Ключ из глубины времён
Шрифт:
– Наверное, это правда, - согласился Эш.
– Ты имеешь в виду то, что вы видели в нашем будущем? Да, поставить на кон все и рискнуть - не только самими собой, но и всей жизнью планеты это серьезное решение, Гордооон. Но ловушка многообещающая. Подумаем об этом. Посоветуйся с пиратами, если они согласны принять участие в этой отчаянной попытке.
Торгул расхаживал по палубе, подальше от палатки фоанн, но сразу посмотрел на нее, когда Росс объяснил, что возможно успешное нападение.
– Эти убийцы женщин не боятся волшебства
– Ты ведь слышал, что сказали пленники. Да, они будут искать, и мы сможем их захватить...
– Но с чем?– спросил Торгул.– Я не Онгал, который считает, что лучше погибнуть в схватке, но прихватить с собой хоть одного врага. Какие у нас шансы против их силы?
– Спроси у них!– Росс кивнул в сторону палатки.
И тут же появились три фоанны в плащах и скользнули на середину корабля, где собрались Торгул его офицеры, Росс и Эш.
– Мы об этом думали, - голос фоанны песней звучал на рассветном ветру.– Мы хотели бы отступить, переждать беспокойства этой земли, потому что нас мало и то, что в нас, нужно сохранить. Но теперь какая польза от этого сохранения, если нам некому будет передать сохраненное? И если ты видел правду, старший брат, - головы в капюшонах повернулись к Эшу, - ни у кого из нас нет будущего. Но наши возможности тоже ограничены. Пират, теперь она обращалась непосредственно к Торгулу, - мы не можем перенести твоих людей в крепость по своему желанию, нам нужна помощь, которая сейчас недоступна для нас. Нет, мы сами физически должны оказаться там... и тогда, может быть, удастся затянуть сеть...
– Провести корабль через ворота...– начал Торгул.
– Нет, не корабль, капитан. Несколько воинов в воде смогут пройти через ворота, корабль не сможет.
Вмешался Эш.
– Сколько у нас жаберных ранцев?
Росс торопливо подсчитал.
– Один спрятан у причала. Есть ранцы у меня, Карары, Локета... и еще два.
– Нам, чтобы пройти ворота, - добавили фоанны, - ваша помощь не нужна.
– Вы, - сказал Росс Эшу, - я с ранцем Карары...
– Этот ранец для Карары!
Оба землянина оглянулись. Полинезийка стояла рядом с фоаннами, слегка улыбаясь.
– Это и мое дело, - убежденно заговорила она.– И дело Тино-рау и Тауа. Разве я не права, дочери Алии этой планеты?
– Да, дева моря. Существует различное оружие, и не все оно принадлежит только воинам. Не для всякого оружия нужна мужская сила. Да, это и твое дело, сестра.
Росс не мог спорить, приходилось соглашаться с окончательным решением фоанн. Похоже, ход дела определяли эти три женщины, а не те, кто опытен в таких дела. А Эш согласен с их предводительством.
И вот странное общество пустилось в путь на рассвете. Локет крепко держался за свой ранец, он настоял, что будет одним из пловцов, и фоанны с этим согласились. Поплыли Росс, Эш, Локет и Балеку, молодой офицер с корабля Онгала,
Может быть, подводная лодка в гавани излучает такой же смертоносный луч, как в Кин Эдде? Но если это так, дельфины предупредят.
Росс плыл легко. Сзади Эш, слева Локет, чуть позади Балеку, а впереди Карара, напрасно пытавшаяся соперничать с дельфинами. И в стороне слева фоанны. Очень странная группа вторжения, особенно если учесть, что ждало ее впереди.
Этим утром ни туман, ни буря не скрывали берег, на котором высилась крепость фоанн. В усиливающемся свете ясно видны были устои морских ворот. Росса охватило обычное возбуждение, которое он всегда испытывал перед началом решительных действий; но теперь он ощущал и легкое сомнение, когда вспоминал, что ведет их группу не Эш, а эти загадочные фоанны.
Никакого предупреждения, никаких неожиданностей. Они миновали столбы ворот. Росс прислушивался к своему сонику, но чувствительный прибор молчал. Ужасный холод, который он испытал в морской воде накануне, исчез, но кое-где плавали мертвые морские животные и водоросли, их терзали волны.
Они уже миновали ворота, когда Росс увидел, что Локет изменил позицию и устремился вперед. За ним выдвинулся Балеку. Они поравнялись с Карарой и обогнали ее.
Росс взглянул на Эша, потом на фоанн, но не увидел никаких объяснений действиям двух гавайкийцев. И тут послышался сигнал соника. Пришло сообщение Эша:
– Опасность... следуй за фоаннами... налево.
Карара уже сменила курс, направляясь туда. Впереди Росс по-прежнему видел Локета и Балеку, они быстро приближались к причалу и к затопленным там кораблям. Эш проплыл мимо него, и Росс неохотно выполнил приказ.
От крутой стены берега отходил мыс, в нем темнело отверстие. Фоанны без колебаний направились к нему; Эш, Карара и Росс - за ними. Несколько мгновений спустя они выбрались из воды, перед ними полого вверх уходил камень. А за ними высовывались из воды головы Тино-рау и Тауа, они "говорили". Карара поторопилась им ответить.
– Локет... Балеку...– начал было Росс и тут же уловил такой смертельный гнев, что разум его похолодел. Он смотрел на фоанн, удивленный и чуть испуганный.
– Они не придут - сейчас, - в воздухе протянулся жезл с утолщенной рукоятью и указал на подъем.– Никто не придет их крови, если мы не победим.
– Но что случилось?– спросил Эш.
– Ты был прав, полностью прав, человек из времени! Не так-то легко справиться с этими захватчиками. Они обратили против нас одну из наших собственных защит. Локет, Балеку и все остальные из их племени - они теперь слепое орудие в руках хозяев. Теперь они принадлежат врагу.