Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

"Но как?" - Герскил давно уже понял, что его брат был довольно силен как волшебник, но такое деяние казалось доступным лишь для Богов.

"Я еще думаю над этим. Возможно, понадобится твоя помощь."

– Ты ее получишь, - произнес король.

Стук в двери прервал беседу. Вошли два гвардейца. За ними стоял мэр Фергеаста с очередной порцией указов, которые следовало срочно скрепить подписью монарха. Герскил обреченно вздохнул и углубился в государственные дела...

"Решение найдено, - известил наконец Инеррен.
– Только одно

неясно: если я решу вернуться, то могу оказаться в любом месте Четрании, но не знаю заранее, в каком."

"Это плохо?" - спросил Герскил.

"Не люблю неопределенности. Но справиться можно. Это мелочь по сравнению со всем прочим."

"Так как ты хочешь провернуть эту штуку?"

"Мне необходимо несколько вещей, - сказал чародей.
– Эти заклятия не столь просты, как те, которыми я пользовался ранее. Требуется довольно сложный ритуал, который придется осуществлять в Ассатсеке, потому что я не знаю, как надо действовать в других местах. Правила сильно связаны с местом."

"А что тебе нужно еще?"

"Кузнечный горн, молот, щипцы и наковальня, - перечислил Инеррен. Какое-нибудь большое зеркало и фунта три серебра. Наилучший вариант старые монеты эльфов. Еще - несколько алмазов и кусок льда."

"Странный набор, - усмехнулся Герскил.
– Хорошо. Я прикажу доставить все это сюда, а потом как-нибудь съезжу в Ассатсек и отвезу - народ до сих пор боится этого места."

"И правильно делает. Издай указ о том, что эта башня, мол, заколдована и тому подобное."

"Это еще зачем?
– пожал плечами король.
– Все и так знают, что там нечисто. Издай я указ, еще кому-то в голову придет: ага, если написано, что там заколдовано, значит, что-то в той цитадели упрятано! Такие мысли в природе человека всегда были и будут."

"А ты быстро учишься", - заметил чародей.

И вот настала ночь, которую Инеррен счел подходящей для претворения своего плана в жизнь. Насчет льда беспокоится не пришлось, так как снаружи стояла зима.

Высокий человек развел огонь в горне и сложил монеты в тигель. Затем взял форму для отливки ножей и поставил у наковальни.

Он вытащил длинными щипцами из огня кусок угля и провел по воздуху над наковальней и тиглем, сказав первую часть заклятия:

Огонь и воздух

На вечный отдых

В объятьях кошмарного сна.

Уголь вспыхнул и превратился в пепел, посыпавшийся в форму.

Расплавленное серебро в тигле засияло красноватым светом. Чародей собрал железной ложкой с пола щепотку земли, плюнул в нее - и произнес вторую часть заклятия:

Земля и вода

Теперь и всегда,

Угрюмо сверкает луна.

В ложке осталась однородная масса, похожая на деготь. Он вылил ее в кузнечную форму и отложил ложку. Затем в ту же форму чародей аккуратно вылил серебро из тигля. Оно тотчас почернело, но продолжало слабо светиться - только теперь сияние было темно-синим.

Семь граненых алмазов и большой кусок льда были положены в форму поверх всего остального. И вновь прозвучали

непонятные слова:

Алмазы и лед

И сила найдет

Клубящийся в сумерках страх.

Вспышка - и серебро стало ослепительно белым.

Чародей вынул кривой нож и надрезал левую руку у запястья. Красная струйка зашипела на раскаленном, полужидком металле.

Бурлящая кровь

И к бою готов

Стремительный блеск серебра.

"Теперь бери контроль", - пригласил Инеррен.

Герскил несколькими точными ударами молота придал клинку нужный вид. Затем опустил новоизготовленное оружие в снег. Кинжал зашипел и окутался облаком пара, а когда пар рассеялся, его серебряное лезвие оказалось уже заточенным до бритвенной остроты.

"Прекрасно!
– торжествующе заметил чародей.
– Теперь снова моя очередь..."

Инеррен взял еще теплый кинжал и подошел к висевшему на стене зеркалу.

Из Серых Стран сюда явись скорей!

Я заменю тебя в стране теней

Храни владельца этого клинка,

Оставшись в этом зеркале - пока.

Когда вернусь, получишь ты награду.

Но если на пути найду преграду,

Я разобью стекло, - и даже Ночь

Тебе не сможет в этот миг помочь!

Отражение в зеркале стало меняться.

"Этот кинжал - твой знак, а зеркало - хранитель!
– быстро сказал чародей.
– Повесь его в своих покоях. Прощай!"

– Брат?
– спросил Герскил, но присутствие другого разума исчезло.

Он вздохнул и, поворачиваясь, внезапно заметил, что в овальном зеркале ничто не отражается.

– Что за черт?

– Я - Защитник, - раздалось из зеркала.

– Лучше уж я назову тебя Зеркало, - буркнул Герскил.

– Тогда пусть будет Живое Зеркало-Защитник, - попросило зеркало. Это мне больше нравится.

– Хорошо, - усмехнулся король.
– Пускай Исс-ин-ор. Эй, а неплохо звучит! Ты не возражаешь, если я назову страну в твою честь?

– Конечно, - одобрительно произнесла тень в глубинах зеркала.
– Я могу помочь тебе и со страной. Мне многое известно.

– Заметано, - проговорил Герскил.
– Когда мне понадобится хороший совет, я тебя спрошу...

С тех пор большое овальное зеркало всегда висело в королевских покоях. Правда, разговаривало оно, даже с королями, крайне редко, но в летописях было упомянуто: "В час нужды подойди к тому зеркалу, обрати мысли свои и слова на то, что гнетет твое сердце, испроси совета у мудрого Иссинора - и, коль угодно будет Судьбе, ответит он."

Возможно, причина неудач заключалась в том, что серебряный кинжал был утерян, а Герскил так и не узнал его предназначения.

А самое интересное в этой части истории - это само имя "Герскил". С Древнего оно переводится как "мастер-кузнец", и все короли Иссинора носили это имя, хотя мало кто из них действительно понимал в кузнечном деле. Почему-то люди очень скоро стали забывать основную мудрость: "Твое Имя это твоя Судьба"...

Поделиться:
Популярные книги

Рабыня ищет хозяина, любовь не предлагать

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Рабыня ищет хозяина, любовь не предлагать

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й