Киберия
Шрифт:
Примерно такая же логика была заложена и в алгоритм компьютера, рассчитавшего приоритетные сектора и выделение необходимых ресурсов для поиска.
Вот почему, выбравшись на берег именно между «рыбным» и «моллюсковым» поселениями, Арнольд рассчитывал избежать встречи с основными, наиболее многочисленными пешими отрядами поисковиков, поддерживаемых с воздуха левитирующими кораблями с их мощными прожекторами и тепловизорами. Однако, даже такой нестандартный выбор наверняка все равно был бы обречен на провал, если бы не одно обстоятельство, ставшее известным Арнольду благодаря его наблюдательности и привычке анализировать любую, даже на первый взгляд отвлеченную, информацию.
Случилось это пару недель назад. При выгрузке из транспортника на очередные работы на «моллюсковом»
– Знаешь, я ведь провел выходные здесь.
– Как, в этой темноте?
– Ну да. Решил сходить на охоту в окрестный лес, а заодно опробовать новый портативный прожектор.
– Ну ты герой! И как, удалось подстрелить какую-нибудь местную живность? Надеюсь, она оказалась съедобной?
– Представляешь, не повезло с погодой. Начался ливень…
– И что, промок до костей?
– Нет, пережидал в пещере, их тут достаточно в окружающих холмах. А потом, не поверишь, но сам чуть не оказался съеденным!
– Что же за тварь покусилась на твое нежное тело? Неужели то самое мохнатое членистоногое, вот не знаю, как его правильно называют, но о котором я как-то уже слышал?!
– Да, что-то вроде огромного паука или муравья. Это оказалось его лежбище. Пришлось выстрелить и дать деру!
Информация оказалась весьма полезной для Арнольда – прежде всего о наличии пещер в окрестных холмах. И помогла дополнить недостающим звеном план побега…
Глава 7. В пещере
И вот теперь друзьям, выбравшимся на берег, необходимо было как можно быстрее в окружающей темноте, используя только нагрудные фонари гидрокостюмов, найти в прибрежных холмах пещеру, в которой они смогли бы укрыться и переждать, пока их поиски не зайдут в тупик и не завершатся. К счастью, вскоре это им удалось. Вход в одну из пещер нашелся на склоне поросшего густым кустарником холма уже на довольно приличном расстоянии от берега моря. Беглецы, не мешкая ни минуты, решительно направились вглубь открывшегося им хода. Только бы пещера оказалась поглубже и подлиннее и надежно спрятала бы их!
Поначалу проход представлял из себя довольно узкий и низкий лаз, так что приходилось иногда вставать на четвереньки или протискиваться боком. Но вскоре пещера расширилась, и друзья спокойно двигались в полный рост, пока не оказались в довольно большом подземном зале. Только теперь они перевели дух и решили остановиться на отдых, ведь прошло уже несколько часов, как они покинули свою лодку.
Присев на один из валунов, Арнольд и Фред осмотрелись, шаря по сторонам лучами своих фонарей. Их окружали стены, довольно гладкие и влажные на ощупь от едва заметно струившейся откуда-то сверху воды. Под ногами местами тоже сыро и скользко, там и сям беспорядочно валялись довольно крупные камни, о которые в темноте того и гляди споткнешься, растянешься всем телом, да еще получишь какую-нибудь травму. В дальнем конце подземного зала лучи фонарей друзей выхватили из темноты целых три прохода, ведущих куда-то дальше вглубь холма. Двинуться по одному из них смысла не было: во-первых, преследователи и здесь их уже вряд ли найдут, а во-вторых, можно элементарно заблудиться в этом подземном лабиринте и не найти дорогу назад.
Значит пережидаем здесь – решили беглецы. С едой придется потерпеть, а воды тут достаточно, чтобы утолить жажду, можно даже немного поспать, выбрав местечко посуше. Выключив фонари, друзья устроились недалеко от прохода, которым они пришли сюда.
– Арнольд, как ты думаешь, какова природа Киберии? – спросил Фред. – Я давно ищу ответ на этот вопрос, но так окончательно и не пришел ни к какому заключению. Понимаю только, что энергия Её огромна и позитивна.
– Её природа – это Любовь, которую Она дарит нам – людям, порабощенным другими людьми, такими же по крови, как и мы. А ещё Она верит в нас и вселяет уверенность, что мы способны на перемены во имя блага всех людей, – ответил Арнольд и, подумав немного, добавил: – И лично для меня – Она самая красивая, ради Неё я готов на все! Терпеть лишения, голод и холод, бороться со всем злом нашего Мира, только бы встретиться с Ней…
– Да, Арнольд, ты – сильный человек! Я бы вот никогда сам не решился на побег, хотя о свободе знаю не понаслышке. Как-нибудь позже расскажу…
– Ты тоже не слабее меня, Фред. И еще сможешь доказать это, прежде всего себе. А без тебя, без твоей помощи и я бы не был уверен в успехе. А сейчас давай-ка все-таки поспим, силы нам еще понадобятся, и немалые, – и друзья, тесно прижавшись спиной к спине, постепенно погрузились в неглубокий тревожный полусон.
Сколько прошло времени в темноте и тишине пещеры, сказать было сложно. Но в какой-то момент чуткий слух Фреда сквозь сковавшую его дремоту уловил какой-то слабый посторонний звук, похожий на частое постукивание по камню костяшками пальцев. Звук то пропадал, то возникал снова и становился сильнее. Сон как рукой сняло. Фред попытался разглядеть, что же порождает этот странный звук, благо глаза уже привыкли к темноте, но не увидел ничего особенного. Тронув за плечо мгновенно проснувшегося Арнольда, Фред молча протянул руку в сторону дальнего конца подземного зала, откуда периодически слышался странный звук.
– Может, посветить фонарем?.. – тихо прошептал он.
– Кладем один фонарь на землю и включаем его, а сами быстро отходим в проход, откуда пришли, – также шепотом ответил Арнольд.
Он уже догадывался, с чем или с кем им пришлось столкнуться, вспомнив подслушанный разговор надсмотрщиков-будулийцев, и мгновенно принял такое решение. Включенный фонарь, направленный в сторону дальнего конца подземного зала, остался лежать на земле. Фред отступал первым, за ним пятился Арнольд, держа наизготовку подводное ружье, заряженное гарпуном и с взведенным спусковым механизмом. Оружие, конечно, не ахти какое дальнобойное и грозное для применения на суше, но все же лучше, чем ничего! Через некоторое время в среднем из трех дальних проходов друзья увидели увеличивающееся светящееся пятно, как будто узкий луч фонаря отражался от приближающейся зеркальной поверхности.
И вот из прохода появилось нечто. Существо передвигалось короткими перебежками, ловко перебирая целыми шестью парами двух-суставных конечностей! Каждая конечность заканчивалась когтем размером с человеческую ладонь, при движении существо издавало перестук, цокая когтями по каменистому полу пещеры. Овальное, покрытое короткой мохнатой шерстью туловище существа, располагавшееся горизонтально, напоминало туго набитый мешок метра полтора длиной и было прикрыто сверху двумя продолговатыми пластинами по всей длине. Голова существа, друзья её тоже хорошо разглядели с такого расстояния, состояла фактически из трех элементов: собственно черепной коробки с двумя вертикально расположенными усиками (по всей видимости исполнявшими роль чувствительных антенн), огромных изогнутых челюстей в виде серпов и единственного глаза над ними размером с блюдце. Свет фонаря как раз и отражался от сетчатой структуры глаза. Глаз существа приходился человеку среднего роста примерно на уровне груди. Такой вот не то жук, не то паук, не то таракан размером с теленка!
Выбравшись в подземный зал, где только что находились отступившие в проход друзья, существо остановилось. Его глаз, обычно прекрасно видевший в темноте, на этот раз, ослепленный светом фонаря, не мог обеспечить своему хозяину полноту картины. Поэтому антенны-усики, чувствительные к малейшим вибрациям или движению в окружающем пространстве, интенсивно вращались в поиске где-то прячущейся пищи. Именно так! Существо было хищником, причем голодным. А о том, что эта живая белковая пища рядом, существу услужливо подсказывал орган обоняния в виде двух открывающихся-закрывающихся отверстий прямо над серповидными челюстями. Именно запах привел существо сюда, в этот подземный зал, являющийся частью его обширного подземного владения. И что же? Вот же она, добыча! Ярко светящееся пятно у земли – в двух десятках метров и не движется, а запах силен, как никогда.