Чтение онлайн

на главную

Жанры

Клан Ито. Возвращение
Шрифт:

Незнакомец был весьма недоволен. Они узнали, что я сбежал, всё-таки чучело долго не продержалось. Впрочем, ничего удивительного. Только полный кретин не сможет отличить набитый соломой мешок от живого человека. И всё же мне дали фору и передышку. Только теперь они ринутся на поиски и допросят Иоко с Мивой. А также навестят госпиталь, где состоится разговор с Рангику. Наверное, ещё и Кабэ тоже будет присутствовать, но это неточно.

– Мой внук добился огромных успехов за короткий срок. Он не настолько глуп, чтобы вернуться домой, зная, что здесь его будут искать

в первую очередь, – послышались слова Джиро.

А следом за этим хлопок двери и облегчённый вздох старика.

– Тсукико? – тихо позвал он. – Ты с нами?

Мне кое-как удалось выглянуть из-за балки. Оба вана стояли неподалёку и озирались по сторонам.

– Да, Ито-сама, – отозвался я.

Две пары глаз устремились вверх и вперились в меня.

Джиро довольно улыбнулся.

– Вот так не ожидал от тебя такой прыти. Спускайся, он уже ушёл.

– Но обещал вернуться, – вторил ему Акайо, как всегда, с хмурым выражением лица.

– Успокойся, к тому моменту мы придумаем, что делать, – спокойно ответил его отец.

Я же подполз к столбу и осторожно сполз на пол.

– Ито-сама, – поклонился старику, – Ито-сан, – поклонился и его сыну. – Прошу простить, что из-за меня у вас снова возникли проблемы.

– Из-за тебя? – усмехнулся Джиро. – С чего ты взял?

– Ну как же? Дэйсьюк умер от моей руки.

– Туда ему и дорога, – огрызнулся Акайо. – Если бы не был таким наглецом, остался бы в живых.

– А может оно и к лучшему, – задумчиво продолжил старик, но потом снова обратился ко мне. – Давай-ка ты сейчас приведёшь себя в порядок, и мы всё обсудим. Прямо здесь. Настроение располагает пораскинуть мозгами.

– Как скажете, Ито-сама, – я ещё раз поклонился и поспешил обмыться, чтобы сбить с себя вонь.

* * *

Мы раскинулись в бадьях и наслаждались лёгкой истомой. Три больших бочки и три поколения, которые должны восстановить честь своего рода.

– Благодарю вас, Ито-сама, – повторил я, когда первая волна наслаждения спала. – Признаться, я удивлён, что вы послали именно Теруко и Рангику.

– Я? – переспросил тот и посмотрел на сына. Акайо что-то недовольно прокряхтел и погрузился в воду. – Боюсь тебя расстроить, Тсукико, но идея принадлежала не мне, а одной непослушной синеволосой особе.

– Теруко?! – чуть было не воскликнул я. – То есть она сама договорилась с кицуне и отправилась в тюрьму?

– Именно так, – прорычал Акайо, вынырнув обратно. – И за это она уже наказана.

– Но…

Во мне боролись смешанные чувства. Да, она спасла меня, вытащила из заключения. И в то же время пошла на этот риск, никому не сказав. Неудивительно, что её отец злится.

– Когда она приехала поздно ночью, мы уже ждали, – продолжил Джиро. – Признаться, я удивлён её поступку. Знал, что у неё буйный характер, но чтобы настолько, – он покачал головой. – И всё же сделанного не вернуть. В её плане было много изъянов, которые даже мы не в силах исправить. Но приходится считаться с тем, что есть. Ты здесь, и мы этому рады. Но надо придумать, как выйти из сложившейся ситуации сухими.

В

бане эти слова звучали довольно двусмысленно.

– Мы должны прогнать Ватанабэ, – уже в который раз за сутки повторил я. – Но с помощью грубой силы не выйдет. Необходимо сделать так, чтобы он сам ушёл.

– Верно мыслишь, – довольно улыбнулся старик. – Есть идеи, как это сделать?

– Нет, – покачал головой. – Но ведь вы умнее и хитрее меня. Уверен, что уже о чём-то размышляете.

Акайо хмыкнул.

– Сбежал из тюрьмы и хочешь переложить ответственность на нас? – он посмотрел на меня строгим взглядом. – Теперь в эту истории вовлечены обе мои дочери. Надеюсь, ты понимаешь, насколько я зол.

От его взора хотелось сжаться или вовсе утонуть. Но я стойко выдержал его и спокойно ответил:

– Я вас прекрасно понимаю, Ито-сан. И тоже не рад этому. Но вы знаете, что я, как никто другой, хочу вернуть нашему клану свободу и былое величие.

Тот ещё пару секунд буравил меня тяжёлым взглядом, но потом довольно ухмыльнулся и посмотрел на отца.

– В любом случае ты один из нас, – сказал Джиро, обращаясь ко мне. – Я сделал то, что было в моих силах, – вытащил вас с Ай из петли, – в этот момент на его лице промелькнула гримаса злости. – Никто не смеет угрожать моим внукам, – но через мгновение он взял себя в руки. – Но это было всё, что возможно. Изао всё равно бы получил наши земли, либо таким образом, либо женив сына на Ай.

При этих словах Акайо поморщился. Он прекрасно помнил, что это была его идея выдать дочь за наглого отпрыска Ватанабэ. И я был уверен, что он уже успел об этом пожалеть, и не один раз. И сейчас больше всех желает вернуть всё назад.

– Мне надо будет снова проникнуть в тюрьму, – произнёс я, отчего оба вана удивлённо уставились на меня. – Оружие, оно ведь осталось там. Я бежал в одном лишь плаще.

– Ах, ты про свой меч, – улыбнулся Джиро. – Не беспокойся, он у нас.

– Что? Но как? Украли?

Конечно, нет, – ответил Акайо. – Из нашего клана в тюрьме были только ты и Теруко, – а после прошептал, чуть отвернувшись: – глупая девчонка, – и продолжил обычным голосом: – Меч появился в кабинете сам собой. Возник из воздуха. Мы не знаем, почему и каким образом это произошло. Но могу предположить, что бог, подаривший его тебе, не пожелал, чтобы такое оружие находилось у врага.

– Это хорошая новость, – я расплылся в улыбке, но тут же стёр её, виновато посмотрев на Джиро. – Но ваш подарок, Ито-сама. Доспех из шкуры мору. Он ведь до сих пор у них?

– Да, – кивнул тот и хитро прищурился. – Но это не беда. Пойдём, кое-что покажу.

* * *

Я добрался до дома мелкими перебежками. Солдат Ватанабэ рядом не было, но я помнил, что они стояли у ворот. Мало ли, вдруг заметят. Да и лишняя предосторожность не помешает.

Оказавшись внутри, облегчённо вздохнул.

– Тсукико-кун! – раздался радостный крик.

В ту же секунду в меня врезалась белокурая неко.

– Ай-тян, – её крепкие объятья выдавили из меня весь воздух. – Поосторожнее.

Поделиться:
Популярные книги

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Возвращение Безумного Бога 3

Тесленок Кирилл Геннадьевич
3. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 3

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Курсант: Назад в СССР 13

Дамиров Рафаэль
13. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 13