Клинки против смерти
Шрифт:
Вот и еще один потрясающий парадокс с этими крестьянами, внутренне ухмыльнувшись, подумал Мышелов. Фантазия — редкий дар, так что стоит ли удивляться, если девочка, не колеблясь, приняла ее порождение за реальность.
— Не беспокойся о нас, детка. Мы позаботимся, чтобы твой серый великан не застал нас врасплох, — начал он, но в отличие от Фафхрда ему не удалось заставить свой голос звучать совершенно естественно, и отголоски слов загремели по лесу, нарушая утреннюю тишь.
Девочка выдавила еще одно предупреждение:
— Не входите внутрь, о, пожалуйста, —
Кладоискатели с улыбкой переглянулись. Милая старая сказка с непременным людоедом-великаном и пленительная наивность рассказчицы добавили очарования росистому утру. Не говоря ни слова, они вновь двинулись вперед, мягко ступая по траве. И, к счастью, подобравшись к прогалине на расстояние полета камня, они услышали негромко переругивавшиеся ворчливые голоса. Тут же бесшумно сложив под кусты молот, зубило и кирку, они неслышно прокрались вперед, пользуясь естественными укрытиями и старательно выбирая, куда ступить.
На опушке оказалось с полдюжины коренастых мужчин в черных кольчугах, с короткими мечами у пояса. В них легко было узнать разбойников из неудавшейся засады. Двое отправились было к сокровищнице, их позвали назад. И спор возобновился.
— Тот рыжеволосый, — шепнул Мышелов, внимательно приглядевшись. — Клянусь, я видел его в конюшне лорда Раннарша. Я был прав. Действительно, у нас есть соперник.
— Чего же они все ждут и показывают на дом? — прошептал Фафхрд. — Значит, их сотоварищи уже внутри за работой.
Мышелов качнул головой:
— Не может быть. Погляди — на земле рычаги, ломы, кирки. Нет, они дожидаются кого-то… Похоже, предводителя. Одни предлагают оглядеть дом до его появления, другие возражают. И ставлю свою голову против кегельного шара, что их предводитель — сам Раннарш. Слишком уж он жаден и подозрителен, чтобы доверить поиски сокровищ слугам.
— Что делать? — пробормотал Фафхрд. — Незамеченными нам туда не пробраться, даже если бы так и следовало поступить, что сомнительно. Внутри мы окажемся в ловушке.
— Я чуть было не решил взяться за пращу и поучить их устраивать засады, — мрачно, прищурив глаза, ответил Мышелов, — но тогда уцелевшие попрячутся в доме и не позволят нам войти, пока, быть может, не явится сам Раннарш, а с ним кто-нибудь еще.
— Можно краем леса обойти прогалину, — предложил Фафхрд после минутного раздумья, — попробовать незаметно подобраться к дому и укрыться за одним из малых куполов. Так мы захватим вход и не позволим им спрятаться внутри. Тогда я внезапно нападу на них и попытаюсь отогнать, а ты останешься в укрытии и постараешься наделать шуму на целый отряд.
Этот план показался обоим наилучшим, и первую его часть они выполнили без сучка без задоринки. Мышелов скрючился за небольшим куполом, выложив перед собой меч, пращу, кинжалы и пару палок — чтобы шуметь или бежать. И тогда Фафхрд резко шагнул вперед, небрежно выставив перед собой лук с наложенной на тетиву стрелой. Все было сделано с такой непринужденностью, что слуга Раннарша заметили его не сразу. Они дернулись было к собственным лукам, но тут же сообразили, что у громадного пришельца несомненное преимущество. Они злобно скалились в нерешительности.
— Хо, негодяи! — окликнул их Фафхрд. — Мы даем вам время убраться отсюда. Но не более. Не вздумайте сопротивляться или возвращаться сюда и подглядывать. Мои люди прячутся в лесу и по моему знаку начинят вас стрелами.
Тем временем Мышелов начал шуметь, искусно прибавляя понемногу громкость. Быстро меняя тембр и интонацию, заставляя звуки голоса отражаться от дальних уголков здания, он умудрился создать впечатление целого отряда кровожадных лучников. Вопли: “Стреляем? Ты цель в рыжего! Меть ему в пузо — так надежнее!” — доносились то с одного места, то с другого… Фафхрд едва удерживался от смеха при виде затравленных врагов, мрачно озиравшихся вокруг. Но веселье его мигом исчезло, когда из леса, куда с позором начали удаляться разбойники, выпорхнула стрела и пролетела у него над головой на расстоянии поднятого копья.
— Чертова ветка! — прогремел за их спинами глубокий гортанный голос, обладателем которого, по мнению Мышелова, был лорд Раннарш. И сразу же посыпались команды: — Вперед, идиоты! Вас одурачили! Здесь их только двое. Живо вперед!
Не говоря ни слова, Фафхрд обернулся и не целясь выпустил на голос стрелу, не прекратившую крик, а потом метнулся за небольшой купол, и вместе с Мышеловом они бросились в лес.
Шестеро разбойников, мудро рассудив, что рваться в рукопашную, обнажив мечи, будет опрометчиво, последовали по уже опробованному пути — достали луки. Один из них обернулся, еще не достигнув укрытия, и потянулся за стрелой. Это оказалось ошибкой. Ядро из пращи Мышелова попало ему прямо в лоб, ан рухнул вперед и замер.
После костяного щелчка и звуков, сопровождавших падение тела, на прогалине воцарилась тишина, изредка прерываемая лишь неизбежным в лесу щебетом. Одни птичьи голоса были подлинными, но иными переговаривались Мышелов с Фафхрдом. Предстояло сражение не на жизнь, а на смерть. Это было вполне очевидно. После столь удачного начала никто уже не осмеливался высовываться на поляну, впрочем, Мышелов был уверен, что пятеро уцелевших попрятались в сокровищнице. Дверной проем нельзя было упускать из виду: противная сторона смогла бы тогда овладеть оперативной высотой — башней, если, конечно, лестница туда еще была годной. Поэтому приходилось держаться у края прогалины; крутить, петлять да подолгу отсиживаться в укромных местах, поджидая, не покажется ли где враг.
Мышелов с Фафхрдом начали именно с этой стратегии, сперва шагов на двадцать отступив так, что разбойники исчезли из виду. Терпения у друзей явно было побольше, чем у противников. Минут через десять напряженного ожидания, когда уже травинки начинали казаться наконечником стрел, Фафхрд сумел всадить стрелу прямо в горло рыжеголовому как раз в миг, когда тот уже натянул лук, чтобы поразить Мышелова. Теперь без самого Раннарша врагов оставалось лишь четверо. Оба друга немедленно изменили тактику и разделились: Мышелов быстро направился в обход поляны, Фафхрд же, насколько это было возможно, отступил в глубь леса.