Книга Истины
Шрифт:
– Они всё-таки затеяли эту бессмысленную возню, - тихо, сквозь зубы прошипел Дорский, но страж его услышал.
– По-моему, это было ожидаемо, - заметил он.
– Близнецы не то, что на одном, на двух соседних тронах усидеть не могут. Теперь бои по всему правому берегу Воли идут. Воевать, ясно дело, никто не хочет против своих да за… - страж осёкся, поняв, что болтает лишнее.
– В общем, обязательный призыв у нас. Так что, ежели вы, сударь, в прошлом тоже гражданин Лагодола, так и вам придется мечом помахать.
– Мне придется, - мрачно сказал Лонцо.
– А что близнецы? Где они? Уж наверняка не на поле боя?
–
– Что Тагор? Не женился ли?
– не удержался Лонцо и опустил глаза под укоризненным взглядом Мирхаби.
Солдат, впрочем, этого не заметил, весьма развеселившись.
– Собирался. Да случилась незадача. Невеста-то его аж за год до свадьбы прямо из Летнего Замка сбежала. Пытались оранжевые это дело замять, говорили - климат здешний её в могилу свёл, да только от слуг ничего не скроешь и молчать их не заставишь. Народ прознал и теперь иной раз потешается. На этом берегу Воли, конечно. В Восточном-то Лагодоле над Тагором не очень потешишься. Для здоровья не полезно.
– И давно это всё?
– Война-то? Да уж больше полугода. Аккурат в конце весны и начали, когда Олар Младший скончался.
– Как скончался?
– нахмурился Лонцо.
К Ноландскому герцогу он никогда плохо не относился. Олар был, может быть, не достаточно волевым, но не злым человеком.
– Лихорадка, - пожал плечами страж.
– По крайней мере, так принято считать. Так, - вспомнил он, наконец, о своих обязанностях, - показывайте, что на борту у вас.
Однако подняться на борт серые не успели. По настилу причала застучали копыта, и к трапу подъехали двое оранжевых.
– Принесло их, - проворчал сквозь зубы командир стражей и, отсалютовав всадникам, раздражённо повел отряд прочь.
– Старые друзья. Мне рыжих перьев прямо для душевного покоя не хватало, - фыркнул Лонцо и вышел к ним навстречу.
– Кто такой?
– высокомерно спросил один из всадников.
– Важный гость, - отозвался Дорский, переводя пристальный взгляд с одного оранжевого на другого.
– Очень важный. В этом городе ни вы, ни серые меня беспокоить не будете.
Всадники молча поклонились и, развернув коней, исчезли из поля зрения.
– Удобно, - хмыкнула Риона.
– И что теперь делать собираешься?
– Ехать в Двирт. Сначала в Двирт, потом в Карду. Найду кого-нибудь достойного править Лагодолом и заставлю близнецов отречься в его пользу.
– А сам?
– Что сам?
– Себя достойным не считаешь?
– Я не справлюсь, - просто ответил Лонцо.
– Вот брат бы смог…
– Ты собираешься ехать один?
– А есть варианты?
– невесело усмехнулся Дорский.
Риона странно на него посмотрела и поднялась на палубу. Послышались её команды, но говорила она на дархосе и очень быстро, так, что разобрать Лонцо не смог ни слова.
– Что она задумала?
– Мирхаби кивнула в сторону фрегата.
– Душа пирата - потёмки, - улыбнулся герцог.
– Ваша светлость, поднимитесь на палубу, - вновь появилась на трапе Риона.
Удивлённый Лонцо послушно направился к ней.
На палубе его ждала вся команда «Вольного ветра» - двести семь дархурских воинов, взрослых и сильных, со своим капитаном во главе. Стоило Дорскому оказаться на борту, как все они опустились на одно колено, и Демон звонко заговорила:
– Лонцо Арнеро Горуа, я и мои люди присягаем тебе на верное служение. Куда бы ты ни повёл нас, мы пойдём, не оглядываясь назад, и останемся верны тебе, куда бы ни завела нас судьба. Только смерть или твоя воля могут освободить нас от нашего служения тебе.
Стройно и уверенно её слова повторили двести семь дархов. Лонцо в изумлении смотрел на них, не зная, что сказать, и почувствовал на плече ободряющую руку жены. Улыбнувшись, он выпрямился и будто стал выше ростом.
– Я принимаю вашу присягу и в свою очередь клянусь в том, что никогда не предам вас и не потребую бесчестного поступка. Клянусь быть для вас в меру своих сил защитой и опорой. Моя жизнь - ваша жизнь!
Витард был заметён снегом и сиял нетронутой белизной. Лонцо ехал во главе двухсотенного отряда, оглядывая знакомые с детства места. Холмы, поля и справные деревни словно восстали из его снов. Над головой ходили тяжёлые тучи, иногда посыпая воинов снегом. Отряд выглядел мощной боевой единицей. Трюмы «Вольного ветра» опустели ровно на половину, чтобы моряки обзавелись отличными лошадями и тёплым обмундированием. Мирхаби после долгих уговоров и короткого скандала осталась в Архароне, в доме близких друзей Рионы, и Лонцо поклялся вернуться живым. Сейчас герцог старался не думать о том, как скучает по жене. Брать её с собой в поход было бы неоправданным риском.
Сорок восемь дней назад Лонцо во главе пиратов покинул порт. За это время пять раз от его величества Герана выезжали навстречу гонцы. Императору сообщили, что по его дорогам движется отряд, но никто не мог объяснить его происхождения. Всех пятерых гонцов Лонцо отправил назад в полной уверенности, что он посол его величества Хордорана, короля Дархура. Теперь до Двирта, столицы Витарда и Западного Лагодола, оставался лишь один дневной переход.
Дорский вынырнул из своих мыслей, когда отряд въехал в маленький городок, название которого герцог с трудом вспомнил. Сначала он собирался объехать Сутр стороной, но за ночь все объездные дороги напрочь замело. Зато центральная улица городка была почищена, и всадники ехали по ней неторопливым шагом, вызывая любопытство у зевак.
Ещё издалека Лонцо заметил на площади толпу горожан, а приблизившись, он мгновенно вышел из себя. На утоптанной площади перед входом в храм возвышался помост, окружённый зрителями и жрецами. На нём был сложен костёр, в центре которого к столбу была привязана совсем юная девушка в изорванной одежде. Рядом стоял толстый жрец и звучным голосом зачитывал свиток.
– …обвиняется в колдовстве, в не почитании Гроз Великих Всепородивших, в связи с еретическим орденом! Мера наказания - сожжение! Одобрена верховным Сыном Гроз Двирта и пресветлым императором Гераном Справедливым! Благословляю на исполнение, - он повернулся, посмотрел вниз, на одного из низших жрецов и спустился с помоста.
Низший взял у послушника в серой робе факел и направился к костру, но до поленьев огонь не донес. Лонцо выдернул из-за спины лук, и пущенная им стрела, свистнув над головами зрителей, пробила факел. Он упал в снег и с шипением погас. Толпа с испуганными криками раздалась в стороны, и отряд Лонцо вслед за ним двинулся к помосту. Дорский видел, как у многих жрецов руки потянулись к мечам, спрятанным под теплыми мантиями, но при людях никто из них обнажать оружие не торопился. Вперёд, навстречу герцогу, выступили трое жрецов, у одного из которых молния на груди поблескивала золотом.