Код: «Ares-2»
Шрифт:
— Хорошо. Держи меня в курсе.
Глава 7
Так вот ты какой корпус правопорядка! Что тут скажешь? Мощно, очень мощно! Огромное здание в несколько этажей, свой испытательный полигон, спортзал, кафе для сотрудников, полосы для летного транспорта и все это за огромной стеной напичканной автоматическими плазменными турелями. Прям крепость, а не место работы, отсюда вообще можно не выходить, если не хочешь, тут все есть, даже жилье для особо нуждающихся — казарма. Ох, чует мое сердце, что энное количество времени я проведу именно здесь и без права покидать
Меня провели на последний пятый этаж. Все пешком: по длинным коридорам, крутым ступенькам, но даже заметить не успел, как там оказался пока разглядывал сотрудников, сотрудниц и мать его парящих охранных сателлитов. Кажется здесь тоже все за здоровый образ жизни, ведь нет ни одного намека на лифт или что-нибудь подобное. Ну оно и понятно, инвалидов сюда не берут.
— А ну проваливай отсюда! — раздался ор из-за дверей начальника, который был явно не в духе и срывался на подчинённого. — Умничает он мне тут! Сами просрали — сами и ищите его! И чтоб, сука, живым мне его доставили! Ты меня понял?!
Дверь отворилась и из нее мне явилось нечто такое на что лично я бы и вовсе не рискнул кричать. Двухметровый монстр полностью запакованный в броню и вооруженный чем-то непомерно большим и явно очень убойным. Учитывая множество расположенных по кругу стволов размером в сантиметров по пять каждое, то напоминало мне его оружие увеличенную версию пулемета Гатлинга, вот только что-то мне подсказывало, в основном из-за толстого силового кабеля тянущегося под броню, что стреляла эта штука явно не пулями.
— Да пошел ты, козел! — буркнул монстр и тяжёлой поступью отправился вдоль коридора.
Меня ввели в просторный кабинет и тут мое мировоззрение рухнуло. В моем понимание орать на то что я видел мог лишь человек не уступающий в размерах и мощи, но на практике передо мной сидел обрюзгший, заплывший жиром старик, который явно не вызывал даже толики страха. Его маленькие поросячьи глаза метались из стороны в сторону и оценивающе смотрели в мою сторону. Сопровождающий меня человек спешно удалился, закрыв за собой дверь оставив один на один с полковником Сандерсом, если верить табличке над дверью.
— Ты ещё кто такой?! — я протянул ему бумагу, которую мне вручили в научном центре и начальник стал быстро водить глазами по строчкам. — Понятно… Очередной выкидыш науки. Что тут у нас? Эдвард Гаррисон… проект 13831… определен в корпус правопорядка… хрень… хрень… опять хрень… поколение первое… класс эффективности «два плюс». Да ладно?! — полковник в очередной раз окинул меня взглядом. — Полная хрень! — полковник ненадолго завис и задумчиво прикрыл глаза. — Стенли! Живо ко мне! — рявкнул он и уже через пару секунд в дверях стоял все тот же провожатый. — Так, вот эту ошибку генетиков считающую себя биомодификантом второго поколения отправь к мусорщикам. Я думаю, сержант Стоун, или кто там сейчас за него?
— Младший сержант, Ник Ларссон, сэр.
— Вот-вот, к нему самому его и отправь. И почему я ещё не вижу горячего кофе у меня на столе? А, Стенли? Или ты хочешь вместе с новобранцем в казармы заселиться?
— Но, сэр, — начал оправдываться парень. — Вы же сами приказали…
— Заткнись, ничтожество, или отправишься к Ларссону вместе с ним, — полковник ткнул в меня пальцем, а щуплый на вид парень немного побледнел. — Так что вначале кофе, а потом в казармы. Бегом я сказал!
Я вышел за дверь и остался ждать пока посыльный раздобудет кофе для своего начальника. Судя по скорости перемещения Стенли, то жирный полковник ждать не особо любит, а расстраивать и выводить из себя его он очень не хочет. Интересно, это страх подчинённого перед боссом или своеобразная дисциплина?
— Куда мы так бежим? — задал я вопрос, когда мы незаметно миновали уже второй этаж. Стенли бежал впереди и чтобы ответить даже поворачиваться не стал.
— Тебе-то понятно торопиться некуда. Тебя в ад уже определили, а я вот не горю желанием наматывать десятки километров по полигону и терпеть унижения и истязания от сержантов и товарищей. Это все не по мне. Лучше уж в рабстве у холеного властью самодура, чем сержантский произвол и патрули по местам обитания отбросов. Так что пока полковник не в духе, то лучше его не расстраивать.
— Понятно. И часто с ним такое бывает?
— Нет, просто сегодня особый случай. Видел того здоровяка, который выходил?
— Ну видел.
— Это лейтенант Гаррет Палмер — командир группы быстрого реагирования верхнего города. Так вот, он со своими ребятами недавно взял одного паренька из наркокартеля, держит точку по продаже синтетики и, наверняка, имеет связи с главой всей городской сети по производству и распространению. Сам по себе он никто, но знает много. Вот только модифицирован он по самое некуда, плюс болевой порог запредельный. Так что как там наши не старались он им ни слова не сказал. Решили тогда демонстративно перевезти его через весь город в отдел дознания, там из него все что угодно вытащат, заодно может и ещё кто на выручку придет, а там и их загребли бы. Вот только на выручку пришел всего один, но такой, что он половину наших положил и ещё этого с собой забрал. Вот и бесится полковник, что и информатора лишился и своих людей, причем по своему же приказу.
— И ты вот просто об этом рассказываешь каждому встречному?
— Зайди в сеть. Там все ещё страшнее представили. Так, нам сюда.
Мы повернули в сторону некого блокпоста, там стояло несколько вооружённых представителей местной элиты. Другим бы, наверное, не доверили пушек на подобии той, что была у Гаррета, да и броня у них была весьма внушительного вида с какими-то эмблемами. Вот только стояли они к нам спиной и без зазрения совести не обращали на нас никакого внимания, а их взгляд был прикован к движущемуся им навстречу экипированному отряду. Стенли что-то недолго объяснял им, после чего они махнули на него рукой и указали направление для дальнейшего движения. А я глядя на все это великолепие задался одним вопросом.
— Стенли, а кто такие уборщики?
Парень недоумевающие оглянулся, снизил шаг и лишь спустя некоторое время прозрел.
— Не уборщики, а мусорщики, — поправил он с важным видом. — Уборщики убирают, а мусорщики…
— Дай угадаю, — перебил я. — Мусорят?
Вот оно торжество разума в лице Стенли над моей саркастической тупостью. Видимо более глупого ответа он и предположить не мог раз впервые за весь путь остановился и с видом лауреата Нобелевской премии посмотрел мне в глаза, словно я первобытный человек, а он Прометей дарующий ему власть над огнем. Кажется, он так и не понял, что это просто шутка.