Клетка лжи
Шрифт:
Во дворе собрались не меньше сотни солдат. Холодок пробежал по спине Аллиссы. Они собирались идти защищать границу Империона? Марек пойдет с ними?
Майра обвила Аллиссу рукой.
— Ты когда-нибудь видела столько симпатичных юношей? — спросила она.
Мадэлин рассмеялась и отошла от окна.
— Восхищайся солдатами, сколько хочешь, — сказала она. — Я нашла своего принца, — она прошла к шкафу. — Есть пожелания в наряде на ужин? — спросила она у Аллиссы.
— Нет, — Аллисса хотела, чтобы ужин уже
— Почему ты вся потная? — Майра сморщила нос.
— Тренировалась с Джарвиком, — ответила она.
Двери распахнулись, и Марек прошел внутрь, лицо было румяным, а глаза сияли.
— Ваше высочество, — он поклонился. — Мне нужно поговорить с вами наедине.
Она отпустила фрейлин, и Марек встал перед ней.
— Я слышал, что принц Одар не сможет жениться на тебе, пока ты не побываешь у короля и королевы Френа и не получишь их одобрение.
— Наши отцы расстроены?
— В ярости. Говорят, что принц обманул них.
Она не знала, сомневался ли теперь ее отец в этом союзе. Но контракт был подписан, и она не знала, можно ли было его расторгнуть.
Марек продолжил:
— Принц Одар настаивает, что так нужно было сделать, чтобы определить истинные намерения Империона.
Так говорил и Джарвик.
— Мой отец отпустит меня во Френ с войной на горизонте?
— Он говорит, что других вариантов нет. Император хочет, чтобы это было сделано как можно скорее, чтобы провести церемонию, — Марек опустился на колено перед ней. — Мой отец не хочет, чтобы я воевал. Твой отец попросил меня оставаться рядом с тобой по пути в Френ. Я буду управлять командой охраны с Джарвиком для тебя и принца.
Война много значила для Марека, и Аллисса сказала:
— Я не буду заставлять тебя остаться, если ты не хочешь, — она сжала крепко его ладони. — Если ты хочешь сражаться, особенно рядом с отцом, я это осуществлю. Выбирать тебе.
Он посмотрел на нее, оставаясь на колене.
— Ты сделаешь это для меня?
— Да, потому что ценю нашу дружбу.
Он закрыл глаза на миг и склонил голову. Когда он открыл глаза, он сказал:
— Я хотел бы пойти, но нужен тебе. Я буду тебя защищать, — Марек убрал правую ладонь из ее рук и прижал кулак к сердцу, показывая верность, дружбу и честь.
Гордость и радость заполнили ее. Она и не осознавала, как сильно хотела, чтобы он был рядом, пока не сказала, что он мог уйти. В дверь постучали, и в комнату вошел Джарвик. Он застыл при виде Марека на коленях перед Аллиссой, пока она сжимала его руку.
— Простите, — пролепетал сквайр. — Я не хотел помешать.
— И не помешал, — быстро ответила Аллисса. Она отпустила руку Марека и сказала. — Благодарю за верность. Я рада, что ты останешься. Но если передумаешь, сразу говори мне.
Марек встал.
— Благодарю, Ваше высочество.
— И, —
Уголки губ Марека приподнялись, он покраснел.
— Да, — сказал он. — Мы теперь официально встречаемся.
— Я слышала, — Аллисса не смогла скрыть улыбку. Мадэлин вчера подробно рассказала ей об этом, пока заплетала волосы Аллиссы.
— Прошу простить, Ваше высочество, мне нужно поговорить с отцом, — Марек ушел, оставив ее одну с Джарвиком.
— Что-то случилось? — она не понимала, почему он пришел в ее комнату. Ей нужно было помыться и сменить потную одежду. Она вдруг смутилась от своего вида, опустилась на стул, пытаясь вести себя как принцесса, хоть и не выглядела так.
Джарвик прошел к камину, встал спиной к ней без слов. Он стоял там как статуя. Она хотела, чтобы он повернулся, чтобы она видела его лицо. Он не переоделся, только заправил рубашку.
— Тебе что-то нужно? — спросила она.
Он покачал головой.
— Я хотел поговорить… рассказать кое-что. Хоть сейчас не время, — Аллисса хотела настоять, чтобы он все равно рассказал, а он продолжил. — Ты готова к встрече с убийцей?
Она сто раз все повторила в голове.
— Да. Я сделаю то, что нужно, чтобы спасти друга.
Он повернулся к ней.
— Я переживал, ведь тебе придется идти в покои принца ночью. Это неприлично.
Пока еще никто из стражей не спрашивал насчет ее поведения. Но она не хотела, чтобы начались сплетни.
— Я использую люк для белья. Встретимся в комнате стирки. Мы уйдем оттуда.
Огонь горел за ним, мягкое сияние окружало Джарвика, делая его лицо темным.
— Хорошо, — прошептал он.
Ветер выл снаружи.
— Я назначил нескольких своих людей в твою стражу.
— Зачем? — Марек не обрадуется солдатам Френа в его отряде.
— Я хочу, чтобы они начали работать с твоими солдатами в пути. Им нужно узнать друг друга.
— Ты хорошо разбираешься в управлении армией и стратегиях, — больше, чем должен сквайр. Ей стало интересно, какое место при дворе занимал его отец.
— Я рос с принцем, — объяснил он. — Мы ходили на одни уроки, учились сражаться у одних наставников, — огонь мог мешать ей понять, но уши Джарвика казались красными.
— Ты лучше него.
— О чем ты? — спросил он.
— Ты можешь командовать и видеть суть.
— Куда ты клонишь?
— Я не видела такое же… рвение у принца. Я не знаю, хороший ли из него правитель, — может, у принца была репутация справедливого лидера только из-за помощи Джарвика.
— Думаю, ты удивишься, когда лучше узнаешь его, — сказал сквайр, повернувшись к огню. — Внешность порой обманчива. Он не дурак, как тебе кажется.
— Надеюсь, — ответила она. — Потому что мне нужен сильный мужчина рядом, а не милое лицо.