Клятва любовника
Шрифт:
Она крепко его обнимала, убеждая, что все будет хорошо, что случившееся, осталось в прошлом, что ошибки его матери — не его ошибки. Джулс даже отговорила его немедленно отправиться на поиски того человека, чтобы встретиться с ним лицом к лицу.
Далтону хотелось рассказать парню, что в тот день он прятался в шкафу в лодочном домике. Видел, как они раздевались и целовались. Он задавался вопросом, сколько еще раз эти двое встречались в Саттон-Хиллз, прямо под носом у отца? Как этот человек вообще проникал на территорию, и никто об этом не знал?
Повернувшись
Ранее начался дождь, превратившийся практически в ливень к тому времени, как Джулс выключила видео. Он подхватил ее на руки и понес в спальню. А потом она попыталась сделать то, что не удалось сделать времени, — снять с него вину. Они занимались любовью так, как никогда раньше, что-то в сегодняшнем вечере было по-другому. Чувствовался смысл. Глубина. Все было идеально.
И в те моменты, когда Далтон был внутри нее, он не чувствовал ни капли вины или гнева. Он испытывал лишь удовольствие и удовлетворение, оказавшие на него невероятное влияние, настолько сильное, что Далтон не думал, что переживет это. Но он пережил только для того, чтобы погрузиться в эти чувства, пока звук проливного дождя барабанил по крыше, омывая черепицу и одновременно омывая его душу.
Он нуждался в этом. Впервые он увидел в Джулс не просто еще одну женщину, с которой занимался сексом, а единственную женщину, с которой хотел этого. И по какой-то причине мысль об этом не повергла его в панику, не заставила член отсохнуть и отвалиться. То, что он чувствовал, было внутренним покоем, желанием быть с женщиной так, как он никогда не думал, что это возможно.
В мире, в котором он мог быть только с ней.
Она стала первой женщиной, которая заставила его задуматься об отношениях, фактически отказавшись от прежнего образа жизни. Здесь было о чем подумать, и он не мог сделать этого у нее дома. То, что он ей сказал, было правдой. Он не человек мысли — он человек действия. Но это единственный раз, когда он должен думать, а не действовать, потому что провал — не вариант. Он должен все сделать правильно.
Оглядевшись, Далтон заметил блокнот и ручку. Оторвав лист бумаги, он начал писать, сначала заверив ее, что с ним все в порядке и что он не отправился на поиски жениха Наннет Гейтер, а собирается вернуться к себе, чтобы кое-что обдумать и позвонит позже. В конце он добавил, что надеется, ее обед с отцом пройдет хорошо.
Оставив записку на подушке, где незадолго до этого лежала его голова, он тихо оделся и на цыпочках вышел из спальни.
***
Бен взглянул на дочь.
— Джулс, ты в порядке?
Джулс оторвалась от еды и встретилась с обеспокоенным взглядом отца. В каком-то смысле она была не в порядке, потому что Далтон был не в порядке. Она была уверена, что он чувствовал себя лучше, чем прошлой ночью, но знала, не на все сто процентов.
Тот мужчина на видео подействовал на Далтона угнетающе,
А позже он занялся с ней любовью, будто это освободило бы его тело от всех страданий. Проснувшись утром, она обнаружила на подушке записку, в которой говорилось, что с ним все в порядке и ему просто нужно время подумать.
— Джулс?
Она сделала глубокий вдох. На протяжении многих лет отец всегда был тем, к кому она могла обратиться со своими проблемами и поговорить обо всем. Он никогда не осуждал и никогда не попрекал. Всегда слушал и давал советы только тогда, когда она об этом просила.
— Я рада, что мы обедаем, потому что мне так много нужно тебе рассказать, папа, — тихо сказала она, не зная, с чего начать.
— Я слушаю, Джулс.
Она так сильно любила этого человека. Человека, который всегда был рядом с ней и Шаной. Человека, который по-прежнему оставался рядом с ними. Бенджамин Брэдфорд был отцом, которого должна иметь каждая девочка.
— Я взялась за дело Шеппарда Грейнджера, чтобы выяснить, кто убил его жену.
Бен с минуту ничего не говорил.
— Он нанял тебя?
Она покачала головой, криво улыбнувшись.
— Нет. На самом деле, ему, вероятно, не понравится, когда он об этом узнает. Он считает, что другого частного детектива по этому делу, несколько лет назад убили.
— Так слышал и я. Мысль об этом не беспокоит тебя?
Она тихо хихикнула.
— Я бывший полицейский, папа, и два года проработала детективом.
Бен кивнул.
— Да, я знаю.
— Работа, что я выполняю, связана с рисками. Я могу с этим справиться.
— Знаю, что можешь, Джулс, я только прошу тебя быть осторожной.
— Я буду. — Она немного помолчала, а затем рассказала о том, что ей удалось узнать к этому моменту. Отец согласился, что шаткое алиби Айвена Грина заслуживает дальнейшего расследования.
Когда официантка принесла им десерт, Джулс тихо сказала:
— А еще есть Далтон.
Отец взглянул на нее, прежде чем сделать глоток кофе.
— Вы двое все еще шалите?
Определенно не так, как он, вероятно, думал.
— Я никому не говорила, даже Шане... но мы с Далтоном больше не...
— Враги?
Отец закончил за нее ее мысль, которую она не могла закончить сама.
— Да, мы больше не враги.
— О? И кто же вы?
Это был ее отец, поэтому она не могла сказать прямо, что они любовники, что Далтон — тот мужчина, которого она навещала, когда ей нужно потрахаться, мужчина, с которым она могла вытворять всевозможные непристойности.
— Друзья.
Бен кивнул.
— Понимаю.
Джулс была уверена, что в каком-то смысле он понимал.
— Вчера вечером мы вместе смотрели видео.