Книга судьбы
Шрифт:
— Какой план действий на случай, если она пошлет нас куда подальше? — интересуется Рого в тот момент, когда мы входим в главные двери здания и попадаем в холл, пол в котором выложен плитами оранжево-розового и черного мрамора. Это последняя жалкая попытка заставить нас повернуть назад. Дрейдель кивает головой в знак согласия, но не замедляет шаг. Подобно мне, у него в этом деле имеется личный интерес. И судя по тому, что я видел в его комнате в отеле, он не расположен давать Лизбет еще один повод
— Сотовые телефоны и пейджеры, — возвещает загорелый охранник с серебряными волосами, когда мы подходим к металлоискателю и рентгеновской установке. Я ставлю на ленту сумку и кладу рядом телефон. Но стоит мне пройти под рамкой рентгеновской установки, как высокий мраморный каньон оглашает пронзительный визг зуммера.
Чувствуя себя ужасно глупо, я принимаюсь шарить по карманам в поисках ручки или…
— Ваш значок, — говорит охранник, указывая на лацкан моего пиджака.
Вымученно закатив глаза, я возвращаюсь назад, рывком снимаю пиджак и кладу его на ленту конвейера.
— Выбросил бы этот значок, да и дело с концом, — советует мне Дрейдель. — От одного вида этих голов меня в дрожь бросает, а они еще и болтаются, как…
— Эй, парни, — вмешивается в разговор охранник. Склонив голову к плечу, он изучает картинку на экране монитора рентгеновской установки. Он стучит пальцем по изображению и делает выразительную гримасу. — По-моему, вам стоит взглянуть на то, что я нашел…
Глава сорок пятая
— Леди и джентльмены, добро пожаловать в Международный аэропорт Палм-Бич! — по внутренней связи произносит стюардесса. — Пожалуйста, оставайтесь на своих местах и не отстегивайте ремни до полной остановки самолета. После этого мы пригласим вас к выходу.
Щелкнув металлической застежкой, Римлянин расстегнул ремень безопасности, сунул руку под сиденье и достал оттуда толстый алюминиевый чемоданчик с логотипом Секретной службы. Пошевелив пальцами, чтобы размять их, он открыл замки. Внутри, в защитной оболочке из серого пеноматериала, лежал небольшой приемник, напомнивший ему о старых транзисторных приемниках, которые так любил коллекционировать его дед. Размотав черный проводок, скрученный в жгут рядом с приемником, он вставил микрофон в правое ухо и нажал кнопку «включить» на боковой панели приемника.
«…да и дело с концом, — сказал Дрейдель, и голос его прозвучал приглушенно, не так, как раньше. — От одного вида этих голов меня в дрожь бросает, а…»
Проверив качество приема на квадратном электронном экране, Римлянин увидел четыре из пяти цифровых полосок. Индикатор ничем не отличался от сотового телефона с усовершенствованным военным аккумулятором.
«Эй, парни, — вклинивается в разговор новый голос. — По-моему, вам стоит взглянуть на то, что я
Римлянин зажал пальцем левое ухо и повернул колесико, чтобы прибавить громкости. Но ответом ему была лишь тишина.
Над головой у него прозвучал громкий мелодичный сигнал, и салон самолета наполнила металлическая какофония расстегиваемых ремней. Не пошевелившись, Римлянин вывернул рукоятку громкости до упора. По-прежнему ничего. На мгновение ему послышалось какое-то неясное бормотание, но все быстро стихло.
«Какой этаж?»— отчетливо и громко прозвучал голос Рого.
«Второй», — ответил Уэс.
«Сделай мне одолжение, — попросил Рого. — Когда будешь разговаривать с Лизбет, постарайся не наделать глупостей, ок?»
Закрыв чемоданчик и следуя за остальными пассажирами по проходу, Римлянин кивнул самому себе. Он очень рассчитывал на то, что они не наделают глупостей.
Глава сорок шестая
— Надо отдать парнишке должное, — заявил Михей, кружа по парковочной площадке и глядя, как Уэс, Рого и Дрейдель исчезают внутри здания «Палм-Бич пост».
— Кому, Уэсу? — лениво поинтересовался О'Ши, наблюдая за молодыми людьми с пассажирского сиденья их служебного «шевроле». — Почему это? Только из-за того, что он бегом побежал за помощью?
— Мне кажется, ты его просто недооцениваешь. Он не бежит, отнюдь. Как только он войдет в это здание, то окажется под защитой силового поля, проникнуть под которое, как ему прекрасно известно, мы не в состоянии.
— Может быть, ты прав. А по-моему, у него не осталось другого выбора.
— Все может быть, — согласился Михей, не выпуская руль и глядя на своего давнего напарника. — Но вчера, когда я следил за ним, то заметил, что каждый, с кем он имеет дело, смотрит на его лицо. Швейцар, привратник, гости, мимо которых он проходил в фойе… и если он в состоянии справляться с этим ежедневно, то сбить его с ног не так легко, как тебе представляется.
— И что это должно означать?
— Я всего лишь хочу сказать, что находящийся без движения объект может быть так же опасен, как и наша непреодолимая сила.
— Ты прав, вот только люди до сих пор боятся как раз нашей непреодолимой силы. И пока мы не возьмем Бойла за задницу, я предпочту оставаться именно ею.
— …только лишь потому, что до сих пор она верно служила нам, — закончил Михей.
— Ты меня не понял. Если Бойл узнает, что мы его ищем…
— Естественно, он знает это. Причем уже давно.
— Но он не знаеттого, что Уэс вдруг превратился в самую лакомую нашу приманку, морковку на палочке. Сворачивай вон туда, — добавил О'Ши, указывая на въезд в двухэтажный парковочный гараж.