Книга теней
Шрифт:
Мы начали двигаться быстрее и декламировать громче. Я тоже почувствовала, что во мне возникает реальная энергия. Я испугалась и быстро оглянулась вокруг. Кэл, на противоположной стороне круга, поймал мой взгляд и улыбнулся. Рейвин с закрытыми глазами двигалась очень сосредоточенно. Другие выглядели напряженными, но вовсе не встревоженными.
Я вдруг ощутила что-то неладное. Будто какой-то громадный мягкий пузырь обволакивал меня. Мои волосы ожили и потрескивали от избытка энергии, и когда я во второй раз
Меня охватил благоговейный ужас. Над его головой в слабом свете свечей колыхался красноватый нимб. А когда я посмотрела на других, то увидела, что с каждым из них происходит то же самое. Дженна была серебряной, Мэтт зеленым, Рейвин оранжевой, а Робби был окружен белым. От Бри исходил слабый желтый свет, от Бет черный, от Итана коричневый, от Шарон розовый, такой же, как и ее покрасневшие щечки. А есть ли аура у меня? И какого она цвета? И что это вообще означает? Я все смотрела и смотрела, радостная и удивленная.
Как и в тот раз, по какому-то невидимому сигналу круг вдруг остановился, и мы воздели руки кверху. У меня забилось сердце, закружилась голова, но я не споткнулась и не потеряла равновесия. Только сделала глубокий вдох, скорчила гримасу и потерла виски, надеясь, что этого никто не заметил.
– Пошлите себе очистительную энергию! – провозгласил Кэл, сжал кулак и ударил себя в грудь.
Каждый сделал то же самое, и когда я повторила это движение, то ощутила, как в мою грудь вошло тепло. А вместе с ним – спокойствие, умиротворенность и безмятежность. В тот раз после ритуала я почувствовала себя совсем больной. О, пусть в этот раз будет по-другому, молила я.
Кэл быстро пересек круг и подошел ко мне. Я с трудом сделала глотательное движение, глаза расширились. Хорошо бы не свалиться прямо здесь, промелькнуло у меня в голове. Мне захотелось плакать.
– Сядь, – тихо сказал Кэл. – Садись сейчас же.
Голова кружилась, и я села прямо на деревянный пол.
– Что с ней на этот раз? – спросила Рейвин. Но ей никто не ответил.
Я сидела, скрестив ноги.
– Наклонись, – сказал Кэл и осторожно нажал мне сзади на шею. – Коснись лбом пола.
Я послушалась его и наклонилась, упершись ладонями в пол. И сразу почувствовала себя лучше. А когда я коснулась пола лбом, волны боли отступили, и я вздохнула свободно.
– Ты в порядке? – спросила меня Бри, опускаясь рядом со мной на колени и потирая мне спину рукой.
Я почувствовала, как Кэл отвел ее руку.
– Подожди, – сказал он. – Подожди, пока она не заземлится.
– Что-то не так? – с беспокойством спросила Дженна.
– Она восприняла слишком много энергии, – объяснил Кэл, не снимая рук с основания моей шеи. – Как и в праздник Мабон. Она очень, очень
Примерно через минуту он спросил:
– Теперь тебе лучше?
– Угу, – ответила я, медленно поднимая голову и осматриваясь.
Физически я чувствовала себя нормально, но смущение и неловкость не проходили.
– Не хочешь рассказать нам, что с тобой случилось? Что ты видела? – мягко спросил Кэл.
Мысль описать ауру каждого показалась мне невозможной и даже устрашающей – слишком уж это личное дело. А кроме того, может быть, они видели то же самое?
– Ничего, – ответила я.
– Ладно, – сказал Кэл, вставая. – Все это было просто удивительно. – Он улыбнулся. – А теперь пойдемте поплаваем.
11. Вода
В ночи при полной или нарождающейся луне практическая магия особенно сильна.
– Вот здорово! – восторженно воскликнула Бри. – Поплаваем!
– Там, позади дома, у нас бассейн, – сказал Кэл, открывая деревянную дверь в алькове.
Свежий ночной ветерок ворвался в комнату, некоторые свечи погасли, а пламя других затрепетало.
– Колоссально, – проговорила Дженна. Итану было жарко, под вьющимися волосами на лбу выступил пот. Он вытер его рукавом своей рубашки армейского образца.
– Поплавать было бы неплохо, – согласился он.
Рейвин и Бет улыбнулись и посмотрели друг на друга, словно сиамские кошки в фильме «Леди и Бродяга», и поспешили к двери. Робби кивнул мне и последовал за ними. А Бри уже проскочила в дверь.
– Это что, бассейн на открытом воздухе? – спросила я.
Кэл улыбнулся мне:
– Вода подогревается. Все будет о’кей.
Конечно, я тут же вспомнила, что не прихватила купальный костюм, но промолчала, потому что понимала: скажи я об этом, и меня засмеют. Я вышла следом за Шарон, а Кэл следовал за мной. За дверью оказалась витая лестница, которая вела вниз, в закрытый дворик – патио. Боясь потерять равновесие, я крепко ухватилась за перила.
Вдруг Кэл, идущий сзади, положил мне руку на плечо.
– Ты в порядке? – спросил он.
Я кивнула в ответ.
Выложенный шлифованным камнем патио, бледный под лунным светом, начинался сразу от подножия лестницы. Покрытая белыми чехлами садовая мебель, стоявшая во дворе, напоминала привидения. Высокие кусты, постриженные в форме прямоугольников, отделяли патио от остального двора. В живой изгороди был проход, и Кэл указал на него.
Я посмотрела вверх, на небо. Мне было холодно без жакета и туфель. Луна воскового цвета напоминала взбитый сахарный торт. Ее сверкающий свет озарял наш путь.