Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Давай потом об этом поговорим. Мне на процедуры пора! Пока-пока!
– и Миями тут же сбежала, направив коляску в сторону лифта, оставив меня одного. Я уже было собрался поехать следом, когда раздался звук телефонного звонка.

– Привет, Синдзи.

– Здравствуйте, Накадзима-сан. Как ваши дела?

– Спасибо, всё хорошо. Звоню по поводу нашей последней беседы. Нужный человек найден. Позвони мне на следующий день после приёма, я сообщу тебе место и время встречи.

– Хорошо. Спасибо вам, Накадзима-сан.

– Не за что, Син. Абсолютно не за что. Обращайся.

Глава 19

– Добрый день, Кавасами-сан. Рад приветствовать вас сегодня в своем доме. А почему вы без супруги? Надеюсь, она здорова?
– дед с натянутой на лицо дежурной улыбкой пожимал руку очередному гостю. Я как привязанный, был всё время с ним и встречал гостей. Традиция, оказывается, такая. Глава клана и наследник должны встречать гостей у входа. По хорошему, еще хозяйка дома должна была бы быть с нами, но со смертью бабушки, хозяйки тут больше нет. Я вообще не понимал, зачем я тут торчу. Никто из входящих вообще не обращал на меня никакого внимания, обращаясь и здороваясь исключительно с дедом. Он меня тоже никому не представлял. Оказывается, пока меня официально не представят на приёме и не объявят наследником, то меня как бы и нет. Но при этом, встречать я всех обязан. Странная, не понятная мне логика.

– К сожалению, немного приболела и не смогла сегодня прийти, но велела вам кланяться, Куросава-сан, и передавала спасибо за присланный вами чай. Он великолепен!
– гость церемонно поклонился, дед ответил ему тем же.

– Передайте ей мои пожелания скорейшего выздоровления, Кавасами-сан.

– Непременно, Куросава-сан.

И вот так уже полтора часа... Скука неимоверная. Из пятисот приглашённых гостей прибыло пока только чуть больше трёхсот, так что конца моим мучениям не было видно.

– Добрый день, Микуоки-сан. И вам здравствуйте, очаровательные леди, - дед с поклоном встречал очередных гостей. Я в этот раз не собирался было даже взгляд поднимать на очередных гостей, но ощущение сверлящего меня взгляда заставило передумать и кинуть взгляд на вошедших. Две молоденькие красотки лет семнадцати - девятнадцати на вид с улыбкой смотрели на меня, и увидев, что я обратил на них внимание, слегка поклонились мне.

Ого, это что-то новенькое! На меня впервые обратил пристальное внимание кто-то на этом мероприятии, хотя это вроде как и не принято. Я слегка кивнул ответ, в результате чего они засияли в улыбке ещё ярче. Обе рыженькие, с большими зелёными глазами, с изящной фигуркой. Явно сёстры. Внимание таких красоток с одной стороны конечно польстило моему самолюбию, а с другой... Заставило слегка насторожиться. Явно не просто так они пошли на нарушение традиции и обратили на себя внимание. Но... Потом обо всём этом буду думать, а пока... Улыбаемся и машем! Шучу, конечно. Тихо сидим в коляске и изображаем из себя мебель.

***

– Проголодался?
– с улыбкой спросил меня дед, видимо заметив, с какой тоской смотрю я на накрытые столы, заставленные всевозможной едой, вокруг которых уже толпились гости.

Я лишь молча кивнул в ответ.

– Ну так езжай, поешь!

Я уставился на него, не веря своим ушам. В чём подвох? Согласно сценарию, пока он не объявит меня наследником, я ни на шаг не должен от него отходить.

– Езжай-езжай!
– правильно понял он мои сомнения, - У нас неожиданный перерыв. Осталось дождаться последнего из гостей. Самого важного. Племянник императора должен подъехать. Без него мы не можем начать мероприятие. Только что мне написали, что он задерживается и будет не раньше, чем через час, так что у тебя есть время немного перекусить. Я не хочу, чтобы ты тут у меня в голодный обморок рухнул.

