Кейт, истребительница демонов
Шрифт:
Именно такое разнообразие и придает остроту моей жизни.
Я по-прежнему не знала, где могут находиться кости Лазаря, и не имела точной информации о том, кто хочет меня опередить и доставить реликвию в жадные нетерпеливые руки демона Горамеша. Посему я пребывала в мрачном настроении, так что моей улыбке явно не хватало живости, необходимой на таких мероприятиях, как благотворительная ярмарка. Впрочем, во всем виноваты демоны.
— Ма-а-ама! — Появилась Элли с Тимми на руках. — Неужели я должна все время с ним заниматься? Я никогда не встречу симпатичного парня, если со мной
— Ты на церковной ярмарке, милая, а не на игре «Познакомься с парнем».
Элли скорчила гримасу.
— Я же говорила тебе: я не все время думаю о мальчиках.
— Только по понедельникам, средам и пятницам?
— Верно, — с озорной улыбкой кивнула Элли. — И иногда еще по вторникам.
— Сегодня как раз пятница, — напомнила я. — И кто же стал счастливым объектом твоей страсти?
— Никто, — с тяжелым вздохом ответила она. — Все хорошие парни какие-то извращенцы.
Я понимала, что она думает о Стэне, и все внутри у меня сжалось. Я видела небольшую заметку в утренней газете. Тодд Грир, молодой человек, удивительным образом переживший нападение злобной собаки всего несколько дней назад, выбежал из торгового центра и попал под автобус. Погиб на месте. И хотя я прекрасно знала, что он уже не был человеком, меня охватила печаль. Наверное, я сожалела о том юноше, которым когда-то был Тодд Грир.
Я улыбнулась дочери, которую мне так хотелось уберечь от самых разных неприятностей. Наверное, мне бы следовало убедить ее, что вокруг полно нормальных парней, но я промолчала. Очень скоро она и сама это поймет.
— Попроси Лору присмотреть за Тимми, — предложила я, угостив пирожным мужчину в футболке КУЛА [12] .
— Я искала Лору, но нигде не смогла найти. — Элли состроила грустную гримаску. — Ворчун обещал присмотреть за Тимми.
— Только оставь ребенка с Ворчуном, и у тебя больше не будет телефона.
12
Калифорнийский университет Лос-Анджелеса, одно из отделений Университета штата Калифорния, знаменитого своими спортивными командами.
Когда меня припирает, я могу применять грязные приемы. Элли застонала и пробормотала нечто похожее на «мне по барабану».
— Почему бы тебе не подождать Стюарта? Он обещал быть к шести тридцати.
— Но сейчас всего шесть, мам. Еще целых полчаса.
— О, какая мука, — сказала я.
— А когда ты закончишь?
— Прямо сейчас, но мне еще нужно кое-что сделать.
Например, заглянуть в архив — вдруг меня посетит озарение.
— Ма-а-ама, ты лишаешь меня светской жизни.
— Да, знаю, я очень плохой человек.
Я сделала шаг в сторону, чтобы Трейси Бейкер могла занять мое место за стойкой, и оказалась лицом к лицу с дочерью.
— На твоем месте я бы поставила на Лору. Уверена, что она должна быть где-то здесь, с Минди, не так ли?
Элли издала тяжелый вздох, как будто она всего несколько секунд назад узнала, что жить ей осталось не более трех недель.
— Ну, не знаю. Пойду поищу их. Еще раз.
Она с мрачным видом удалилась, а Тимми с хитрым видом принялся играть ее болтающимися сережками.
Элли не сумела найти Лору, но я это сделала с легкостью. Хотя Лора и не была католичкой, благотворительная ярмарка играла важную роль в жизни нашего городка и мы обе обязательно ее посещали. Обычно мы просто гуляли и покупали никому не нужные безделушки, но сейчас у нас было важное дело.
— Знаешь, мне кажется, я могу тебе помочь, — сказала Лора, когда мы шли к собору.
— Нет, благодарю. Если Горамеш обращает на меня внимание, то он уже знает, что ты мне помогаешь. Но если нет, я бы хотела, чтобы он продолжал оставаться в неведении.
— Так что же мне делать?
Я ощутила укол совести.
— Ты можешь освободить Элли? Брат лишает ее светской жизни.
— Для Элли — все, что угодно.
— Спасибо.
— Никаких проблем. Еще один десерт в длинном списке твоих долгов.
Мы успели подойти к самому входу в собор. Лора остановилась, слегка покачала головой и обхватила себя руками, глядя на громаду здания.
— Печальная и вдохновляющая картина, тебе не кажется?
Сейчас я думала только о миллионах коробок, дожидающихся осмотра. После недавнего жестокого разочарования мне совсем не хотелось вновь оказаться в архиве.
— Кейт?
— Извини. О чем ты?
— Я размышляла о соборе. Кости святых добавлены в известковый раствор. И еще те пятеро мучеников в подвале. С одной стороны, это вдохновляет, а с другой — вызывает какое-то жуткое ощущение.
Я потянула на себя незапертую дверь.
— Меня не интересуют жуткие или возвышенные вещи. Мне необходимо найти ответ, и вместо того, чтобы провести пару часов вместе с тобой, получая удовольствие от покупок, я должна копаться в коробках, где полно отвратительных насекомых. Так что не обижайся, если меня не вдохновляют исторические аспекты.
Ее губы дрогнули, но она серьезно кивнула.
— Верно. Иди работай, — сказала Лора.
Она зашагала обратно к стадиону, а я остановилась, чтобы окунуть пальцы в святую воду и преклонить колени. Преклонение колен никогда не получается у меня достаточно ловко (прошу меня простить, но это движение вряд ли можно назвать естественным), вот и сейчас я потеряла равновесие и плюхнулась на задницу, пораженная неожиданно возникшей мыслью.
Лора сказала, что мучеников было пять, но в соборе находится шесть мешочков с останками. Шестой лежит в витрине, спрятанный от всеобщего обозрения.
Я задрожала, словно меня ударило током.
Я знаю, где кости Лазаря!
Я выбежала наружу, вытащила сотовый телефон и сделала несколько шагов в сторону, дожидаясь, пока на дисплее появится сигнал. Увидев его, я набрала телефон Ларсона.
— Я знаю, где кости, — сразу же заявила я, отбросив все формулы вежливости.
— Ты уверена?
Голос Ларсона звучал напряженно.
— Совершенно. У меня не осталось ни малейших сомнений. Где вы сейчас?
— Примерно в миле от собора. Войди внутрь, забери кости, и давай встретимся на стоянке.