Кэш Ремингтон и пропавшая наследница
Шрифт:
— Не двигайся, — я хватаю свои боксёры и штаны и натягиваю их, не сводя с неё глаз. — Ты вернёшься. Я никогда не проваливаю свои миссии. Мне всё равно, куда ты пойдёшь и что будешь делать после этого, — смеюсь я. — Хотя я обязательно расскажу агентству о вашем маленьком предприятии по продаже секретов.
— Ты этого не сделаешь! — её подбородок дрожит, когда я по кусочкам разбираю её план.
— Я так и сделаю. А теперь, вставай, черт возьми. Пора уходить, — я машу ей пистолетом, и она встаёт на ноги.
— Люк спасет меня, — Коллетт вскидывает
— Да? — я подхожу к ней и заламываю ей руки за спину. — Это ещё одна маленькая загвоздка в твоём плане. Прости, но я собираюсь убить твоего парня, — я связываю её запястья ремнём и толкаю вперёд к двери.
— Он убьёт тебя раньше, чем ты успеешь это сделать.
— Посмотрим.
— Люк? — зову я.
Тишина.
Он притворяется застенчивым. Как мило, — я рывком открываю дверь и выталкиваю Коллетт вперёд.
На дорожке никого нет. Я сканирую каждую тень, каждое место, где он мог бы спрятаться. Он, должно быть, тянет время, потому что его нет нигде рядом. Проход до стойки регистрации открывает обзор на дорогу и холм за ней. Мне это не нравится.
— Иди, — я держу одну руку на её плече, а пистолет приставлен к другому уху. — Делай это медленно.
— Ты хоть знаешь, куда идти?
— Мне и не нужно. Пока у меня есть ты, я на верном пути.
Рядом раздаётся выстрел. Я прижимаюсь к стене, таща за собой Коллетт.
— Чёрт возьми! — Ибица, шатаясь, выходит из дверного проёма перед нами и падает.
— Идём, — я снова осматриваю окрестности, но не вижу Люка на залитой лунным светом дороге или прячущегося в кустах рядом с отелем.
Я опускаюсь на колени и сажаю Коллетт на задницу. Осторожно приподнявшись, я прислоняюсь к стене ниши, отгороженной от улицы.
— Ты в порядке?
Ибица поднимает голову и убирает руку от раны на животе.
Идеально. Лучше не бывает, — она быстро теряет кровь.
— Чёрт, — я кладу её руку обратно.
— Белобрысый наёмник. Почти такой же красивый, как ты, — кровь пузыриться и лопается, стекая по её губе. — Он напал на меня.
Коллетт с трудом сдерживает улыбку.
— Я же говорила, что Люк убьет тебя…
Резкая пощёчина с моей стороны заставляет её замолчать, и она прижимается к стене рядом с Ибицей.
— Давай, — я обвиваю рукой спину Ибицы и поднимаю её на ноги. Она стонет, и ещё больше крови течёт из уголков её рта. — Коллетт, вставай.
Коллетт встаёт, и я толкаю её перед собой, пока мы идём в офис. Молодого парня нет за стойкой, и в комнате воцаряется тишина, нарушаемая лишь плеском морских волн.
Я опускаю Ибицу на диван и использую телефон на столе, чтобы вызвать скорую помощь. Паренёк лежит на полу за столом, его невидящие глаза смотрят на меня, его телефон всё ещё зажат в руке.
Коллетт пытается отодвинуться.
— Твой парень уже несёт ответственность за одну невинную жизнь. Я более чем счастлив сравнять счет на данный момент, забрав твою. Я скажу агентству, что ты была сопутствующим ущербом, — я вложил в свои слова всю злость.
Она смотрит на убитого у моих ног и съёживается. Хорошо.
Я возвращаюсь к дивану, на котором лежит Ибица, прижав руку к ране.
— Оставайся здесь. Кто-то придёт. Мне нужно идти, — я опускаюсь на колени рядом с ней. — С тобой всё будет в порядке. Он охотится за девушкой и за мной.
— Ты всё ещё должен мне два миллиона, — глаза Ибицы сверкают, как дымчатые драгоценные камни, но кровь на губах тревожит.
— Ты знаешь, где меня найти, — я целую её липкий лоб и встаю. Вдалеке воют сирены.
Я хватаю Коллетт за локоть и выдергиваю её за дверь. Ночь остаётся спокойной. Слишком тихо. Он наблюдает. Я запихиваю Коллетт в машину, припаркованную вдоль узкой улицы. Пуля отскакивает от крыши машины, когда я опускаюсь на водительское сиденье и использую ключ паренька, чтобы запустить двигатель. Я включаю передачу, и мы мчимся в ночь.
— Если Ибица умрет, я убью тебя назло, — я стискиваю зубы и переключаю передачи, когда позади меня появляется пара фар.
— Она тебе даже не нравится. Ты сказал, что убьёшь её…
— Бизнес есть бизнес. Ибица это знает. А теперь заткнись нахрен.
Сейчас середина ночи, и мы несёмся по узким дорогам над грохочущим морем, мимо тёмным пятном проплывают маленькие виллы. Фары освещают нас, когда я маневрирую вокруг крутого поворота и направляюсь вверх по скалистому утёсу подальше от пляжа.
Коллетт кричит, когда я подхожу слишком близко к краю, и шины крутятся на рыхлом гравии у края дороги. Но шины снова набирают обороты, и мы уходим, стремясь вверх и прочь от Люка, висящего у нас на хвосте.
— Он довольно хороший наёмник. Жаль, что я собираюсь убить его, — я поворачиваю руль вправо, и Коллетт визжит почти так же, как и шины. Развернув машину полностью, я направляю её вниз по склону, целясь в Люка, лоб в лоб.
Фары его машины становятся ярче, когда он приближается. Я держу курс и сильнее жму на газ. Коллетт начинает издавать постоянные вопли, которые заставили меня пожалеть, что я не вырубил её раньше, а просто ударил её. Ледяная вода течёт по моим венам, когда приближается смерть, но я не волнуюсь. Я уже знаю, чем это закончится — с Люком в мешке для трупов.
В последний момент я сворачиваю влево, огибая край утёса и сбивая машину Люка в стену утёса. Как только я проскальзываю мимо него, он теряет управление, и машина перелетает через край и падает на скалистую береговую линию внизу.
Я дергаю за ручной тормоз. Он включается, когда я нажимаю на педаль тормоза. Машина с визгом останавливается всего в нескольких дюймах от крутого обрыва. Я вытаскиваю пистолет. Выйдя из машины, я смотрю вниз по крутому склону. Луна даёт достаточно света, чтобы я мог видеть наёмника. Он пережил крушение. Мужчина пытается выбраться с водительского сиденья своей искорёженной машины. Я вспоминаю парнишку за стойкой регистрации, когда прицеливаюсь в его бензобак. Выстрел — это просто хлопок, но последующий взрыв отбрасывает мои волосы назад.