Чтение онлайн

на главную

Жанры

Клятва смерти
Шрифт:

— Не знаю, о чем ты говоришь. — Теперь он повернулся к ней спиной, как обиженный ребенок. — Ты мне надоела.

— Клео арестована. Обвинение в двух убийствах. Не посоветовалась с тобой, когда убивала Сэнди. Скверная девчонка, она облажалась, Макс, и теперь тебе придется платить. Это по ее вине у тебя ничего не вышло. — Ева прислонилась к стене, буквально излучая сочувствие, когда он резко повернулся к ней. — Не повезло тебе с отпрысками, Макс, просто катастрофически не повезло. Но теперь, поскольку ты в полном дерьме и тебе уже все равно, может, поможешь ей? Возьми всю вину

на себя, дай ей что-нибудь для защиты. Ты ее заставил, вынудил, шантажировал… Промыл ей мозги, угрожал. Ты мог бы меня убедить. Попробуй, и я предъявлю ей статью помягче. Черт, она же коп! Я пойду на сделку. Может, добуду ей двадцатку вместо пожизненного. Она же твоя кровь и плоть, в конце концов.

— Она ничто. Никогда ничего не значила и не будет значить. Меньше, чем ничто. Клео получила от меня все, что могла, куда больше, чем заслужила. Колтрейн висит на ней. Я старик, я в тюрьме, — добавил он со злобной усмешкой. — Разве я могу знать, что какая-то там сучка творит на Земле. И ничего ты не докажешь.

— Эта сучка — твоя дочь, Макс.

— Она ничего от меня не получит. Она ненавидела Алекса. Ненавидела его, потому что он мой сын, мой наследник. Ясное дело, она убила эту шлюху-копа, чтобы с ним поквитаться. Я тут вообще ни при чем.

— Минуту назад ты пытался меня убедить, что это Алекс убил Колтрейн.

— Да Алексу яиц не хватает! Клео хотя бы знает, как добиться того, что хочет, чего бы это ни стоило. Зато у нее, в отличие от Алекса, мозгов нет. Их бы скрестить, тогда бы вышел один более-менее толковый человек.

— Макс Рикер, вы утверждаете, что Клео Грейди совершила убийство детектива Колтрейн?

— Она хотела ее прикончить еще два года назад, когда та жила с Алексом в Атланте. Я не разрешил, так что мне ты этого не пришьешь. Она для меня ничто. Запри ее и ключ выброси. Тупая сука. Тупая сука, — повторял он снова и снова.

— Отключить голограмму, — приказала Ева, но последние слова Рикера жестоким рефреном продолжали звучать у нее в ушах, когда она повернулась к Клео. — Папочка был в паршивом настроении, — заметила она.

Клео была в ярости, но в ее глазах Ева увидела наворачивающиеся слезы.

— Он лжет.

— О да, но только не в этом случае. Мы его взяли, Клео. Мы взяли тебя. И если только ты не полная дура, ты поняла, что он пальцем не двинет тебе в помощь.

— Я пойду на сделку.

— Ты ее не получишь. — Ева снова села так, чтобы Клео видела ее лицо. — Убийство первой степени по Колтрейн. Тут мы тебя повязали железно. Твоя связь с Рикером поможет тебя закопать.

— Мне нужна сделка!

— Никакой сделки ты не получишь. Только не за Колтрейн. Пока я жива, никакой сделки тебе не видать. Ты хотела сделать приятное папочке и насолить братцу. И поэтому убила ни в чем не повинную женщину. Офицера полиции, товарища по команде. За это ты будешь расплачиваться до конца своих дней. И за Сэнди. Для меня он, конечно, не так много значит, это правда, но… такая уж у меня работа. За него ты тоже заплатишь.

— Значит, нам не о чем говорить.

— Ну, это тебе виднее. Давай ее зарегистрируем, Пибоди. Убийство первой степени по двум эпизодам.

— Дай

мне что-нибудь, черт тебя побери.

— Хотите что-нибудь, детектив? Хотите от меня какого-то сочувствия? Вы в сознании и не в крови, вот вам все мое сочувствие, больше ничего не получите.

— Я знаю контакты Макса. Ты не все его связи вскрыла. Я знаю, где у него счета. А на этих счетах столько, что он еще долго сможет подкармливать свои контакты.

— Плевать я на это хотела, — отозвалась Ева. — Хороший коп убит, и мне плевать на твой жалкий торг. Ничего у тебя такого нет, чего бы я хотела хоть в половину так сильно, как хочу, чтоб ты окончила свои дни за решеткой. — Она сделала вид, что раздумывает. — Но я дам тебе шанс поквитаться с Максом Рикером. Я дам тебе шанс опустить на него топор.

Ева заметила, как разгорается интерес в глазах Клео, а вслед за ним и злоба. И сыграла на этом.

— Он говорит, это неважно, но ты-то лучше знаешь. Еще один пожизненный срок и никаких больше дырок, куда можно проскользнуть и нажимать кнопки тут, на Земле. Отнять у него оставшуюся власть, последние рычаги влияния. Даю тебе шанс с ним рассчитаться прямо здесь и сейчас. Выйду за дверь — у тебя и этого не будет. Расквитайся с ним, Клео. Отомсти ему за то, что выбросил тебя, как ненужную тряпку.

— Это была его идея. Колтрейн. Он хотел ее убить, он все подготовил. И она не одна такая.

Ева вернулась к столу и села:

— Давай начнем с нее.

— У него до сих пор сохранились связи и влияние в Атланте. Он их использовал, когда она заговорила о переводе, чтобы расчистить ей путь в Нью-Йорк, в мой участок. Если бы она не клюнула, я перевелась бы вслед за ней, куда бы она ни поехала. Но она упростила нам задачу.

— Он ее выслеживал из-за Алекса?

— Они с Алексом крупно поругались еще до ареста Макса да и после тоже. Да, он давно задумал отомстить… Черт, он поклялся, что отомстит Алексу! Местью была Колтрейн.

— Ты позвонила ей в тот вечер.

— Это Макс все придумал. Приказал Сэнди убедить Алекса, что им надо приехать в Нью-Йорк, разобраться здесь кое с какими делами. Сэнди знал, что у Алекса остались чувства к Колтрейн, и сыграл на них: уговорил его позвонить ей, пригласить к себе. Дальше все было просто. Сэнди уговорил Алекса пойти прогуляться. Я ей позвонила, сказала, что у меня есть прямая наводка по делу в Китайском квартале и мне нужна она. Макс мне все описал, как это должно пройти, и я все сделала, как он хотел.

— Ты поджидала ее на лестнице.

— Там я ее просто оглушила парализатором. Макс хотел, чтобы все было сделано определенным образом, и я все сделала, как он хотел. Я снесла ее вниз, в подвал, привела в чувство и передала послание Макса: «Это Алекс тебя убивает, сука. Это Алекс берет твое чертово оружие и прижимает к твоему горлу. Чувствуешь? От Рикера живой не уйдешь». Он хотел, чтобы она умерла с мыслью, что это Алекс приказал ее убить. А если Алекса за это арестуют — тем лучше. В любом случае это была расплата. А лучше всего было то, что это произошло на твоем газоне. Небольшая иголка тебе в бок. Он очень много о тебе думает.

Поделиться:
Популярные книги

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Волк 7: Лихие 90-е

Киров Никита
7. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 7: Лихие 90-е

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8