Клыки и воспоминания
Шрифт:
Гостиная была пуста, когда он вошел туда. Рис открыл было рот, чтобы позвать Себастьяна, но тут же закрыл. Крики действовали его брату на нервы… и Рис решил, что это несколько невежливо. А ему нужно следить за собой, если он собирается заставить Джейн поверить в то, что она выходит замуж не за абсолютного грубияна.
Сегодня вечером он собирался произвести на нее впечатление. Ухаживать за ней, как она того заслуживает. Если, конечно, он сможет заставить ее выйти из дома.
Рис прошел в библиотеку. Комната тоже
Где, черт возьми, Себастьян? Рис замер и прислушался. Он не чувствовал Себастьяна в доме.
Рис нахмурился, задумавшись, откуда он знает, что брата тут нет, просто прислушавшись. Рис не знал, как, но был абсолютно уверен, что Себастьяна нет дома.
Значит, он снова в клубе, Рис был практически уверен. Почти все ночи тот проводил там. Себастьян был одержим женщинами.
И Рис впервые понимал эту одержимость. Ему всегда нравились женщины, но он никогда не думал о них постоянно — как о Джейн. Для нее он готов был сделать что угодно… что угодно, чтобы получить ее.
Он вернулся в гостиную, чтобы подождать Джейн. Устроившись в одном из кресел, он потянулся за книгой, которую читал Себастьян. «Участь Сейлема»? Рис полистал книгу и прочитал аннотацию на обложке.
Вампиры.
Он поморщился и бросил книгу обратно на стол.
Рис поднял глаза на дверь, задаваясь вопросом, появится ли Джейн. Ей очень хотелось, чтобы они остались здесь. Может, она нервничает, потому что впервые в большом городе? Рис знал, что Лондон — пожалуй, больше любого места, в котором она бывала, но он был уверен, что Джейн понравится, как только она чуть-чуть привыкнет.
К его облегчению, Джейн вскоре вошла в комнату, и — что еще больше его удивило, — на ней была теплая одежда, а в руках она держала куртку.
Он встал.
— Значит, ты готова?
Она кивнула — снова едва заметный наклон головы.
— Ты увидишь множество просто фантастических мест, тебе обязательно понравится. — Он подбадривающе улыбнулся. — Обещаю.
Еще один слабый кивок, но повернувшись, чтобы отправиться на кухню, он услышал, как она пробормотала:
— Посмотрим, кому они покажутся более фантастическими.
— Что, прости? — спросил он, нахмурившись. О чем она?
— Я ничего не говорила, — отозвалась Джейн, но он явно читал смятение в ее глазах.
Рис решил пока не думать о ее словах. В конце концов, они вместе идут на прогулку, и ему не хотелось портить вечер.
Глава 13
Джейн смотрела, как Рис хватает пальто с вешалки у двери. То же самое черное пальто, что было на нем ночью, когда он ее спас.
Ее охватило чувство вины — ведь она-то, похоже, спасти его не смогла. Хотя и сделала все возможное — включая предложение отправиться с ним в постель. Джейн, пожалуй, обиделась бы на его отказ, если бы так не волновалась.
Рис
Странно, что коридор так сильно отличается от роскошной квартиры. Но что еще необычнее — Джейн не имела никакого представления об этой части здания. Как будто она оказалась в вымышленном мире, совсем забыв обо всем, что осталось за стенами этой квартиры.
Не впервые ее поразило, в какой ненормальной ситуации она оказалась; и, похоже, положение запутывается все сильнее. Становится потенциально опасным для Риса.
Джейн так и не придумала ничего, что могло бы остановить его — ну, кроме Себастьяна. А он, наверное, в ночном клубе; но поход в клуб, где вспыхивают огни, и громко ревет музыка, наверное, не слишком хорошо отразится на психическом состоянии Риса. А как заставить его подождать снаружи, в голову не приходило.
Он был полон решимости повести ее на прогулку.
Они добрались до лифта, и Рис с легкостью приподнял решетку, придерживая, чтобы Джейн могла забраться в кабину. Затем он втиснулся вслед за ней и опустил решетку. Без колебаний Рис нажал на черную кнопку с буквой G — нижний этаж.
Джейн уставилась на кнопку, потом — на профиль Риса. Он выглядел собранным и спокойным.
Его совсем не смущало то, что они находятся в лифте. Рис прекрасно знал, как он работает.
Джейн нахмурилась. Теперь, подумав об этом, она вспомнила, что ничто современное его не смущало. Свет, водопровод, цифровой будильник сегодня утром. Почему она не заметила раньше?
— А в Лондоне во всех зданиях есть лифты? — внезапно спросила она его.
Рис задумался над ее вопросом и пожал плечами.
— Наверное, только в высоких.
— А свет — во всех?
Он кивнул.
— Конечно. Мы ведь не пещерные люди. — Он улыбнулся, словно она ляпнула глупость.
Почему Себастьян не обратил на это внимания? Или обратил? Интересно, он спросил доктора, почему у Риса выборочная амнезия?
— Вот мы и на месте. — Рис с легкостью откинул металлическую решетку, словно жалюзи.
Они оказались в другом коридоре, как две капли воды похожем на тот, что был наверху.
Рис повел ее к тяжелой стальной двери с несколькими засовами. Открыв их, он громко сказал:
— Мик, закрой за нами, пожалуйста.
Джейн обернулась и поняла, что в конце коридора небольшая комнатка.
Гигант Мик стоял в дверях; из-за спины на него падал голубоватый свет телевизора. Он приветственно кивнул в ответ на ее удивленный взгляд.
Она тоже кивнула и быстро отвернулась.