Книга пяти колец. Том 4
Шрифт:
— Я прекрасно понимаю твои опасения ученик у меня тоже были схватки с последователями махо и оскверненными, но задачу нужно выполнить. В худшем случае я выпущу духа, который во мне, но тогда там начнется такое, что кровавые колдуны покажутся расшалившимися детишками.
— Тогда зачем вам мы?
— Затем, что не важно будут с нами крысы, придется ли мне выпускать духа или нет, для всей Нефритовой Империи банду Шестипалого, что засел в старом форте, зачистят двое учеников Ночной Гвардии. Вы станете настоящими героями, да еще в таком то возрасте. — На губах наставника
— Господин Кван, — раздался голос Мэйлин пока я пытался переварить свалившуюся информацию. — Зачем госпоже Хотару превращать нас в героев, притом не особо заслуженно. — Прежде чем убийца духов ответил, я вспомнил о чем говорилось ночью и высказал свою версию:
— Скорпион всегда старается поразить несколько целей. — Я внимательно наблюдал за реакцией Квана на мои слова. — Первая цель зачистить все хвосты, вторая уничтожить колдунов махо, третья сильнее привязать этот выводок крыс к своим поставщикам. — Наставник одобрительно улыбался глядя на меня, а потом спросил:
— Это все? Или есть еще причины?
— Думаю есть еще несколько. Сделав нас победителями этой банды мы улучшим репутацию Ночной Гвардии и Нефритовой Канцелярии, а так же еще немного улучшим своим шансы не вылететь из Академии Земли и Неба, — Дождавшись одобрительного кивка пожирателя, я выдвинул свою последнюю гипотезу. — И к тому же, если мы сможем показать там мертвых колдунов махо, то расследование автоматически перейдет под юрисдикцию нефритовой канцелярии, которую тут представляет мастер Зедонг, а уж он то постарается сделать так как необходимо Скорпионам.
— Молодец, ты хорошо начал понимать жизнь внутри Империи. Практически все, что ты сказал правда, но тут нет еще одной вещи.
— И какой же наставник?
— Семья Такеши давно враждует с семьей Ошида, которые правят этим городом. Так что это будет еще и удар по репутации журавлиных выродков. А вот и еда! — сказал он увидев как служанки госпожи Машида внесли большой деревянный поднос, который тут же был поставлен на воду. Повинуясь жесту Квана девушки тут же ушли.
Пока убийца духов активно налегал на еду, я осознал, что мне все еще недостает одного элемента в этой загадке.
— Наставник, а причем тут госпожа Машида и ее дочери?
— При том, что они собственность семьи Такеши.
— Но рабство в Нефритовой Империи запрещено? — Вот сейчас я очень удивился.
— Запрещено, — пожиратель отпил из чаши своего сладкого компота, которое он по недоразумению называл вином и продолжил. — Каори с девочками состоят в небольшой секте, которую полностью контролирует семья Хотару. Они специализируются на соблазнении и шпионаже. Если я правильно понимаю, вы уже успели убедиться на своей шкуре в их мастерстве постельных утех. Каждый член секты приносит полную вассальную клятву верности по древним обычаям. Именно поэтому слово любого из Такеши для них закон. Прикажут соблазнить — сделают, прикажут отравить — зададут лишь вопрос какую смерть для врага предпочитает хозяин. Поверь парень у империи полно очень опасных тайн.
Разговор сам собой затих и пока я находился в задумчивом состоянии от слов наставника в купальню пришел серебряный магистрат. Огромная туша нависла над купелью и с вожделением рассматривала Мэйлин одновременно разговаривая с Кваном. Гнев медленно закипал внутри меня. Хотелось вбить локоть ему в лицо, чтобы почувствовать как его кости трещат под моими ударами. Почувствовав мое состояние акула лишь медленно покачала головой и одними глазами указала на наставника, который казалось наблюдал за всеми нами.
— Зедонг, какая информация?
— Я добыл столько драконьей пыли, что хватит этот форт снести до основания.
— Отлично, а что с крысами?
— В этом городе появился новый крысиный король.
— Жаль старика Хо, он был очень приятным собеседником.
— Хо жив, он передал свою власть смотрителю и теперь стал его первым советником. — Где-то я этот сюжет уже видел. Мафиозный дон отдает полноту власти преемнику и становится его консильери. Ничто не ново под луной.
— Отличные новости, — Кван отсалютовал Зедонгу чашей, — Сколько крыс будет с нами?
— Три с половиной десятка бойцов и полторы дюжины обращенных во главе с вожаком.
— Прекрасные новости. Собирайтесь, ночью нас ждет отличная резня!
Глава седьмая. Подготовка к бою
Не знаю зачем, но наше отбытие из особняка было решено скрыть. Ближе к вечеру, нас троих, вывезли на фургоне принадлежащем госпоже Машида. Удобно расположившись на мешках с драконьей пылью наставник Кван сразу же задремал и я решил последовать его примеру. Пусть, после ночных приключений, мне и удалось немного восстановить силы, но раз мы суем голову в пасть демону, то надо быть готовым ко всему.
Стоило повозке остановиться как я тут же открыл глаза, словно не спал ни секунды, хотя по моим внутренним ощущениям прошло часа два. Мэйлин сидела в позе лотоса и медитировала над своим цзянем.
— Подъем, пора знакомиться с нашими временными союзниками. — Голос убийцы духов сквозил весельем, словно ему хотелось скорее устроить резню. — За мной. — Он махнул рукой и первый подал пример выпрыгивая из фургона.
Стоило нам выбраться, как нас тут же окликнул один из собравшихся людей сидящих у небольшого костерка. Одетые кто во что горазд, да и вооружение у них было такое же. Из них выделялось лишь несколько бойцов одетых в стеганные доспехи вспомогательных частей имперского легиона.
— Как я понимаю вы наше подкрепление? — Произнес один из бойцов в кое-как подогнанных, но явно достаточно дорогих, доспехах. Создавалось впечатление, что он или снял их с трупа или же попросту украл. А вот то как звучали его слова мне очень не понравилось. Он говорил с какой-то затаенной издевкой, создавалось впечатление, что нам тут явно не рады.
— Как видишь или ты ожидал императорскую армию, которая выполнит за тебя всю работу пока ты будешь пить дерьмовое вино и трахать дешевых уличных девок? — Кван даже не думал скрывать свое презрение к говорившему. Похоже все будет куда сложнее, чем казалось при обсуждении.