Книга 1: Разгорающееся пламя
Шрифт:
— Кастиэль! — я бросаюсь к нему, но он поднимает руку и прижимает меня к стене, начиная меня слегка душить. Когда этот сон закончится?!
— Кастиэль, что ты делаешь? — ели проговорила я. Он лишь наклонил голову в бок, а потом сжал ладонь в кулак. Внутри меня все резко сжалось с ужаснейшею болью. Ели сдерживаю крик.
— Как бы ты не хотела, но это никогда не прекратиться. — все сжалось сильнее.
— А ну пошли вон! — между мной и ангелом появляется женщина. Она отбрасывает Кастиэля в сторону к мертвому Дину и оборачивается ко мне, а я, словно мешок картошки, падаю на пол.
— Эндр,
— Кто ты? — перед глазами темнеет.
— Та, кто спасла тебя от гибели. — все меркнет.
P/V Дин
— Ах вы уроды. Сукины дети!! — я со всей силы врезал Уириилу. Он замахнулся на меня, но его остановил Кастиэль.
— Нет, Уириил. Ты и в правду переборщил. — черножопый дернул рукой и недовольно посмотрел на Кастиэля. — так ты не сделаешь щель в ее защите, а только убьешь, а ты знаешь наш приказ.
У меня руки чешутся разорвать их на части, жаль не знаю как. Он забрали моего Кролика и поместили в какую-то иллюзию. Да что нужно эти крыложопым от Эндр? Кастиэль подошел к ней и приложил два пальца ко лбу.
— Кто еще был в ее голове. — Эндр почти падает со стула, но ангел ловит ее. Хоть какая-то от него польза. — и кто-то сильный. Он смог выкинуть тебя из ее сознания и еще замести свой след.
Я забрал Эндр из рук Кастиэль. Кролик, бедный мой, ты вся дрожишь. Все хорошо, все закончилось.
— Когда она очнется? — спросил за меня Сэм.
— Через пару часов.
— И все же вы уроды, каких свет еще поискать должен. — презрено бросаю я. — идем, Сэм. Нам тут больше делать нечего.
Эндр неподвижно лежит на диване. Зачем она согласилась пойти с ними? Зачем? Мы бы и так узнали, что с тобой Кролик.
— Дин, Сэм, посмотрите на это. — нас позвал Бобби. Я с братом подошли к нему. — я тут решил поискать кое-что. Демоны ведь назвали ее «Банши», так вот, это вполне возможно. Есть еще один вид этих ведьм. Слово происходит от староирландского ben s'ide, в современном ирландском звучит как bean s'idhe или bean s'i (bean — женщина, s'idhe — сиды или фейри). У них длинные распущенные волосы, которые они расчёсывают серебряным гребнем, серые плащи поверх зеленых платьев, красные от слез глаза. Банши опекают старинные человеческие роды, издают душераздирающие вопли, оплакивая смерть кого-либо из членов семьи. Когда несколько банши собираются вместе, это предвещает смерть великого человека. Увидеть банши — к скорой смерти.
Плачет банши на языке, которого никто не понимает. Ее плач, называющийся Киэнинг — это крики диких гусей, рыдания брошенного ребенка и волчий вой. Банши может принимать облик уродливой старухи со спутанными черными волосами, выпирающими зубами и единственной ноздрей. Или представать бледной красивой девушкой в сером плаще или саване.
— Эндр при нашей первой встречи была в сером.
— Она всегда в сером ходит, — угрюмо заметил Бобби. — это единственное объяснение, которое я нашел для Эндр.
— Хоть что-то.
— Дин,
— Этого никогда не будет, а если и будет, она умрет только от моей руки, это ясно? — Бобби с Сэмом напряженно переглянулись. — по этому отрывку нельзя сказать, что Эндр будет кого-то убивать. Эти банши просто извещают о смерти, надеюсь, что не более.
— Нужно ей рассказать. Дин?
— Конечно, Сэм. Я расскажу, как только проснется.
Эндр проснулась. Она была очень слабой. Я захотел отложить разговор на потом, но Кролик захотел сейчас.
— Лучше все сразу, чтобы потом опять раны не заживлять.
— Кролик, мы нашли объяснение твоей силе. — она заинтересовано посмотрела на меня. — есть еще один вид банши. Они что-то вроде предвестников смерти.
— И что теперь? Я получается сверхъестественное существо, а ты охотник.
— Нет, Эндр, мы не будет тебя убивать. Этого никогда не будет.
— Даже если я начну убивать?
— Да. Я найду способ спасти тебя. Либо просто запру. Ты не будешь убивать. Если ты, та самая банши, ничего плохого не будет. Но если что-то начнешь замечать, прошу, скажи сразу мне.
— Обещаю. — ух, я думал, разговор будет более тяжелым. Я наклонился и поцеловал ее в лоб.
— Спи. Потом почитаешь о себе подробнее.
— Класс, всю жизнь жила спокойно и тут на тебе. — я издал смешок.
— Не переживай, все будет хорошо.
====== Глава 16: Я запомнила твои слова. ======
— Дин, Дин, проснись. — я дергала его за плечи. Он резко распахнул глаза и сел.
— Эндр? Что ты...?
— Тебе кошмар приснился. Снова Ад?
— Да. — Дин провел рукой по лицу и немного потрепал свои свои волосы. — как ты это поняла?
— Мне тоже это приснилось, — мы с Дином одновременно повернулись к спящему Сэму. — вот только я проснулась, а ты нет.
— Н-да. Не хочешь куда-нибудь сходить?
— В 3 часа ночи? — саркастично спрашиваю я.
— Мы все равно не уснем. А Сэма будить я не хочу.
— Ладно, пошли.
Ночью было прохладно. Тучи заслонили месяц и звезды. Даже полюбоваться не на что. Сегодня утром нам предстоит заехать в одну психбольницу и разузнать о некой Анне Милтон. Важная шишка — сказала Руби. Все никак не могу привыкнуть, что демон нам помогает. Что-то все равно не так.
— О чем задумалась? — Дин приобнял меня за плечо.
— О Руби. Она не нравится мне. Я ей благодарна, что она много раз спасала мою и наши жизни. Но такое ощущение, что это все не просто так.
— Мне тоже это не нравится. Эндр, как ты себя чувствуешь?
— Ты имеешь виду после того, как ангелы пытались вскрыть меня?
— Да.
— Пока вроде не жалуюсь. Но кое-что там случилось. В том видении. — Дин мягко остановил меня и повернул к себе. — ангелы хотели, чтобы я закричала. Ну, ты понял как. А в самый последний момент, когда я была готова это сделать, появилась женщина. Она сказала, что крик — это отражение силы, что находится во мне. Заклинание, что на мне, не защищает, оно скрывает, оно — клетка для сущности внутри меня. Крик рушит эту защиту. Мне так страшно. Я хочу узнать кто я. Хочу, чтобы это все прекратилось.