Клятва варвара
Шрифт:
— Застывшая аллея. До такого не додумался даже Андуран. Ей не страшен ни ветер, ни дождь, ни человек. Для этой тропы время словно остановилось…
— Куда пойдем? — спросил Ивон.
— На Закат, — не колеблясь, ответил киммериец. — К середине острова.
— Мне выслать вперед разведчиков? — уточнил командир охотников.
— Не надо, — проговорил наемник. — Гномов мы здесь не встретим, а спрятавшегося хозяина они все равно не заметят. Чародей покажется лишь тогда, когда сам того захочет. Будем надеяться, что маг настроен миролюбиво.
Варвар двинулся первым. За ним шли советник королевы,
Киммериец постоянно ускорял шаг. Идти по волшебной дорожке — одно удовольствие. Ноги не цепляются за корни деревьев, ветки не хлещут по лицу, а стволы вековых елей не закрывают обзор. Это не лес, а самый настоящий парк!
Впрочем, довольно скоро северянин понял, что несколько поторопился с выводами. Кустарник остался позади, и отряд оказался перед обширным топким болотом. Мутная, отвратительно пахнущая вода, чахлая бурая растительность, редкие кочки — топи на первый взгляд показались Конану непроходимыми.
К счастью, желтая дорожка проходила и по трясине. Варвар осторожно продвинулся вперед шагов на пятнадцать. Тропа была твердой и прочной. Узость дорожки позволила путешественникам перемещаться только по одному, друг за другом.
Неожиданно окружавшая отряд болотная жижа забурлила, на поверхность вырвались удушливые газы. На мгновение, потеряв сознание, один из альвов рухнул в болото. Товарищи тотчас бросились ему на помощь. С огромным трудом беднягу удалось вытащить обратно на тропу.
Ивон повернулся к киммерийцу, удивленно замер, а затем громко закричал:
— Смотрите! Что это?
Уже по тону помощника жреца, киммериец догадался, что ничего хорошего их не ждет. В лучах Солара сверкнула сталь клинка. Охотники поспешно натягивали тетивы луков. Примерно в четырех сотнях локтей от отряда из тины высунулись ужасные зубастые морды. Неизвестные твари появились со всех сторон и взяли незваных гостей в кольцо. Возвращаться обратно не имело смысла — отряд преодолели половину пути по болоту, и еще неизвестно до какого берега ближе. Насколько опасны твари, никто не знал.
— Медленно идем вперед, — сказал северянин.
Не упуская из виду хищников, барады двинулись за варваром, а клыкастые существа, увидев, что добыча пытается бежать, начали вылезать из воды на болотные островки.
— Великий Гранфас! — вырвалось у Эльграна. — Какие они громадные! Они сожрут нас и даже на четверть не утолят свой голод.
Слова валвилца были недалеки от истины. Твари действительно выглядели угрожающе. Каждая зверюга была не меньше двух локтей в холке. Массивное длинное тело, гладкая буро-зеленая кожа, толстый хвост и четыре лапы с широкими плоскими ластами, позволяющими хищникам держаться на кочках.
— Тут никак не меньше двадцати чудищ, — с дрожью в голосе произнес один из охотников.
— Придется прорываться, — бесстрастно заметил Конан. — Судя по всему, звери голодны и решили пообедать. Мы оказались здесь как нельзя
Между тем, существа неторопливо приближались, сжимая кольцо. Немедленно бросаться в атаку убийцы не торопились. Они явно присматривались к врагу, стараясь обнаружить его слабое место. В действиях тварей чувствовался холодный расчет и уверенность в своих силах. Рано или поздно острые зубы вопьются в теплую плоть чужаков. Зачем спешить? Удовольствие надо растягивать.
— Ивон, ты знаешь, что это за хищники? — негромко спросил киммериец.
— Понятия не имею, — честно признался советник королевы. — В болотах Валвила подобные звери не водятся. Уж слишком угрожающе они выглядят…
Северянин снисходительно усмехнулся. Ему доводилось сражаться с чудовищами куда более страшными и опасными. Одни Демоны Стихий чего стоили! Впрочем, и этих существ не стоит недооценивать. Человека или альва хищники разорвут без особого труда. У зверюг массивные, тяжелые тела, а с какой легкостью передвигаются по болоту! Удивительно! Без колдовства тут явно не обошлось!
Варвар невольно выругался. И почему он сразу не догадался. Перед ним стража чародея. Другого пути к центру острова нет. Надо рисковать.
— Вперед! — скомандовал Конан, ускоряя шаг.
Вскоре киммериец перешел на бег. За ним, след в след, устремились альвы. В душе еще теплилась надежда вырваться из западни, но расчет Конана не оправдался: твари мгновенно отреагировали на действия незваных гостей. Издавая отвратительные сопящие звуки, хищники бросились наперерез киммерийцу. Два зверя вылезли на дорожку и двинулись на Конана. Огромная пасть открыта, длинный язык шевелится, глаза сверкают желтым огнем. Охотники пытались стрелять по существам из луков, но стрелы большого вреда им не причиняли.
— Отбивайтесь мечами и кинжалами! — приказал варвар.
До тварей осталось шагов десять. Перебирая лапами, чудовища атаковали Конана, но киммериец именно этого и ждал. Узкая тропа не позволяла хищникам свободно нападать. Первый зверь сделал несколько шагов и прыгнул на добычу. Его зубы лязгнули около правого колена северянина.
В тот же миг стальной акбитанский клинок отсек голову существа, полилась бурая тягучая кровь. Смерть сородича не произвела на чудищ никакого впечатления — они продолжили охоту. Твари нырнули, на несколько мгновений скрывшись из виду, а вскоре шипящие морды появились возле края дорожки. Валвилцы отчаянно рубили врагов, не давая им выбраться на поверхность, но получалось это плохо — барадам не хватало сил и умения.
Стоило одному из охотников потерять бдительность, как зубы существа сомкнулись на его ноге. Крик боли и отчаяния огласил окрестности.
Тварь рванулась назад, и альв полетел в мутную воду, прийти ему на помощь никто не успел. Сразу три твари набросились на жертву, разрывая тело несчастного валвилца. У барада не было ни единого шанса на спасение. Хищники выбрались на тропу позади путешественников и двинулись на альвов.
— Они сзади! — перепуганно воскликнул Ивон.
Малейшая задержка могла стать причиной гибели отряда. Варвар заколол еще одного зверя, оттолкнул мертвую тушу ногой в трясину и обернулся. Ситуация складывалась угрожающая — альвы слишком слабы для схваток с чудищами таких размеров.