Клетка для певчей птицы
Шрифт:
На всё, на что хватало сейчас сил — держать лицо, вопреки всему. Из ступора меня вывела неосторожная служанка, она уронила флакончик с моими любимыми духами. Я смотрела на неё как безумная, так хотелось ударить нерасторопную прислугу и накричать.
— Ты уволена! — заявила я ледяным тоном и вышла из своей комнаты.
Впереди меня ждал завтрак в обществе супруги барона. И мне надо очень постараться, чтобы съесть свою порцию до того, как барон и его гость спустятся в столовую сверху, завершив все переговоры. Значит, теперь даже недостижимые звёзды с неба поступили в продажу… Какая ирония. Какая насмешка надо мной.
Глава 2
Тайник
Мне не удалось избежать общества дяди и его делового партнёра.
— Ты бледна, дорогая племянница, — обратился ко мне барон.
Я внутренне содрогнулась его цинизму и бледно улыбнулась в ответ:
— Поздно уснула, дядюшка. Мне пора в пансион, — поднялась из-за стола, так и не доев булку. — Тётушка, господин ас Олиани, дядюшка, — окинула их всех взглядом и направилась к дверям. — Пусть этот день будет для вас светлым, — тонкая ирония обычного, принятого в высших кругах пожелания, вряд ли была замечена кем-либо из присутствовавших, но хоть какое-то удовольствие для меня.
А в пансионе я мысленно отсутствовала на всех занятиях. Не слышала ничего из того, что сегодня нам объясняли и показывали воспитательницы и педагоги. Только и была в состоянии задавать про себя вопросы, за что и почему. Я всегда не доверяла барону Талор. Его сладкоречивое расположение ко мне, пугало и заставляло держаться настороже. И вот теперь все подозрения оправдались. Я не знала, что делать и как поступить. У меня нет никого, кто помог бы избежать участи, уготованной родственником.
Бежать в чужие страны… Меня учили не этому… Учили быть аристократкой до мозга и костей, а не выживать в среде простолюдинов. И мои светлые волосы, и синие глаза слишком приметны, чтобы удалось так легко скрыться. Магией окрасить их не удастся. Если только попробовать краской для бровей и ресниц, которой столичные модницы и модники подчёркивали выразительные синие глаза. Если закрашивает ресницы и брови, пусть и держится недолго, должна помочь и с окраской головы. Только никто из высокородных аристократов в здравом уме и твёрдой памяти, никогда не станет красить волосы, яркий признак принадлежности к избранным. Но если удастся окраситься — сойду за смеска.
А потом мне пришла в голову идея, показавшаяся тогда блестящей. Виконт вчера меня так яро уверял в том, что я смогла задеть его чувства. Он сможет защитить меня, если расскажу всё. А если не сможет или не поверит… Ничто не мешает мне на всякий случай готовиться к побегу.
После завершения дневных занятий, ближе к вечеру, озаботилась тем, чтобы претворить план в жизнь. Написала сообщение для виконта и отправила мгновенной почтой. И вместо того, чтобы ехать домой, велела вознице направить экипаж в парк. Там, выбравшись на многолюдную аллею, продолжила прогулку пешком, приказав кучеру ждать. Так я поступала не впервые, ни у кого не должно было вызвать подозрений привычное для капризной аристократки желание. А то, что эта прогулка планировалась не в одиночку… Виконт будущий муж, не удивительно, что невеста назначила ему свидание.
— Я счастлив лицезреть вас, Ленора, — виконт воспользовался даже не автомобилем, а порталом, так спешил на встречу со мной.
Глаза его горели предвкушением, а сам молодой мужчина лучился улыбкой.
— Я тоже рада, Солерс, что вы пришли, — дала взять себя под локоток и повести в менее оживлённое место. — У меня есть к вам очень серьёзный разговор.
— Так вы не на романтическое свидание меня звали? — притворно нахмурился виконт. — Вы разбили мне сердце, дорогая.
— Солерс, мне нужная ваша помощь и ваше слово, что всё, что вы сейчас услышите от меня, останется между нами, — серьёзно заглянула ему в глаза, чувствуя как меняется настроение собеседника с легкомысленного на внимательно-напряжённое.
