Kizumonogatari
Шрифт:
– Извини, я не справился.
А затем голосом, соответствующим такому выражению лица, он добавил:
– Старосту-тян похитили.
013
Палач.
Человек с прической «под ежик», напоминающий католического священника.
Его раскосые глаза придавали ему образ невозмутимого человека.
Человек.
Человек, отвергающий существование Кайи.
Человек, уничтожающий существование Кайи.
Он безоружен.
Охотник
Киссшот называла его архиепископом новой религии и серым командиром черной команды, служащей под началом четвертой группы темных сил особого реагирования.
Полувампир Эпизод называл его отвратительным, даже Киссшот говорила, чтобы я опасался этого священника.
Именно Палач забрал обе ее руки.
– Ого, ты прибежал сюда, хвалю. Однако твоя неспособность превращать тело в туман говорит о том, что ты еще совсем зелен, – сказал Палач.
Очень вежливым голосом, прищурив свои глаза.
– !…
Я потерял дар речи.
Я не знал, как ответить ему.
Мы находились на спортплощадке высшей школы Наоэцу.
На том же самом месте, где в конце прошлого месяца я противостоял Драматургу, и где я сражался с Эпизодом прошлой ночью, Палач ждал меня.
Одной рукой он сжимал тело Ханекавы Цубасы.
Эта рука, в которой не было никакого оружия…
Крепко вцепилась в шею Ханекавы.
– А-Арараги-кун…
Ханекава пока в безопасности.
Она не ранена и не потеряла сознание.
Разумеется.
Потому что она – заложник.
Если бы с ней что-то случилось, вся эта затея была бы бессмысленной.
– П-прости меня, Арараги-кун, я…
– Пожалуйста, хватит разговоров.
Внезапно Палач сжал свои пальцы.
Он силой заставил Ханекаву замолчать.
Ее голос перешел в кашель.
– Эй, прекрати!
Я думал, что не стоит лишний раз провоцировать его, но в такой ситуации я, разумеется, не мог промолчать, поэтому и закричал.
– Да? – спокойным и дружелюбным голосом произнес Палач. – В чем дело, Монстр-сан?
– Она… она же девушка.
– Я против половой дискриминации.
– Но она же обычный человек.
– Совершенно верно. В противном случае, она бы не стала заложником.
– Не…
Я уже не знал, что мне следует говорить.
– Не делай ничего жестокого.
– Жестокого? Ты имеешь в виду что-то вроде этого?
Рукой, которая вцепилась в ее шею, Палач попытался поднять Ханекаву. Это выглядело словно повешение.
– У… угх!
Ханекава застонала от боли.
– Ты меня раздражаешь, – Палач опустил свою руку и позволил ее ногам коснуться земли.
Но девушка не могла даже закашлять. Я представить не мог, что предпримет Палач в ответ на эту простую физиологическую реакцию.
У меня задрожали колени.
– Т… ты…
Я
Я определенно не хотел легкомысленно относиться к словам Эпизода и Киссшот, однако, как всегда, ничего не понял.
Палач.
Видимо, услышав, что он человек, я вздохнул с облегчением. Наверное, расслабился. В конце концов, у него нет сверхчеловеческой силы или же бессмертия, присущего вампирам и полувампирам. Я думал, что на этот раз мне будет легче.
Но как же я ошибался.
Этот парень без колебаний взял в заложники человека…
И вдобавок, он вызвал меня на поединок.
– Действительно, это полностью моя вина.
Ошино.
Вернувшись в школу, к моменту пробуждения Киссшот, он сказал это с очень расстроенным видом.
Сейчас нам было не до шуток.
– До вчерашнего дня все было отлично, а вчерашней ночью я даже включил старосту-тян в контракт. Но все равно меня перехитрили. Когда Эпизод метнул в нее свой крест, это еще можно было назвать частью боевых действий. А то, что человек, принадлежащий этому миру, включая меня, разумеется, не хочет вмешивать во все это посторонних…
– Поэтому… ты избегал Ханекаву?
– Не то чтобы избегал, но я определенно не хотел встречаться с ней. Я думал, что ей не следует со мной разговаривать. Не только старосту-тян – я вообще никого не хотел втягивать. Я не препятствую и не содействую, такова моя позиция. Однако, Палач…
«Он словно никогда не колеблется», – сказал Ошино.
– В конце концов, он так и не отступил, все мои действия не принесли никакого результата. Я абсолютно неправильно оценил способности и интеллект членов той группы.
– Но почему именно Ханекава? Он ведь не должен знать об этом месте.
– Он наблюдал – за поединком с Эпизодом уж точно. А возможно, даже битву с Драматургом. Для того, чтобы избежать этого, я общался с каждым из той троицы по отдельности. Однако меня провели.
Также, как Ханекава, наблюдавшая из-за угла.
Также, как Ошино, наблюдавший с какого-то места.
Палач тоже наблюдал.
– Даже если исходить из того, что барьер до сих пор работает, то, поскольку староста-тян здесь не живет, если ты начнешь ее искать, ты ее найдешь.
– …
Она пересекла барьер.
Ее, наверное, обнаружили во время возвращения домой.
– Что же мне делать? – спросил я у Ошино. – Что же мне делать, черт побери?
Странно, у меня не было желания ругать Ошино.
Мои ответные действия – вот что сейчас важнее всего.
Моя голова забита только мыслями об этом.
– Условия остались прежними – Арараги-кун и Палач будут драться один на один. Если Арараги-кун победит, Палач вернет руки Хеартандерблейд. Если же победит Палач, Арараги-кун выдаст ему местонахождение Хеартандерблейд.