Клановая междоусобица. Книга 1
Шрифт:
– Идём, – зашагал я вместе с ней. – А почему на дорогах нет ни одной техники? Зачем дороги тогда?
– Потому что по всему городу стоят телепорты. К чему нам техника на дорогах? Ну и дороги нужны на тот случай, если летающей технике придётся экстренно совершить посадку, а ещё больше места для ходьбы. Как сам видишь, народа у нас очень много.
– Это да, – протянул я, глядя по сторонам.
Те самые будки оказались как раз телепортами.
Когда мы вошли в одну из таких, Дакси выбрала пункт назначения – и нас вмиг переместило в другую точку города. Сначала я почувствовал небольшой дискомфорт при телепортации, но стоило выйти, стало ещё
– Сейчас пройдёт, потерпи, – объяснила Дакси. – Первое время после телепортации такое бывает.
– Очень неприятное чувство, – проговорил я, закрыв глаза, но от этого легче не стало.
– Жди-жди, Кир, всё под контролем.
Мне казалось, что испытывать последствия этого перемещения придётся на самом деле долго, а по факту организм пришёл в норму минуты через две примерно.
Когда убедился, что смогу дальше идти самостоятельно, мы продолжили путь, лежащий к центру развлечений, размеры которого меня поразили. Если верить словам Дакси, этот центр занимал столько места, сколько занимает на Земле небольшой посёлок. Здесь множество аттракционов, игр и прочих развлечений на любой вкус. Я просто растерялся, когда зашёл внутрь и оказался под огромным куполом, что мог бы заменить целое небо. Возможно, не совсем уместное сравнение, но это первая ассоциация, что родилась в голове.
– Иди за мной, – позвала Дакси, – я покажу тебе мои любимые гонки. Тебе тоже понравится.
Пробираясь через толпу кошколюдей, я начал отставать и лишь с трудом поспевал за Дакси. Она иногда оглядывалась, чтобы не потерять меня из виду, так что заблудиться мне точно не грозило. Правда, всё равно было нелегко разглядывать всё то, что я хотел успеть увидеть.
Вскоре мы добрались до нужного места. Взглянув на предложенный Дакси аттракцион, я сделал вывод, что он очень похож на наш аквапарк: такие же витиеватые трубы, но ещё более крутые и сделанные, судя по виду, изо льда. Чтобы осмотреть здесь всё, пришлось высоко задирать голову. Интересно будет узнать, что мы тут собрались делать.
– Ну как, впечатляет? – улыбнувшись, обратилась ко мне Дакси.
– Очень, – закивал я. – Расскажи, пожалуйста, в чём тут смысл.
– Всё просто: садись в гоночный болид, а дальше надо успевать сделать правильный выбор, чтобы пройти всю трассу. Трасса каждый раз новая, поскольку восстанавливается при помощи специальной техники, но тебе вникать не нужно. Это делается изо льда – всё, что необходимо знать. Главная задача – успевать смотреть на указатели и нажимать нужную кнопку на пульте управления. Я покажу. Пойдём за мной.
Примерно, конечно, я понял, что собой представляет данный аттракцион, но детали всё же нужны. Вот эти детали Дакси и рассказала, когда мы подошли к старту. Как оказалось, болиды не что иное как овальные вытянутые капсулы с сиденьем и пультом управления, где и нужно нажимать определённую кнопку во время прохождения трассы. Пульт управления – это два рычага с двумя кнопками. Всего лишь надо либо большим пальцем жать, либо четырьмя остальными, соответственно. Или левой рукой, или правой – в зависимости от выбора. Вроде, всё довольно просто и понятно.
Убедившись, что я всё запомнил, Дакси договорилась о следующей гонке, так как очередь здесь довольно большая. В заезде могли участвовать от двух до четырёх гонщиков. Поскольку для меня это будет первый опыт, Дакси попросила устроить нам гонку на двоих, чтобы в случае ошибки я не подставил остальных. Она же должна ехать первой, ведь сможет, в отличие от меня, пройти трассу либо без ошибок, либо с минимальными огрехами.
Глава 7
Когда подошла очередь, мы прошли к старту, где нас уже ожидали два болида. В первый села Дакси, во второй – я. Сиденье мне понравилось: мягкое, удобное, никакого чувства дискомфорта.
– Если вылетишь с трассы – не бойся, – обернувшись ко мне, сообщила кошкодевочка. – Разбиться здесь невозможно.
– Понял, – кивнул я, осматривая рычаги.
– Желаю удачи, – подмигнула она, и наши болиды автоматически закрылись сверху неким подобием прозрачного пластика. Так даже уютней и комфортнее.
К нам подошёл один из работников аттракциона, уточнил, готовы ли мы, и вернулся на место, сказав, что вот-вот запустит гонку. Ну что же, надо приготовиться.
Под сигнал, обозначающий начало гонки, наши болиды двинулись с места, плавно спускаясь в закрытую трубу. Постепенно они набирали скорость, всё выше и выше. Мы ехали пока что по прямой, но вскоре я заметил вдалеке голограмму, указывающую, на какую кнопку следует нажать. Едущая впереди Дакси вовремя отреагировала и ушла влево на развилке. Я чуть-чуть запоздал, но успел тоже. Болиды понеслись с большей скоростью вниз, петляя из стороны в сторону, затем резко вверх, отчего мне даже на мгновение поплохело.
Путь продолжался. Чем больше мы проходили трассу, тем больше становилась скорость и тем сложнее было успевать реагировать на указатели. Один раз я в последний миг успел нажать нужную кнопку на рычаге, едва не перепутав с другой.
Трасса усложнилась. Теперь иногда приходилось проезжать вверх тормашками, так как нижняя часть трубы просто обрывалась, из-за чего был шанс слететь с пути. Потом снова перестраиваться вниз, ведь через несколько десятков метров исчезала верхняя часть. И так несколько раз подряд —настоящее испытание на реакцию.
Всё бы ничего, но от таких каруселей лучше не становилось. Зато сколько эмоций и адреналина во время гонки, аж дух захватывало! Я даже вскоре поверил в успех, в то, что смогу осилить всю трассу до конца. Однако ошибался, ох как сильно ошибался…
Последний этап оказался самым сложным. Предстояло успевать уклоняться то вверх, то вниз. Неожиданно – влево, вправо. Меня буквально кидало из стороны в сторону. Еле успевал. Но в один момент мой болид так ускорился, что я не сумел вовремя отреагировать сразу на несколько комбинаций и вылетел с трассы резко вниз. Конечно, Дакси предупреждала, что разбиться невозможно, но мне всё равно стало страшно лететь, учитывая высоту в несколько этажей. В итоге болид мягко воткнулся в толстый слой, видимо, специально для этого подготовленного снега.
Не успел я опомниться, как болид начал подниматься в воздух. Оглядевшись, понял, что его взяла механическая рука и вернула на изначальную позицию, откуда мы стартовали.
Объяснив мне жестами, что пришло время покинуть болид, работник принялся дожидаться Дакси. Я выбрался из техники и тоже стал ожидать её, что не заняло много времени.
Она удачно прошла всю трассу и вернулась довольной собой.
– А ты неплохо прокатился для первого раза, – похвалила Дакси, подойдя ко мне.