Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Алиске я сунул в руки револьвер; не знаю зачем, ведь патронов к нему у меня не было, а забрать пистолет у Франца мне не пришло в голову, да мы и не успели.

Все мысли занимал удирающий эльфианин.

Биска бесновалась под капотом, выжимая из двигателя все, что только можно. Я мысленно звал ее то ласточкой, то солнышком, то красавицей — словно к машине из прошлой жизни. Словно желая перебить стресс, в голову лезла никчемность мыслей: я уже второй раз, получается, вошел в Биску.

Алиска револьвера не взяла. Ей не хватало ее собственного клинка — но что она смогла бы сделать

с ним здесь, в машине? Кричать, чтобы я подъехал поближе, а она рубанет?

Звучало как бред.

Желая хоть чем-то занять себя, она раскрыла бардачок. Мысль, что вот-вот из него выглянет Биска, не покидала мою голову. Лисица же отыскала там кое-что интересное.

— Это же... реликвии.

— Реликвии? — не сводя глаз с дороги, переспросил я.

— Ну да.

Она вытащила, показывая мне свою добычу. Распознать реликвии в коробке спичек и катушке ниток с иголкой было проблематично, но ясночтение говорило, что девчонка не врет. Мне же вспомнился едва не прибивший меня кинжал в доме Тармаевых. Как и класс удиравшего от меня длинноуха. Мастер предметов — видать, он очень хорош с этими штуками, раз они чуть ли не в каждой машине лежат.

— Ты знаешь, как их использовать?

— Мне Майя показывала. — Алиска кивнула и тут же указала пальцем перед собой, ткнув им в непроглядную тьму ночи. — Нагоняем! Нагоняем! Поддай газу!

Впереди и в самом деле показался автомобиль эльфианина. Подпрыгивая на неровной деревенской дороге, то и дело проваливаясь в нередкие канавы и колдобины, его автомобиль нещадно терял скорость.

Нас заметили почти сразу же. Едва фары лизнули багажный сундук, обмотанный толстой пенькой, как по нам открыли огонь.

Алиска взвизгнула, когда лобовое стекло вдруг покрылось паутиной трещин. Я же грязно выругался, глянул назад — все ли в порядке с Ибрагимом? С ним было лучше, с кем бы то ни было еще. Решив воздать поганцам за их первый ход, поудобней вскинув винтовку, он высовывался в окно.

Сейчас я им задам, как туркам в девяносто первом! — пообещал он. Я же тоже решил не медлить — все той же рукоятью револьвера добил окно, высвобождая себе обзор.

Очень даже вовремя: впереди предвиделся крутой поворот. Я видел высунувшихся на пример Кондратьича подручных остроухого. Пытаясь выцелить, они метили в меня — получалось у них плохо. Вторая пуля врезалась в капот, загрохотала где-то в двигателе. Биска выплюнула ее прямо на ходу свинцовой каплей. Тут же взорвалась градом осколков правая фара, лишая нас доброй доли освещения.

— Поддай газу, барин! — крикнул мне Ибрагим и вдруг обдал округу залихватским и по-разбойничьи звонким свистом.

Ружье грохнуло, а один из наших противников обмяк, нелепо вскинув руки. Машина, на мгновение потерявшая равновесие, запетляла из одной стороны в сторону, словно желала скинуть с себя погибшего пассажира. Наконец, не выдержав, все еще живые соратники вытолкнули убитого через открытую дверь. Словно брошенный на лету мешок картошки, он покатился, свалившись в ближайшую канаву — то-то же будет подарочек местным косарям, когда пойдут поутру на работу!

— Держи, басурман, гостинец! У меня для тебя еще найдется! — Старик будто вновь оказался на войне, и его

поразил дух лихой молодости. Мне же оставалось только догадываться, насколько он был крут в свои молодые годы.

Наша машина тоже не избежала колдобин — переднее колесо врезалось в рытвину, нас качнуло из стороны в сторону — повторный выстрел старика ушел в молоко.

— Ровнее, барин, ровнее! — Кондратьич будто сам готов был разделиться надвое, выпихнуть меня на пассажирское сиденье, на колени к Алиске и вцепиться мертвой хваткой в руль.

Алиска тоже не сидела без дела. Злая и обиженная за свое ошеломление, она что-то колдовала со спичками. Высунув крохотный розовый кончик язычка от усердия, она сконцентрировалась на спичечной головке. Иногда кусала губы, и я понимал, что у нее пока ничего не получается.

— Биска, гони! — Я управлялся с ручником, будто в самом деле надеялся, что сидевшая внутри двигателя демоница сможет обратить эту колымагу в спорткар.

С водительского места, где гордо восседал эльфианин, вдруг выпорхнула зеленая бутылка, снарядом устремившаяся под наши колеса. Я вильнул в сторону, нутром чуя, что это какая-нибудь пакость. Так оно и вышло.

Едва коснувшаяся земли бутыль лопнула, источая из своих недр едкую, мерзкую вонь. Ярко-оранжевое облако повисло в воздухе тучными клубами дыма, закрывая обзор. Мы все разом вздрогнули, когда нас с ног до головы пронзило отчаянным девичьим криком. Я сразу же понял, что это воет наша демоница.

— Жжется! Жжется!

Мне казалось, что еще мгновение — и Биска вылетит из двигателя, будто пробка из бутылки. Но гордая дочь Сатаны стиснула зубы, не желая сдаваться. Едва выглянув за покрывшийся ржавчиной капот, обливаясь слезами, она вновь нырнула внутрь. Двигатель загудел, будто обещая в любой момент заклинить, обрушив все наши надежды нагнать беглецов. Я не видел, но почти шестым чувством чуял, как Биска, сама не своя от дикой, воистину демонической злобы вцепилась в гудящий механизм, отдавая всю себя на растерзание жестокой машине.

И это сработало.

Будто получив второе дыхание, наша машина вильнула из стороны в сторону, вырываясь вперед. Стрелка спидометра выдавала невозможную для автомобиля этих лет скорость в восемьдесят километров. Мы видели, как шустро к нам приближается автомобиль, я уже облизнул губы. Надо будет протаранить его, поддеть в хвост, а после столкнуть в кювет.

В той машине сидели не дураки. Сменив тактику, теперь они целились не в нас — их целью стали шины. Я резко сбавил скорость — где-то внутри зарычала от негодования взнузданная демоница. Уверен, она пообещает насадить меня на рога сразу же, как это все только закончится.

Ибрагим решил, что их методы не так уж и плохи, но и третий выстрел лишь пропахал землю.

— У меня всего один патрон, барин! — не без жалости, словно извиняясь, заявил старик.

— Прибереги его, — мрачно проговорил я, сам не знаю зачем. Может быть, если ничего не получится, я смогу застрелиться и попасть в какой-нибудь иной мир, где мне повезет хоть капельку больше?

— Есть! — вскрикнула лисица. Спичка в ее руках не произвела фурора — чиркнув о серную сторону коробка, как ей и положено, вспыхнула.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену