Кикимора для хама
Шрифт:
— Майна, — позвал меня тот самый лорд.
— А, — я сосредоточила на нем свой немного ошалелый взгляд.
Там, у девушки платье порвалось, по подолу, до бедра. Вспомнила, что мне предлагали нечто похожее. Ой-ей.
— С тобой все в порядке? — лорд с любопытством наблюдал, как я ошарашенно смотрю по сторонам.
— В… в порядке, — заторможено ответила.
— Тогда давай я помогу тебе снять плащ? — любезно предложил лорд.
Я кивнула, все еще находясь под впечатлением. И
Лорд зашел мне за спину и помог снять плащ. Я механически скинула полупрозрачный капюшон, расстегнула плащ и скинула его.
И не сразу обратила внимание, что лорд замолчал и замер за моей спиной. Вокруг продолжали шокировать меня леди. И не только юные барышни, но и уже замужние леди. И как их мужья отпускают в таком виде?
Я повернулась и поймала взгляд лорда. Очень задумчивый взгляд на…моем платье. Когда я повернулась, взгляд лорда скользнул по рисунку платья и затем медленно снизу вверх заскользил. Когда лорд добрался до моего лица, я уже нервно сжимала руки.
Левиран смотрел странно, как-то не так.
И если бы он только платье рассматривал. Но он, не стесняясь, рассматривал шею, мое лицо, волосы. Меня начало это напрягать.
— А где то платье, которое я прислал? — негромко поинтересовался лорд.
— В шкафу. Я же говорила, что у меня есть платье, — постаралась, чтобы голос прозвучал ровно.
— Понятно.
Лорд отдал плащ слуге и протянул мне руку.
— Выглядишь… завораживающе, — прошептал лорд. — Тебе идет.
Я смущенно провела рукой по платью.
Мы прошли в большой зал. Весь зал был светло золотистого оттенка. На потолке были цветы. Большие и светящиеся. А преобразователи не плохо потрудились. Такими объемными иллюзиями занимались тоже преобразователи материи, которые создавали потрясающие вещи.
По стенам пробегали золотистые искры и молнии. Кое-где были затемненные места. В зале играла легкая музыка, и скользили мимо гостей слуги с напитками и закусками.
— Ну как? — поинтересовался лорд.
— Потрясающе. Волшебно. Поразительно, — призналась, — Правда, меня больше наряды поразили.
— Не знала? — посмотрел на ближайших леди к нам лорд.
— Нет. Не поверила.
Мы прогулялись по залу. Но приходилось все время останавливаться, так как лорда знали многие, даже слишком, и желали перекинуться парой фраз.
— О, вы еще не поубивали друг друга? Рад, — раздался знакомый голос.
— Седар! — я обернулась.
Друг из научного центра был одет в парадный костюм и ничего не говорило, что этот молодой повеса в будние дни занимается научной деятельностью. Седар в свою очередь осмотрел мой наряд и вскинул в удивление брови.
— Да-а. Аж завидно, — признался друг. — Майна,
— Сам предложил, — напомнил лорд насмешливо.
Седар скорчил рожицу и перехватив два бокала, один отдал другу, мне был дан сок.
— И все же я удивлен. Думал, вы друг друга перебьете на следующий день. Ну или минимум разбежитесь и постараетесь не пересекаться.
— Обстоятельства так сложились, — коротко ответил Левиран.
— Вам виднее, — хмыкнул. — Кстати, Майна, а ты потом не хочешь побыть моей невестой, а? — умоляюще посмотрел на меня.
— С чего бы?
— Да достали эти практикантки. Я уже не знаю, как от них сбегать. Не дают работать, а у меня новый проект. Помоги!
Про забеги за сердце, и другие части тела, и его имущества были осведомлены все в центре. И даже тотализатор устраивали, когда новенькие приходили.
Но ответить другу я не успела, меня опередили.
— Сам разберешься, не маленький, — отрезал лорд, не дав ни согласиться, ни отказаться.
— Эй, совесть имей! Я же для дела. Или…ты ревнуешь? Я чего-то не знаю? Или уже все стало более чем реальным? — развеселился Седар.
— Чепуху прекрати нести, — нахмурился Левиран, — Ты со своей просьбой Майну подставишь. Что о ней будут говорить после такого?
— Ммм, о великой любовь?
— Седар, забудь, — предупреждающе проговорил лорд. — Да и нам пора. Еще его величество надо поприветствовать и показать, что мы здесь. А про свою идею забудь, хватит и того, что ты уже провернул.
— Знаешь, Ран, помолвка на тебе отразилась как-то не так. Вроде Майна невеста фиктивная, а ревнуешь ты ее, как настоящею, — задумчиво проглядывая то на меня, то на друга Седар.
— Седар, тебе после лаборатории надо проветриваться и поменьше с преобразованием играть, а то уже забываешь, где игра, а где реальность, — посоветовал лорд.
Кивнул и развернул меня за плечи в сторону от Седара.
— Угу, если только игра не оборачивается правдой, — негромко произнес скорее для себя Седар.
Меня протащили через ползала прежде, чем остановились. Видимо, чтобы и дальше Седар не подталкивал на неверный путь.
— Так, его величество, наверное, сейчас занят. Но на глаза ему попасться надо, а то потом еще не поверит, что мы тут были, — пробормотал Левиран выискивая императора.
Он обнаружился, но был действительно занят, разговаривал с высокими лордами. Я как их увидела, так и замерла, впившись жадным взглядом в широкоплечих драконов. А именно они были собеседниками императора. Это, по-видимому, и была делегация, в честь которой и организовали бал.