп не спала всю ночь. На следующее утро, как только Марк ушёл на работу, миссис Димсдейл с корзиной, полной выпечки, наведалась в соседский коттедж.
Вика, разбуженная настойчивым стуком, проворчала что-то по поводу времени и элементарной вежливости и пошла открывать дверь в том, в чём и спала. А спала Загрызалова в неимоверно удобной футболке — широкой, длинной, но очень лёгкой, а потому приятной телу. Никакие шёлковые ночнушки и даже пижамы не могли по комфорту и близко сравниться с этой вещью. Футболка была старая, дедушкина, но выглядела достойно — во-первых, благодаря качественному пошиву, во-вторых, потому, что Валерий Павлович её не носил, а Вика начала эксплуатировать лишь недавно. И всё бы хорошо, но…
Больше всего миссис Димсдёйл боялась двух вещей: анархии и коммунизма, причем второго — гораздо больше, как истинное дитя пятидесятых годов. А заспанная Вика предстала в красной футболке с жёлтыми серпом и молотом (которую Валерий Павлович приобрёл по случаю Олимпиады 1980 года).
Почтенная дама остолбенела, ибо никак не ожидала увидеть у себя под носом эмблему Советского Союза. От удивления соседка позабыла, что именно хотела сказать, так что Вике пришлось заговаривать первой.
— Чем могу помочь? — по возможности любезно осведомилась Загрызалова, зевая через каждое слово.
— Я… мы… они… Я ваша соседка…
— Да, я помню, — пробормотала Вика, перестав зевать.
— И я решила, что нам надо бы поближе познакомиться. — Женщина протянула корзинку.
— В семь часов утра? — Викину интонацию при всём желании нельзя было назвать благожелательной. Тем не менее, корзинку девушка взяла и с интересом воззрилась на содержимое, после чего заметно подобрела. — Спасибо, очень мило. — Беспардонная Загрызалова всё ещё лелеяла надежду отоспаться, поэтому не спешила приглашать соседку в дом, хотя, похоже, от этого не отвертеться.