Кодама. Тайна леса Аокигахара
Шрифт:
Внезапно раздался стук в дверь. – Войдите, – громко произнес я. Получив приглашение, в мой кабинет зашел молодой стажер Коичи.
– Детектив Мори, лесник Кадо обнаружил еще два тела. И одно из них почти в том же месте, где вы обнаружили прошлого повешенного, – отрапортовал он.
– Понял, сообщи врачам и криминалистам, я выдвигаюсь. А ты Коичи, поедешь со мной, пора тебе уже начать заниматься настоящей работой, – произнес я.
– Детектив Мори, но ведь я еще на испытательном сроке. Вся моя работа ограничена стенами нашего участка, меня об этом
– Коичи, не переживай по этому поводу, я решу данный вопрос. Ну и конечно, дам свои рекомендации по твоей кандидатуре. Поэтому считай, что с этого дня ты уже полноценный сотрудник полиции, – пояснил я. Я решил, что мне нужен надежный и исполнительный помощник, готовый полностью погрузиться в масштабное расследование, которое я уже запланировал в своей голове. А с вышестоящим руководством решу вопрос, замолвлю словечко за Коичи, такие энергичные и целеустремленные сотрудники в полиции очень нужны.
– Спасибо вам, детектив Мори! – радостно выпалил Коичи, после чего прыжком развернулся в сторону двери и мгновенно скрылся в коридоре.
Получив новость от Коичи, меня словно ошарашило, в голове мгновенно пробудилась мысль: «А не могут ли все эти самоубийства быть связаны между собой?» И даже если прямой связи между жертвами нет, то ее необходимо найти. Ведь не может это быть простым совпадением, когда люди массово идут в лес, чтобы распроститься с жизнью. Мы живем в современном мире, которым правят технологии и здравый смысл, а не мифы и древние верования. Я понимаю, что проведено огромное множество исследований, касательно данного леса, но никаких разумных объяснений найдено не было. Люди продолжали умирать, делая это регулярно и безостановочно.
Спустя какое-то время я, в сопровождении Коичи, врачей и криминалистов, стоял возле дома лесника, ожидая появления Кадо Хаяси. Через несколько минут он вынырнул из кустов, находящихся неподалеку от нас.
– Приглядывал за телом, чтобы никто не обчистил, – произнес он, направляясь к нам.
– Не думаю, что здесь такое количество посторонних, чтобы опасаться подобного, – ухмыльнулся я.
– А особенно тех, кто любит лазить по карманам покойников, – пошутил Коичи. Правда, никто не оценил его шутки, посчитав ее неуместной, я же, наоборот, искренне улыбнулся.
– Кадо, это мой коллега Коичи, он будет помогать мне заниматься расследованием, – представил я леснику своего помощника.
Затем мы проследовали следом за господином Хаяси, который вел нас в глубь лесной чащи. Пробираясь по лесу, я внимательно осматривался по сторонам, тщательно изучая местную флору. Иногда останавливаясь возле какого-нибудь яркого цветка, я аккуратно принюхивался к его аромату, либо слегка проводил пальцами по его лепесткам.
– Детектив Мори, что вы делаете? – полюбопытствовал Коичи, с интересом наблюдавший за моими действиями.
– Изучаю цветы, Коичи, – спокойно ответил я.
– Нет, вы совсем не похожи на человека, увлекающегося ботаникой, здесь что-то другое, – задумчиво произнес
– Хорошо, Коичи. Это только теория, но все же, я допускаю, что здесь есть какие-то растения, способные затуманить рассудок человека, – предположил я.
– Думаете, это может быть связано с самоубийствами? – заинтригованно прошептал Коичи.
– Нет, теперь я понимаю, что вряд ли. Во-первых, многие погибшие заранее готовились к самоубийству, о чем свидетельствовали некоторые факты, как, к примеру, в деле господина Иори Ясуды, где веревка была заблаговременно помещена в портфель, а значит какое-то внезапное наваждение при отравлении токсинами ядовитых цветов невозможно, а во-вторых… – задумчиво произнес я.
– А во-вторых, разные виды растений цветут в разное время года, а самоубийства происходят круглогодично, следовательно яд растений никак не может являться причиной смертей в лесу, – закончил рассуждение молодой помощник.
– Все верно, Коичи, ты молодец, схватываешь на лету, – похвалил я, специально устроив небольшую проверку для молодого полицейского, чтобы убедиться, что он способен мыслить в нужном направлении. И эту проверку Коичи прошел весьма успешно, подтвердив, что в моем расследовании его помощь точно пригодится.
Почти час ушел на то, чтобы добраться до места очередного происшествия, куда нас вел лесник Кадо. Здесь деревья росли довольно близко друг к другу, поэтому приходилось буквально протискиваться между ветвями, чтобы не ободрать одежду. Благо, сегодня я переоделся в удобную форму, а то предыдущий «парадный» поход в туфлях был не очень комфортабельным, – мысленно похвалил я себя. И хорошо, что предупредил об этом Коичи, а то молодой помощник в деловой форме надолго бы запомнил это увлекательное путешествие.
– Вон там, прямо на сосне висит, – произнес лесник Хаяси, кивнув в сторону крупной сосны. Повернувшись в указанную сторону, я увидел висящий на дереве силуэт, настолько мрачный и пугающий, что даже у бывалого Кадо Хаяси слегка задергался глаз.
– Он в балахоне, прям как сама смерть, – ахнул Коичи, выглядывая из-за моего плеча.
– Да, вид у него неважный, – согласился я.
– Давайте, подойдем поближе, – предложил молодой помощник.
– Оставайтесь все здесь, мы с Коичи осмотрим место происшествия, – произнес я, продвигаясь в сторону повешенного. – Коичи, небольшой совет: натяни шарф на нос, – порекомендовал я, и тут же сам совершил данную процедуру.
Пробравшись к покойнику, я сразу определил, что тело провисело здесь уже несколько месяцев, о чем свидетельствовали определенные признаки разложения. Искать какие-то следы было также довольно проблематично, ведь за это время неоднократно шел дождь, смывший остатки возможных улик или зацепок. Но мы все равно внимательно осмотрели землю и кусты вокруг, но ничего, как-то связанного с повешенным, найдено не было. В карманах умершего также было пусто.
– Будем звать его господин Икс, – сухо произнес я, немного расстроившись полному отсутствию улик.