Клинок князя Дракулы
Шрифт:
– Обойдешься! Пальцами ощупаешь!
Серафим пожал плечами, но выключил лампу: не хотел раньше времени злить этого чудака.
– Ну, где монеты? – он с трудом сумел притушить жадный блеск глаз.
– Сначала покажи деньги! – потребовал клиент.
– Ну как же… – заныл Серафим.
– А вот так, и только так!
Серафим бросил вороватый взгляд на дверь подсобки. Ладно, пускай этот идиот покуражится, хорошо смеется тот, кто смеется последним!
Он достал из-под прилавка пакет, показал клиенту аккуратные зеленоватые пачки.
– Вот
Клиент запустил руку за пазуху, вытащил ровный тяжелый столбик, поставил его на прилавок. Серафим взял одну монету, другую… даже на ощупь, по их приятной внушительной тяжести он почувствовал, что монеты – самые что ни на есть настоящие. Но тем не менее вооружился лупой и при слабом свете разглядел каждую монету.
Все правильно.
Перед ним лежали тринадцать золотых империалов. Причем все – в идеальном состоянии, так что цена будет даже больше того, о чем он мечтал.
– Хорошо, – проговорил он, скрывая волнение. – Монеты настоящие. Может быть, выпьем по бокалу в честь такой солидной сделки?
Клиент взял пакет с деньгами, наскоро проверил пачки, поднял взгляд.
– Никаких бокалов. Потом выпьешь. А сейчас дверь. Открой дверь.
– Ах, ну да, конечно! – Серафим засуетился, повернулся к двери подсобки. – Валерик, проводи нашего гостя!
Дверь открылась, и появился Валерик во всей красе.
Он мог произвести сильное впечатление на незнакомого человека: полтораста килограммов живого веса при немалом росте, заросшая черной щетиной тупая физиономия, пудовые кулаки. Серафим нашел его на Некрасовском рынке – Валерик работал там помощником мясника. Серафим предложил ему более приятную работу.
– Проводи нашего гостя! – повторил антиквар.
– Зачем меня провожать? – окрысился клиент. – Я и сам дорогу найду! Ты мне только дверь открой!
– Вот Валерик и дверь откроет…
Валерик обошел непонятливого клиента, остановился, перегородив ему дорогу. Клиент отчего-то держался спокойно.
– Позвольте пакетик, – Валерик протянул свою лапищу. – Я вам помогу донести. Мало ли что, на улице всякой шпаны хватает…
– Отвали! – рыкнул клиент. – Убери лапы! Дверь открой!
– Ой, какой сердитый! – Валерик хихикнул и неожиданно ударил клиента в живот.
Обычно одного такого удара хватало, чтобы надолго отключить несговорчивого посетителя. Но на этот раз произошло что-то странное: кулак Валерика прошел сквозь живот клиента, как сквозь пустоту. От неожиданности Валерик потерял равновесие, качнулся вперед и всем своим огромным весом врезался в горку с немецким фарфором. Стекло разлетелось на осколки, мелкие статуэтки посыпались на пол.
Валерик порезался одним из осколков, по щеке потекла кровь. Он развернулся, как разбуженный медведь, и с разъяренным ревом бросился на противника.
Еще один удар – и снова никакого результата.
Валерик врезался в дореволюционный медный самовар, и магазин наполнился густым переливчатым звоном.
– Ну все, тебе конец! – заревел Валерик, вертясь на одном месте.
Тем временем бледный клиент подошел к нему вплотную, обмакнул палец в кровь, стекающую по щеке, и облизал.
– Вкусно! – на его бледном лице расцвела довольная улыбка.
Серафим в ужасе наблюдал за развитием событий.
Валерик остановился, тупо глядя перед собой. А бледнолицый клиент скользнул к нему, зашел сбоку и вдруг впился зубами в шею Валерика чуть ниже уха. Тот покачнулся, охнул и упал на колени.
Клиент на какое-то время замер, удовлетворенно урча и издавая странный хлюпающий звук, будто целовался с кем-то взасос. Валерик мелко подергивался. Потом по его большому телу пробежала судорога, он шумно выдохнул и с грохотом завалился на бок. Левая нога еще долго дрожала и подергивалась, как у собаки, которой снится охота.
Серафим прятался за прилавком. Он просто не мог поверить своим глазам. То, что происходило сейчас перед ним, могло быть только страшным сном, только ночным кошмаром, но все попытки проснуться ни к чему не приводили. Вдобавок ко всему где-то совсем рядом раздавалась сухая кастаньетная дробь, похожая на ту, что исполняют в цирке перед смертельным номером.
Наконец он осознал, что эту дробь выбивают его собственные зубы.
Бледнолицый клиент поднялся, повернулся к Серафиму и, сыто рыгнув, проговорил:
– Ну, мне наконец кто-нибудь откроет дверь?
– Д-д-да! – выдавил Серафим, кое-как справившись с кастаньетной дробью зубов.
– Ну, так открой!
Для того чтобы отпереть дверь магазина, Серафим должен был выбраться из-за прилавка и пройти мимо этого ужасного бледнолицего существа, но это оказалось выше его сил.
– З-з-забирайте все! – проблеял он, одну за другой бросая в сторону ужасного клиента золотые монеты.
– Мне хватит этих денег, – проговорил тот. – Монеты можешь оставить себе.
Но Серафим его не слушал. Вслед за монетами он бросал все, что подворачивалось под руку, – эмалевые табакерки, старинные портсигары, веера, театральные бинокли…
– Все… забирайте все… – бормотал он, – только не трогайте… только не трогайте меня!..
Среди прочего ему подвернулись ключи от магазина – и они тоже полетели к ногам клиента. Тот спокойно поднял ключи, открыл дверь и скрылся в темноте.
Наслушавшись рассказов Капы, Лиза спала ужасно. Ей снились темные подземелья, скелеты, прикованные ржавыми цепями, замурованные камеры, палач в черном колпаке, монахи в серых капюшонах, множество замученных стенающих людей, вампиры с длинными клыками – мужчины и женщины, их было очень много – в общем, не сны, а фильмы ужасов.
Лиза металась во сне, ее то бросало в жар, так что хотелось сорвать с себя тонкую ночную рубашку и бежать под холодный душ, то тело сотрясала ледяная дрожь, так что Лиза закутывалась в одеяло и все равно не могла согреться.