Кинжал дракона
Шрифт:
– Теперь куда? – спросил Гэри, вновь начиная укреплять доспехи и понимая, что при любом варианте ответа предстоят нелегкие испытания. Шлем он оставил напоследок – и в итоге просто приладил этот объемистый предмет себе на спину, поскольку пришел к выводу, что вряд ли ему будет удобно карабкаться по горам с болтающимся на голове шлемом. С этой мыслью Гэри посмотрел наверх, на грозно нависающий Палец Гиганта, на стены замка, которые, казалось, вырастали прямо из камня и возвышались над равниной на несколько сот футов.
В предыдущий раз, когда друзья были у этой горы, то проходили через пещеру, расположенную
– Квадрицикл надо оставить здесь, – объявил Микки. – По другую сторону горы есть широкая и удобная дорога, которая вполне подходит для ходьбы.
Там действительно имелся удобный подъем, Гэри это знал. Но он также знал, что дорога, о которой упоминал лепрекон, проходит непосредственно между рядами казарм, сквозь самое сердце армии Роберта. Эта армия состояла из ящерообразных гуманоидов и называлась лавой тритонов. Ростом и силой ящерообразные воины ничуть не уступали людям. Едва завидев посторонних, они тут же окружат их со всех сторон.
– Не беспокойся, – беззаботно заметил Микки явно сомневающемуся Гэри. – Я чувствую, что моя магия сегодня на высоте. Мы пробьемся, эти безмозглые ящерицы нам не преграда. – Микки самодовольно рассмеялся, что показалось Гэри довольно странным, учитывая, с какой слабой стороны показывали себя магические способности Микки с самого начала их путешествия.
Однако молодой человек не стал возражать, а лишь пожал плечами и последовал за лепреконом. В конце концов, никаких альтернативных предложений у него не было, так же как и желания оставаться поблизости от опасного места хотя бы секундой дольше необходимого.
Больше часа ушло на то, чтобы осторожно обогнуть гору с юга и выйти к длинной дороге, круто поднимающейся вдоль восточного склона. Много раз Гэри казалось, что он улавливает на высоких стенах какое-то движение, – вероятно, солдаты лавы тритонов вяло меняли свои позиции или происходило что-то вроде смены караула.
К изумлению Гэри, Микки растаял в воздухе до абсолютной невидимости – как заметил про себя Гэри, это был первый случай с самого начала их путешествия, до сих пор лепрекон ничего подобного не делал. Во время первого визита Гэри в Волшебноземье Микки испарялся всякий раз, как начинало пахнуть жареным. И наводил на размышления тот факт, что в этот раз, даже когда Гэри сражался с солдатами в населенном призраками болоте, Микки прибегнул к более тривиальному способу защиты от опасности и просто спрятался.
Но теперь лепрекон исчез, чтобы плавно приземлиться на удобный «насест» на плече у Гэри. Чувствовалось, что в нем проснулся прежний беззаботный Микки и он нисколько не сомневается, что сумеет отвести любую опасность, которая встанет на их пути. В воздухе сверкнула искра – это лепрекон раскурил свою с длинную трубку.
– Теперь двигай прямо вверх, парень, – весело произнес Микки. – Иди большими, твердыми шагами – так, как шел бы Роберт. Меч положи через плечо.
У Гэри забрезжило какое-то понимание того, что задумал лепрекон. Несмотря на волнение, он улыбнулся и потянулся за шлемом, затем передумал, решив, что Роберт, даже будучи в человеческом облике, шлема не носит. «Положись на иллюзию», – прошептал сам себе Гэри и подбросил копье (которому предстояло играть роль меча), намереваясь положить его на плечо.
– Не на это плечо! – протестующе воскликнул Микки. – Ты что, хочешь насадить меня на копье?
Гэри поторопился исправить свою ошибку и перенес копье на другое плечо, размышляя о том, как нелегко привыкнуть к такому откровенно выходящему за рамки нормального порядка вещей явлению, как невидимый лепрекон. Гэри мог ощутить, что тот сидит у него на плече – если бы остановился и подумал об этом, – но видеть лепрекона он не мог.
– Ты придаешь мне внешность Роберта? – догадался Гэри.
– Уже придал, – отвечал Микки. – Будь хорошим мальчиком и хорошо играй свою роль. Ну-ка, пройдись пальцами по своей рыжей бороде!
Гэри глянул вниз, ища иллюзии, затем осторожно провел рукой через образ. Он почти ощущал густые и спутанные волосы. Внезапно он отдал себе отчет в том, что у него зудят щеки. Зудят щеки! Гэри почти поверил, что Микки волшебным способом вырастил ему бороду.
Он опять улыбнулся и нервно засмеялся. Как-то не укладывалось в голове, что еще чуть-чуть – и он в открытую пойдет через армию Роберта. Решив, что лучше об этом не думать, он сделал огромный вдох и решительно шагнул вперед, на круто поднимающуюся тропу.
– Будь гордым и суровым, – последовала напутственная инструкция Микки. – Не разговаривай ни с кем из них и не позволяй никому заговаривать с собой!
Гэри глянул через плечо – туда, где находился невидимый для него лепрекон, – и заметил тонкую струйку белого дыма. Она поднималась вверх, исходя словно ниоткуда.
– Трубка, Микки, трубка, – прошептал он. – Дым виден.
– Это точно, – последовал моментальный ответ, но струйка дыма продолжала подниматься.
– Убери это, – повелительно произнес Гэри.
– Да ведь ничего почти не заметно, – возразил Микки. – Кроме того, разве не естественно, чтобы дракона сопровождал небольшой шлейф дыма? Иди, не задерживайся.
Гэри что-то пробурчал, но решил прекратить спор по этому поводу. В конце концов, он зависел от Микки больше, чем Микки от него.
Выше дорогу обрамляли ряды деревянных строений, и иллюзии Микки пришлось пройти свое первое испытание еще до того, как друзья достигли этого уровня. Две уродливые гуманоидные ящерицы с красной чешуей и глазами рептилий кинулись им навстречу, чтобы поприветствовать. В отвратительном порыве подобострастия они то и дело высовывали языки между гнилыми пожелтевшими клыками и тут же молниеносно их прятали. К руке каждого ремнями крепился щит, стройную талию защищал широкий кожаный пояс, а на бедре висел короткий меч. Больше на ящерицах не было никакой другой одежды, они были практически нагими, да в одежде и не было необходимости – сама их чешуйчатая кожа служила непроницаемой броней.