Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.10
Шрифт:
Синдбад стал смотреть вверх, но обрыв был таким высоким, что он ничего не разглядел.
Прошло еще немного времени, и тут в ущелье стали слетаться хищные птицы – орлы, соколы, коршуны и ястребы. Они хватали куски мяса или змей, которые эти куски проглотили, и поднимались со своей добычей в небо.
– Мне повезло! – обрадовался Синдбад. – Воздушное путешествие продолжается!
Он снова размотал свою чалму и привязал себе на грудь большой кусок мяса. Потом лег на камни и стал ждать. Он очень надеялся, что какой-нибудь большой орел увидит
Так и случилось. Вскоре сверху спустился громадный орел, он увидел мясо, привязанное к груди Синдбада, схватил его когтями и, поднатужившись, взлетел вверх.
Тяжело было орлу, но он поднимался все выше и выше, пока не опустился из последних сил на вершину обрыва. Он кинул Синдбада на землю и стал отрывать куски мяса, привязанные к его груди.
Синдбад поспешил отвязать мясо, чтобы орел по ошибке его самого не заклевал, и тут услышал шум, крики и звон.
К нему бежали люди, которые колотили палками по медным тарелкам и били в барабаны.
Орел испугался и улетел. А люди подбежали к Синдбаду и страшно удивились.
– А ты что здесь делаешь? – спросили они Синдбада.
Синдбад рассказал этим людям, как он перехитрил орла и поднялся из ущелья. Люди удивлялись смелости Синдбада и рассказали ему, что они – собиратели драгоценных камней. Они боятся спускаться в Змеиное ущелье и кидают туда свежее мясо. Драгоценные камни – алмазы, изумруды и рубины, которыми покрыто дно ущелья, – прилипают к мясу или попадают в живот змей. Потом прилетают птицы, хватают добычу и поднимают на вершину обрыва. Тут люди их отгоняют и отлепляют камни от мяса.
Охотники за камнями пожалели Синдбада и дали ему несколько алмазов и показали дорогу до их города. В городе Синдбад выменял на алмазы новую одежду и купил товаров.
Синдбад пошел в порт и попросился на корабль, который как раз собирался отчаливать. Он хотел вернуться домой и продать там товары.
Но ему опять не повезло.
Плыли они на корабле несколько дней и увидели небольшой остров. Решили пристать к нему и набрать свежей воды. Но только корабль бросил якорь, как его окружили лодки с дикими карликами, которых было так много, что они заполонили палубу и облепили мачты так, что корабля не стало за ними видно. А купцов и матросов они выкинули за борт.
Захваченный карликами корабль уплыл в море, а люди остались на необитаемом острове.
Купцы обливались слезами, потому что потеряли свои товары, матросы – потому что остались без корабля, один Синдбад не расстраивался.
Он уже привык к приключениям и думал: «Сейчас так плохо, что скоро станет лучше».
И только он так подумал, как впереди раздался страшный вой и поднялся столб вонючего дыма.
Путники замерли от ужаса, а из-за скалы выполз дракон. Он был покрыт зеленой чешуей, из пасти у него шел дым, а брюхо волочилось по земле.
Дракон не спеша подобрался к дрожащим путникам, прищурился и выбрал из них самого толстого. Высунув раздвоенный на конце красный язык, он слизнул купца, прожевал и проглотил.
Только тогда купцы кинулись наутек. Но остров был небольшой, и дракон не спеша топал за ними, хватал отставших и глотал их, как вишни.
Дракон гонял несчастных путешественников по острову до темноты. А как стало темно, оставшиеся в живых купцы и матросы забрались на высокое дерево и устроились на ветвях среди листвы. Они так надеялись, что дракон их не заметит!
Наступило утро.
Они проснулись и увидели – о ужас! Оказывается, дракон спокойно проспал всю ночь под деревом, дождался солнца и пригнул к себе дерево, как травинку. А пригнув, начал собирать с него несчастных людей.
Синдбад еле успел соскочить с дерева и убежать.
Он остался последним.
«Нет, – сказал себе Синдбад, – я не люблю, когда меня едят вонючие драконы. Раз я человек, значит, у меня есть умная голова. А голова должна что-то придумать».
Синдбад спустился на берег моря, и там валялось немало досок и бревен, выкинутых волнами.
Тогда Синдбад привязал себя к длинному бревну. Потом взял еще бревно и привязал поперек первого.
И к ногам привязал бревна. Всего себя обвязал бревнами, словно очутился в большой клетке.
Только он кончил связывать клетку для себя самого, как увидел, что к берегу спешит дракон – видно, опять проголодался.
Синдбаду было очень страшно, он зажмурился, но терпел.
Дракон посмотрел на странного человека в клетке из бревен и удивился. Он распахнул пасть и попытался проглотить человека. Но не тут-то было! Бревна не помещались в пасти, а перекусить их дракон не мог. Дракон забежал с одной стороны – ничего не получается! Дракон забежал с другой стороны – тоже не получается. Дракон подлез под клетку, дракон подбрасывал клетку в воздух, дракон хотел ее растоптать – но ничего не получалось! Он себе половину зубов обломал – и все впустую.
Тогда дракон сошел с ума от злости, обхватил клетку передними лапами, поднялся на задние лапы и кинул клетку в море. А сам заплакал драконьими слезами и пошел прочь.
А Синдбад плыл в клетке по морю, и настроение у него было плохое. Если его не прибьет скоро к какому-нибудь берегу, он умрет от жажды.
Но не прошло и часа, как Синдбада заметили с небольшого корабля, что плыл в Индию. На корабле страшно удивились: почему по морю плывет клетка?
Синдбад увидел корабль и закричал:
– Спасите, спасите!
Его подняли на борт, развязали, и он рассказал свою страшную историю.
Но и на этот раз Синдбаду не удалось добраться до дому.
Началась буря. Она кидала корабль, как ореховую скорлупку, звезд не было видно, и корабль сбился с пути.
Три недели бушевала буря. На четвертую неделю матросы увидели землю и пристали к ней.
Еле живые спустились матросы на землю. Еда и вода у них кончились, и они разбрелись по острову в поисках пищи.
Синдбад шел по острову и думал: что-то он ему знаком! Как будто он здесь уже был.