— Что случилось, Ленора? — виконт более не шутил и крепче сжал мой локоть, намекая, что весь внимание.
— У меня случайно получилось подслушать один разговор… — произнести вслух то, что слышала сегодня, язык не поворачивался.
Воспитание так и норовило заткнуть мне рот. Выносить внутренние проблемы семьи за пределы узкого круга, и посвящать в них постороннего человека… Мне было тяжело это сделать, но, помучавшись немного, рассказала виконту всё как есть.
— Вы уверены в том, что рассказали, Ленора? — до крайности серьёзно уточнил Солерс.
— Зачем мне выдумывать, виконт? — спросила его тихо и отвернулась. — Это было плохой идеей… рассказать вам.
— Нет, вы поступили правильно, дорогая, — мужчина поднес мою ладошку к губам и позволил себе интимный поцелуй в запястье. — Для начала мы с вами официально объявим о нашей помолвке. Я организую всё. Завтра, думаю, будет уместно. К сожалению, согласно традиции саму свадьбу мы сможем назначить не ранее чем через месяц. И ускорить не получится. Сами знаете, нас с вами не поймут. И так скажут, что мы поспешили. Но я не собираюсь затягивать с этим. Под моей защитой вас не тронут. Придётся уволить ту служанку, которая прислуживает вам сейчас. Я пришлю своего человека. Девушка-телохранитель сыграет роль вашей горничной. Ваша задача убедить барона, что вы именно её хотите видеть в своём окружении. Приблизьте её к себе, должен быть повод, чтобы она ночевала поблизости от вас. И проверяйте всю еду и питьё. Да, ещё, поставьте на свою комнату сильную защиту-обманку. Знаете как? — довольно улыбнулся, заметив, что я кивнула в ответ на вопрос. — Незачем вашему дяде раньше времени знать о том, что защита есть… Вы принадлежите к более старшей ветви, ваша волшба сильнее, должно получиться с обманкой. Амулет для вас я зачарую лично… Сквозь его защиту к вам сложно будет подобраться. Думаю, этого будет достаточно, чтобы продержаться до нашей с вами свадьбы. А там вам незачем будет беспокоиться о собственной безопасности. Вы удовлетворены, Ленора? — спросил он, гипнотизируя меня взглядом.
— Спасибо вам, Солерс, — мне хотелось расплакаться, так легко стало на душе от понимания — меня не бросят в одиночестве на растерзание дяде.
Моему жениху удалось поднять мне настроение и помочь расслабиться. К тому моменту, как он подвёл меня к людной аллее, с которой мы ранее ушли, я снова обрела способность легко улыбаться. Но по приезду домой, уже не так радовалась. Воспоминание о том, что в завещании сказано — замуж не ранее совершеннолетия, убивало весь план на корню. Неужели Солерс забыл об этом нюансе? Или специально постарался подбодрить меня, боясь озвучить реальный срок до свадьбы — год? Или просто об этом не знал? Могло быть и так, о том, что в завещании, подробно знал только дядя. Я была ещё ребёнком, когда последнюю волю родителей зачитывали мне и барону, и мало что поняла. Кроме основного — наследую я, но не сразу. И вряд ли мой родственник стал бы распространяться о подробностях… Никогда не замечала за бароном откровенности, связанной с его делами. Он мог и закрыть информацию от посторонних. Его право, как опекуна.
Оставалось два средства. Я могла попытаться связаться с Альясом ас Олиани, возможно, он возьмётся мне помочь. И самый крайний вариант — бежать. Но бежать с дальним прицелом. Оставлять всё в руках дяди… Он не достоин быть продолжателем рода Талор. А уж дети его невысокородной супруги, если таковые будут, вдвойне. Странно, что родственник не обзавёлся потомством до сих пор… Или это был ход тоже с дальним прицелом? Не имея чистокровных наследников, мой дядя не так вызывал бы подозрение, исчезни я… А убрать невысокородную супругу и после жениться на той, кто поможет ему унаследовать состояние графов Талор… Это тоже возможный вариант. У меня даже разболелась голова, от всех этих попыток понять логику барона Талор. Я чувствовала себя беспомощной и неспособной разобраться в интригах родственника.