– Отлично...
– выдохнул я. Есть действительно хотелось сильно. Я сегодня успел только один бутерброд утром перехватить, так что перекус был бы весьма кстати.

– Тогда я поехал?
– переспросил я, всё ещё ожидая какого-то подвоха.

– Да катись уже!
– раздражённо отмахнулся от меня дед, - Только будь через сорок минут здесь!
– крикнул он в мою удаляющуюся спину. Я лишь не поворачиваясь махнул ему рукой ответ, показывая, что услышал.

***

Ну-с, что тут нам бог послал? Я подъехал к столу и стал изучать блюда. Находящиеся рядом люди отшатнулись от меня в стороны, как от прокажённого. Странные люди. Может они думают, что моя инвалидность заразна? Ну да и бог с ними. У меня есть дело по важнее, чем размышлять о реакции на меня окружающих. Скорее всего, они просто не понимают, каков мой статус и поэтому не знают, как на меня реагировать. Посмотрим ещё как они будут себя вести со мной, когда меня наследником объявят.

Я отбросил эти мысли в сторону, и принялся накладывать себе в тарелку всё, что мне приглянулось. Запечённое с овощами мясо, суши, роллы. За соседнем столом вдруг раздался взрыв хохота. Я невольно посмотрел в ту сторону и увидел тех двух рыженьких красоток, в окружении целой толпы молодых людей. В этот момент одна из красоток посмотрела на меня и подмигнула. Я слегка поклонился ей, показывая, что увидел, и поспешил вернуться к своей еде. Ну их нафиг. Обойдусь без их, уж не знаю чем вызванного, внимания. Да и не собираюсь я становиться одним из их свиты. Пусть обходятся теми, что есть. Их там человек двадцать. Для двух девушек более чем достаточно, на мой взгляд. Где тут васаби? Ага, вот. Я от души намазал суши с лососем васаби и целиком запихнул в рот.

– Привет!
– раздался внезапно из-за спины женский голос. Твою ж мать! Я чуть не подавился и закашлялся и меня тут же кто-то хлопнул по спине так, что застрявший кусок с первой космической скоростью вылетел из меня.

– Ты в порядке?
– обеспокоенно спросил голос, я обернулся, и как и ожидал увидел одну из тех двух красоток, с участием смотревшую на меня. Всё-таки не достаточно... Я всем нутром чувствовал какой-то подвох.

– Привет. Спасибо.
– сухо поблагодарил я.

– Не за что!
– тут же просияла она, - Это, можно сказать, моя обязанность, приходить на помощь в подобных ситуациях! Я врач.

– Ого!
– невольно восхитился я, - А я и не знал, что представители золотой молодёжи ещё и работают.

– Какой-какой молодёжи?
– не поняла она меня. Я кивнул на толпу молодых людей, которая теперь кучковалась вокруг её сестры.

– А, вот ты о ком! Интересное сравнение. И ведь подходящее!
– рассмеялась она, - Большинство из них действительно не работает, занимаясь исключительно делами клана. Но у нашего клана другая политика. Все дети верхушки клана обязаны получить высшее образование, после чего как минимум пять лет отработать по специальности. Не всем подобное по душе, но мне нравится!
– опять подмигнула она мне.

– Позиция достойная уважения, - решил отделаться банальностью я, - И может уже познакомимся? Меня зовут Синдзи Канугава. Приятно познакомиться, - я поклонился.

– Взаимно, Канугава-сан. Я - Иччиро Микуоки, а вон та девушка, отбивающаяся от, как ты говоришь, золотой молодёжи, моя младшая сестра, Юкки.

– Что-то не похоже, что она от кого-то отбивается, - произнёс я, глядя как та весело смеётся над чей-то шуткой.

– А это игра такая, широко распространённая в нашем обществе. Называется, не допусти, чтоб собеседник догадался, как он тебя бесит, - печально произнесла она, - С виду, все дружно веселятся, а по факту, большая часть ненавидит друг друга...

Популярные книги

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Сын мэра

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сын мэра

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Искатель боли

Злобин Михаил
3. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
6.85
рейтинг книги
Искатель боли

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Скандальный развод

Акулова Мария
2. Скандальные связи
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Скандальный развод