Клинок Тишалла
Шрифт:
– Мастеровой Келлер. Расскажите подробнее о переносе, который Майклсон приказал осуществить под угрозой насилия.
Вот так – бесстрастно, холодно, без церемоний или преамбул – Гейл Келлер очутился перед ирреальным ликом Совета попечителей.
Директор Майклсон упоминал порой об оцифрованном выхолощенном электроникой голосе Совета, по которому никогда не скажешь, кто и с кем говорит. Неизвестно даже, кто в данный момент находится в составе Совета – известно только, что попечителей не меньше семи и не больше пятнадцати и выбирают их всегда из ста семей, элиты самой элиты праздножителей. Личности
Келлеру такое объяснение безликой анонимности Совета всегда казалось разумным и достаточным. Но только теперь, столкнувшись с мертвой картинкой и бесстрастным голосом, он начал осознавать истину более глубокую. Полное безличие Совета таило собственную мощь.
– Пере… э-э… перенос? – Келлер запнулся. – М-м, да… – Он старался рассказывать как мог четко, но страх, вместо того чтобы ослабеть с течением времени, переходил в ошеломляющий ужас. Не получая отклика – ни кивка, ни улыбки, ни нахмуренных бровей, ни намека на позу или движение, ни одобрительного «М-м» или «Да, продолжайте» – он не мог судить, встречен его рассказ с родительской снисходительностью, с убийственным гневом или с чем-то средним.
– Можете предложить анализ?
– Э-э… Анализ? Я, э-э…
– Знаете ли вы или можете предположить, по какой причине директор Майклсон готов был настоять на немедленном переносе вплоть до угрозы насилием, а затем внезапно и беспричинно передумал?
Келлер потер под столом руки, пытаясь избавиться от липкого жаркого пота на ладонях.
– Я, э-э… не могу… то есть не могу знать, даже не подумал…
– Беседы в реальном времени. С кем разговаривал Майклсон?
– Я не… не могу…. – Он заставил себя остановиться и сделал вдох. – Обычно я… э-э… копирую записи бесед директора с его терминала, пока его нет в кабинете, но… понимаете, ядра данных…
– У вас есть свидетельства, документальные или нет, что стирание данных было намеренным актом саботажа?
Они думают, что он врет? Или хотят получить рычаг давления на Майклсона? «Во что я влип?»
– Я… э-э… нет, впрямую нет. Но зачем ему было угрожать мне, если он не пытался ничего скрыть?
Голос его пресекся. Недвижный логотип отбрасывал на лицо Келлера мертвенный зеленый отсвет. Застывший рыцарь на крылатом коне взирал на него чудовищно долго. Но наконец, слава всем святым, прозвучало:
– Мастеровой Келлер. Свободны. Возвращайтесь к своим обязанностям.
Келлер долго смотрел на мертвый серый экран, потом, будто очнувшись, вскочил на ноги.
Ему отчаянно захотелось в уборную.
5
Лифт довез Хэри до служебного коридора – гладкие белые стены, стальные двери, ковровая дорожка. А еще следы времени: плесень по стенам, пыль в застывшем воздухе, страшный контраст с безупречной обстановкой открытых для публики участков Студии. Хэри пришлось одолеть широкую дугу коридора почти до конца, прежде чем он свернул в закрытую на
Переход между Студией и Кунсткамерой представлял собой прозрачный тоннель длиной полкилометра. На пол была наспех постелена узкая дорожка из всепогодного ковролина. Низкие серые облака плевались дождем, и шепот бьющих в бронестекло капель почти заглушал шуршание кондиционеров. Хэри торопливо брел над ячейками гаража-улья в двадцати с лишним метрах внизу и ограждающим его десятиметровым забором.
– Ровер, стоять, – бросил он командным тоном, протянув руку к бронированной двери Кунсткамеры.
Кресло послушно щелкнуло тормозами. Хэри поморщился, переминаясь с ноги на ногу. Уже то было скверно, что приходилось пользоваться Ровером по необходимости, но заставить себя опуститься в коляску, устроиться поудобнее, покуда ноги еще держали, он никак не мог.
Он шлепнул ладонью по панели замка.
– Доступ запрещен, – ответил голосовой синтезатор системы безопасности. – Лица, чье состояние здоровья зависит от биоэлектрчиеских имплантатов, не допускаются в пределы здания согласно акту об уменьшении ущерба…
– Оверрайд, Майклсон-один.
– Прошу дать образец голоса на опознание.
– «Солдат – такой, солдат – сякой, бездельник и буян», – бесстрастно проговорил Хэри, – «но он храбрец, когда в строю зальется барабан»*. 2
Дверь с шипением распахнулась, открыв взгляду небольшой – человек на троих-четверых – шлюз. В дальней его стене стальная дверь затворялась не кибер-замком, а здоровым стальным засовом.
– Добро пожаловать в Кунсткамеру, директор Майклсон.
*2*
Р.Киплинг «Томми Аткинс» (пер. С.Маршака).
Хэри скривился. Этот момент он ненавидел. Пограничные эффекты его просто убивали.
Глубоко вздохнув, он перекатил коляску через порог. Стоило дверям затвориться за его спиной, как ноги принялись выделывать коленца, как у гальванизированной лягушки. С рычанием Хэри потянулся к засову, разворачивая кресло. Бедра свело такой судорогой, словно кто-то проткнул мышцу колом из сухого льда.
Переход через границу между земной физикой и поднебесно-нормальным полем всегда превращался для Хэри в гонку между руками и задницей. Внутреннюю дверь следовало распахнуть прежде, чем он потеряет контроль за сфинктерами. На границе, где физические законы Земли и Поднебесья как бы смешивались, шунт сходил с ума, но, стоило углубиться в ПН-поле, он просто сдыхал.
Хэри показалось, что прошел по меньшей мере час, прежде чем он сумел поднять затвор и распахнуть дверь. Ноги тут же отнялись. Он пару раз шлепнул по бедрам, чтобы убедиться, что судорога прошла, но мышцы только вяло вздрагивали под ударами.
Просто мясо.
«Все равно что пристегнуть к жопе пару дохлых собак, – подумал он. – Только жрать их нельзя».
Он с усилием покатил себя по коридору, направляясь на галерею вокруг Зала славы. Стоило ему выбраться на балкон, как экспозиция вспыхнула огнями. Посреди зала на едва заметных канатах парил дракон.