Книга Разиэля
Шрифт:
– Я не слышала о таких историях, хотя информации об экспедициях много. Во времена Николая Второго тоже проводили исследования. Его жена, Александра Фёдоровна, была очень набожной, любила библейские предания, поэтому науке и религии выделялось достаточно средств.
– Но, если бы нашли, разве не логично предположить, что остались бы сведения об этом?
– Конечно. Безусловно. Но вы говорите про семнадцатый год. К власти пришли большевики, а такая находка, как библейский Ковчег, дала бы верующим людям ненужные для
– То есть, – сказал Саблин, – если бы даже информацию о Ковчеге отправили царю, её могли бы перехватить или намеренно скрыть?
– Уверена. Если бы ваша история была реальна, то да.
– Что скажете об этом? – Филипп протянул Фатиме телефон со снимками, присланные Данилой.
Женщина достала из сумки очки и начала просматривать фотографии. На некоторых её взгляд задерживался.
– Откуда это у вас?
– Тот археолог, который отправился в горы, прислал их одному знакомому.
– Хм, – Фатима ещё раз просмотрела снимки. – Ну, сказать что-то определённое по ним сложно. Если не знать, что речь про Ковчег, я бы предположила: это просто древние породы дерева, замёрзшие в леднике. Но если, вы говорите, снимки с Араратских гор… – профессор замолчала на секунду, – тоже маловероятно.
– Почему?
– Размеры маловаты. Ковчег был огромным. Его длина не менее ста пятидесяти метров. А судя по снимкам, он меньше. Хотя, конечно, со временем большая часть, наверное, истлела. М-м-м. Не знаю. В леднике и горах он мог и хорошо сохраниться. Сложно сказать, – Фатима сняла очки и вернула телефон Филиппу. – У вас есть дата находки лётчиками?
– Апрель семнадцатого, – ответил Саблин.
– Вот и считайте. Если что-то нашли, то должны были отправить сообщение царю.
– Да, у нас есть документ. Доклад.
– Хорошо. Доклад, естественно, на бумаге. В те времена, как вы понимаете, не существовало экспресс-почты, поэтому с сообщением поехал кто-то из солдат. Вокруг военные действия. Территория Турции. Значит, на лошадях, поезде и так далее ваш гонец ехал не меньше пары месяцев, я думаю. Если они не просто увидели Ковчег, а нашли и отправили доказательства, то груз мог ехать ещё дольше. Вот вы и получаете осень, начало революции. Вряд ли ваш доклад вообще доехал до адресата. А если и доехал, царю было уже не до него, ведь в марте он отрёкся от престола.
– Ах, точно! – воскликнул Филипп. – К тому времени Николай Второй уже не был у власти, да.
– Ну вот. Ваша история прекрасна, но сомневаюсь, что вообще реальна.
Саблин вздохнул.
– Что ж, спасибо вам, – сказал он, – было крайне интересно вас слушать.
– Не за что. Обращайтесь, мальчики, если что-то потребуется. А, кстати, как зовут того коллегу, археолога, который отправился на поиски Ковчега? Может, я его знаю?
– Ксения Казанцева. Она работала
– Казанцева? – переспросила Фатима с удивлением.
– Да. Вы её знаете?
– Конечно.
Глава 27. Санкт-Петербург. Суббота. 15:10
Саблин почувствовал, как аура древних легенд и картин далёкого прошлого моментально развеялась. Он вернулся в реальность.
– Откуда вы её знаете? – спросил он, открывая блокнот, в который так ничего пока и не записал.
– Она была моей студенткой, когда я преподавала в Историческом университете. Потом так и осталась там, кажется, работать. Но тогда у неё была другая фамилия – Ростовцева.
– Ростовцева? – фамилия Саблину показалась знакомой, но он не вспомнил откуда.
– Да, это её девичья фамилия.
– Что можете о ней сказать? – следователь начал задавать стандартные вопросы.
– Да что сказать? Очень способная. Интересовалась библейской темой в археологии, – Фатима пожала плечами.
– Как давно вы её видели?
– Давно. Кажется, после того как я перешла сюда, мы и не встречались, лет пятнадцать назад.
– Понятно. А мужа вы её знаете?
– Нет. Я помню, она выходила замуж, ещё будучи студенткой, но его я никогда не встречала.
– Вы знаете, что она ушла из университета и у неё книжный магазин?
– Нет, не знаю.
– А имя Данила Титов вам ни о чём не говорит?
– Нет.
– Ладно. Спасибо.
– Так она поехала искать Ковчег? – спросила Фатима.
– Да, мы так предполагаем.
– Какая молодец. Увлечённая особа, – женщина заулыбалась.
Саблин и Филипп встали, собираясь уходить.
– Рада знакомству.
– Да, мы тоже, – сказал Филипп, – ещё раз большое спасибо за увлекательный рассказ.
Мужчины вышли на улицу, где субботний весенний день был в самом разгаре. По набережной прогуливались горожане. Река Нева поблёскивала чистыми водами после сошедшего льда.
– Интересная история, – произнёс Саблин, садясь в машину.
– Да, но меня сейчас больше волнует тема с докладом. Почему его не нашлось в архиве? Как думаешь, может, его действительно уничтожили большевики?
– Кто знает, – отозвался следователь. – Давай закажем пиццу? Что-то мне не хочется идти ужинать.
– Да, я не против.
Всю дорогу до квартиры Филипп прокручивал варианты судьбы доклада авиатора.
Без пропавших страниц понять, что они обнаружили в горах Арарата, невозможно. Есть вероятность, что страницы были при Ксении, когда она поднималась в горы, но тогда надо ждать транспортировку тел в Санкт-Петербург. И если это так, то недостающие страницы доклада она привезла из Парижа. Почему оттуда?
Курьер с пиццей уже ждал у двери, когда Саблин с писателем поднялись по лестнице.