Клинок Гармонии
Шрифт:
Поначалу у Мисато даже были шансы сопротивляться, ведь экзоскелет прибавлял немало сил хрупкому телу, однако опоры под ногами не было и с каждым последующим ударом руки переставали слушаться, а в ушах все громче звенело. Гвардеец продолжал из раза в раз бить ее затылком об стену, которая уже залилась кровью, и это повторялось не один, а, наверное, два десятка раз, пока веки девушки не сомкнулись, а руки и голова безжизненно не отвисли.
Так попытка помочь обернулась против самой Мисато, и неожиданный враг застал ее врасплох — но почему же человек из команды капитана Кастелланоса вдруг предательски
Гвардеец же, выпустив из рук безжизненное тело Мисато, которое скатилось по стене к полу в сидячее положение, оставив на ней кровавый след, спокойно и без угрызений совести отошел в сторону, и, встав перед единственной отражающей поверхностью на стене темного командного центра, которая могла послужить зеркалом, быстро сбросил с себя маску.
— Жарковато же в этой форме, — недовольно проговорил он, продолжив снимать остальное.
Стоило гвардейской форме оказаться на полу, в импровизированном зеркале мелькнули красные глаза и серьезное бесчувственное лицо. Незнакомец аккуратно зачесал набок висящую русую челку, поправил воротник белой рубашки и висящий на ней красный галстук, нервно похлопал по месту ранения, на котором уже испарялась кровь и затягивалась дыра в пиджаке, а затем, убедившись в собственной прилежности, сказал сам себе:
— Остался только Дорн.
Глава 68: Воля к жизни
Люди нередко преуменьшают труды работников тыла, и это напрямую сказывается на их мотивации выполнять свой долг достойно и ответственно, однако вера в человечество порой восстанавливается, как в случае кровопролитной бойни в сердце Гармонии. Здесь посреди выжженных и залитых кровью полей на последней линии осенней едва зеленой растительности образовался эдакий медицинский полевой лагерь, собранный на скорую руку из нескольких палаток вместимостью от силы до десяти человек в каждой, где все пространство занимали импровизированные койки в виде каких-то мягких подстилок, а остальную часть оккупировали бесчисленные ящики с медицинским оборудованием не самого лучшего качества, ведь в реалиях скорейших сборов у персонала клиники Фишера не было столько времени, чтобы подготовиться к тяжелой работе серьезнее.
— Доктор, у нас новый раненый! — прозвучал крик Луны в потоке брани и активных переговоров медицинского персонала.
— Ранения? — немногозначно вопросил Фишер откуда-то из каскада палаток.
— Пулевое в плечо, — пояснила девушка.
— Брось его на землю, у нас все забито! — скомандовал доктор.
— Да как вы можете? — возмутился раненый юноша. — Я чуть не умер в бою, а вы собираетесь бросить меня в траве!
— Не ной, сопляк! — послышался знакомый женский голос вблизи.
В тот же момент в лицо вполне твердо стоящего на ногах раненого прилетел сильный и меткий удар кулаком, от которого парень невольно подкосился и застонал. Такое вмешательство стало неприятным сюрпризом для окружающих, но их ошеломленные лица быстро сменились.
— Ты чего? Разве так можно поступать с ранеными? — возмутилась
— Пусть прикроет варежку, — непоколебимо дерзнула Нао, отряхивая руку после удара. — Я тоже получила ранение в плечо, да еще и врезалась в землю с высоты пятиэтажки — как видишь, не жалуюсь.
— Ох, — на секунду замерла девушка, — рада, что ты в порядке.
— Здесь есть кто-нибудь из наших? — бегло поинтересовалась Нао, озираясь по сторонам.
— Да, в палатке сейчас…
— Спасибо, — в миг оборвала девушка, устремившись к палаткам.
Ошарашенная и сбитая с толку Луна могла лишь взглядом провожать грубиянку вдоль полосы мешков с мертвыми телами, а сама в это время лишь тихо извинилась за поведение девушки перед раненым юношей, затем вернувшись к прежней рутине спасителя пострадавших на поле боя. Нао же, нырнув в одну из палаток, тотчас встретилась с огромным числом беспомощных бойцов, которые переполняли укромное место своим объемом в несколько раз больше вместимости.
Среди многих однотипных персон в глаза хорошо кидался привычно черный мужчина с обрубленными руками, сидящий в тесноте близ недвижимого тела беловласой девушки, окруженной капельницами. Нетрудно было догадаться, кем были эти люди, потому Нао быстро сблизилась с парочкой, поставив присутствующих в ступор.
— Хорнет, как ты? — с ходу забеспокоилась девушка, присев на колени рядом с ней.
— Бывало и лучше, — растянуто и глухо промямлила Ишимару ослабевшим голосом.
— Не говори, постарайся оставаться в сознании, — предостерег Илия, положив девушке на плечо руку.
— Что с Амелией? — продолжила расспрос Нао.
— Ох, тебе этого лучше не видеть — никогда уже не развидишь, — столь же неразборчиво пробормотала Хорнет.
Вопросов было еще много, но внезапное движение головой Илии, так и намекающее на приглашение выйти наружу, вынудило Нао отступиться и последовать за ним. Вскоре пара оказалась за пределами палатки, где и предстояло серьезно поговорить.
— Вижу, даже тебе досталось, — подметила Нао, наконец почтив алхимика вниманием.
— Сам виноват, — отстраненно буркнул Илия.
— Каково состояние Хорнет? — уже в более пригодной обстановке поинтересовалась девушка.
— У нее тяжелая анемия, — поведал Кишин, — говорит, что даже ног не чувствует, и я опасаюсь, что если Хорнет чудом выживет, то ходить уже не сможет. Будь кто-то из ее семьи жив, спасло бы переливание крови, но сейчас мы бессильны и остается только надеяться.
— Ясно, — склонив голову, пробормотала Нао. — Что с остальными?
— Мива и Ринна в соседней палатке, обе сильно вымотаны и ранены, но их жизни уже ничего не угрожает.
— Так все-таки Ринна выжила, — с облегчением выдохнула девушка. — Я думала, что ее мертвое тело затерялось в траве после падения, но она как-то умудрилась опередить меня и добраться до сюда быстрее. Сколько же я провалялась в отключке…
— Она не просто опередила тебя, — усмехнулся Илия. — Ринна спасла мне жизнь, и это надо было видеть — словами не передать.
— Кто взял на себя командование после смерти Ашидо? — столь же дотошно расспрашивала Нао.
— Ашидо, — с каменным лицом заявил Кишин, — он не мертв, а вместе с ним Юстиция и генерал Кафка.