Китайские крылатые выражения
Шрифт:
Тот, кто, услышав доброе слово о человеке, не верит ему, а услышав о человеке плохое слово, подхватывает его, весь начинен ядом.
Яне знаю, что такое добро. То, что люди ценят во мне, и есть мои достоинства. Яне знаю, что такое зло. То, что люди не любят во мне, — вот это и есть мои пороки.
Человек покорит даже небо. Если его воля сосредоточена, а дух деятелен, то ни судьба, ни знамения не имеют над ним власти.
Когда вода прибывает, появляются дамбы. Когда тыква
Медицина спасает человеческие жизни, но в руках невежды губит людей. Войны лишают людей жизни, но в руках мудрого возвращают людям жизнь.
Слова одухотворенных людей утонченны. Слова мудрых людей просты. Слова достойных людей ясны. Речи заурядных людей многословны. Речи низких людей суетны.
Юноши, непочтительные к старшим, часто умирают преждевременно. Коль скоро они не ценят старость, зачем Небу давать им долгую жизнь?
Тот, кто собирает добрые наставления, подобен торговцу, который откладывает каждый медяк и, в конце концов, становится богачом.
Если человек в течение дня услышит одно доброе слово, увидит один добрый поступок и сделает одно доброе дело, он проживет этот день не напрасно.
Тот, кто в покое созерцает течение мыслей, подобен хозяину, принимающему в главной зале дома гостей: он лишь непроизвольно откликается на воздействие извне.
У того, кто всегда утверждает, что он прав, сердце зачерствело, а дух размягчился.
Не прощайте вашим слугам, если они обидели чужого человека. Прощайте вашим слугам, если они обидели вас.
Человека узнать нелегко. Но тот, кого легко узнать, не стоит того, чтобы с ним знаться.
Когда сознание влечется за вещами, это называется помрачнением. Когда сознание следует должному, это называется просветлением.
Человек не должен быть снисходительным к себе и не должен требовать от других, чтобы они были снисходительны к нему.
Нельзя не искать правду, но нельзя действовать именем правды. Нельзя жить законами этого мира, но нельзя отворачиваться от жизни в этом мире.
Запрись в своем доме — и ты словно переносишься в далекие горы. Раскрой книгу — и ты словно попадаешь в царство Чистой Земли.
Хуан Юнь Цзяо (XVI–XVII вв.) — писатель
Долго не удерживаются: молодая жена у старика мужа; красивая служанка у ревнивой хозяйки.
Зря пропадают: лунная ночь, если спишь; красивые места, если ими не любуешься; жена молодого повесы.
Не переделать: насмешника; хитреца; лгуна; крючкотвора; интригана.
Неприглядны: льстивый чиновник на приеме у начальника; человек с манерами базарного торговца.
Не провести: серьезного человека — красноречивому вралю.
Не уговоришь: старика — не вспоминать о прошлых днях.
Сердцу милы: хозяйственная жена; послушный сын; молчаливая невестка; юноша, который любит поговорить со стариками.
Трудно забыть: речи возлюбленной; людей, которые помогли тебе в беде.
Хорошего не жди: если, нарушив семейные устои, вторично выходишь замуж.
Притворяется: молодая, что не умеет пить вино.
Хун Цзычен (XVII в.) — писатель
Благородный муж, попав в беду, не горюет, а оказавшись на пирушке, не сторонится веселья. Он не робеет перед сильными мира сего и сострадает убогим и сирым.
Все радости и несчастья людей созданы их собственными мыслями.
Гони от себя злобу — вот лучший способ держаться подальше от беды.
Добротой можно часто причинить вред, поэтому, когда хочешь сделать добро, тщательно все обдумай.
Друзьям оставь втрое больше, чем себе. Для себя сохрани хотя бы крупицу первозданной чистоты сердца.
Если хотя бы немного не отстраниться от мира, то уподобишься мотыльку, летящему в огонь, и барану, бодающему ворота. Как же тут найти покой и счастье?
Если в доме нет хозяина и всем распоряжается слуга, то разве не воцарятся в нем бесовщина и помрачение?
Если чересчур заботиться о своей репутации, не сможешь помогать людям.
Когда, содеяв зло, человек боится, что о том узнают люди, он еще может найти путь к добру. Когда, сделав добро, человек старается, чтобы о том узнали люди, он порождает зло.
Не враждуй с низшим человеком.
Не давай обещаний сгоряча. Не сердись во хмелю. Не строй планы в радостном возбуждении. Не думай о предстоящих делах уставшим.
Не жажди успеха в мире. Не впасть в заблуждение — это уже успех. Не ищи милости людей. Не заслужить их ненависти — это уже милость.
С друзьями не будь развязен, иначе в друзьях у тебя окажутся одни ничтожества.
Слова — врата ума. Если держать их открытыми, ум ускользнет наружу.
Тот, кто много накопил, многого лишится.
Тот, кто учится, не размышляя, впадает в заблуждение. Тот, кто размышляет, не желая учиться, окажется в затруднении.
Честолюбие и гордыня — обманчивое возбуждение духа. Стоит это возбуждение унять, как проступают истинные свойства натуры.
Мао Цзэдун (1893–1976) — китайский коммунистический деятель, лидер Китая