Кодекс Рода. Книга 1
Шрифт:
Спустя десять минут ожидания, дверь вагона открылась, и на улицу выпорхнула симпатичная проводница с кукольным личиком. Я протянул билеты, улыбнулся и прочитал ее имя на значке, прикрепленном к объемной груди.
— М-м-м, Алиса — мое любимое имя.
Проводница смущенно опустила взгляд на билеты:
— Господин Големов, у вас купе номер два, — он ткнула пальцем в окно, в котором виднелись красные бархатные занавески. — Желаю приятного пути! Если понадобится моя помощь — обращайтесь.
— Обязательно понадобится, — уверил я
Вдвоем с Семёном мы занесли вещи в купе и разложили в лари для багажа. Я опустился на мягкий диван и раздвинул занавески. Перрон был полупустой, лишь несколько женщин прохаживались и высматривали в окнах тех, кого провожали, а также носильщики стояли с тележками и, со скучающим видом, щелкали семечки. В этот момент под нашим окном прошли трое молодых людей, которые показались мне знакомыми, но я никак не мог их вспомнить.
— Матушка ваша, Раиса Петровна, яиц варенных положила и рульку свиную. Будете? — предложил Семён, перебирая продукты в корзине.
— Давай договоримся сразу, — я захлопнул крышку корзинки. — Если будешь бегать за мной, как за малым дитем, то поедешь обратно на ближайшем же поезде. Мне няньки не нужны. Ясно?
Дворецкий понятливо закивал и убрал корзину за спину. Тем временем поезд загудел и медленно тронулся. Наконец-то, свобода! Конечно, никакую рульку я не собирался есть, а сменив костюм на более нарядный вышел из купе в поисках проводницы. Она как раз шла мне навстречу с подносом, на котором звякали стаканы в медных подстаканниках.
— Милая Алиса, подскажите мне, пожалуйста, где я могу найти ресторан?
— Ресторан? — переспросила она и задумалась.
— Только не говорите, что здесь нет вагона-ресторана!
Я с ужасом подумал о том, как буду чистить яйца и есть жирную рульку, щедро приправленную жгучим красным перцем.
— Ресторан через вагон, — махнула она рукой и шепотом добавила. — Только там повар не очень хороший. По крайней мере, отбивные жесткие, как подошва.
— Спасибо, что предупредили, — выдохнул я, развернулся и зашагал в указанном направлении.
Когда проходил через соседний вагон, и уже чувствовал аромат еды, как дверь одного из купе открылась, и в меня чуть не впечатался молодой человек.
— Ой, простите великодушно, — залепетал он, пытаясь отряхнуть мой и без того чистый пиджак. — А не знал, что здесь кто-то есть.
Он поднял голову и вдруг замер, ошарашенно глядя на меня.
— Мы знакомы? — спросил я, рассматривая невысокого молодого человека с ссадинами на лице и опухшим носом.
Тут за его спиной образовались еще двое, у одного из них, громилы, на шее был характерный продолговатый синяк. Ба! Да, это ж вчерашние воры! Не успел я их поприветствовать и поинтересоваться о здоровье, как мне в лицо уже летел увесистый кулак. Места для маневров было очень мало, поэтому я просто подставил под удар лицо мелкого. Глухой звук, крики, мат и тут кто-то схватил меня за рукав. Меня! За рукав!
Я
— Советую больше не попадаться мне на глаза, — сказал я, внимательно осматривая костюм. — Иначе кто-то из вас может не выжить… а может, и все трое. Это уж как я решу.
Мне никто не возражал и не пытался остановить, поэтому я еще раз взглянул на них и зашагал в сторону вагона-ресторана. Но, как только открыл дверь в тамбур, резко закружилась голова и меня качнуло в сторону.
— Что, черт возьми, происходит?! — произнес я, прежде чем погрузился в темноту.
Однако темно было лишь пару секунд, зато потом я чуть не ослеп от яркого света. Когда глаза привыкли, я, наконец, понял, где нахожусь. В этом зале я уже был однажды, но успел позабыть, какой он роскошный и величественный. Все было сделано из белого мрамора и переливалось перламутром: стены, колонны, пол и трон. Огромный трон стоял посреди круглого зала и на нем восседал… Зеркальный Голем. Он сверкал так, что на него было больно смотреть.
— Фух-х-х, — с облегчением выдохнул я и провел рукой по лицу. — А я уже успел подумать, что прозевал чью-то атаку.
— Может, для начала надо поздороваться со своим божеством? — пробасил недовольный Голем.
— Ой, прошу прощения, — я встал напротив него, откашлялся и, чуть склонив голову, произнес:
— Приветствую тебя, о Великий и Ужасный Голем!
— Что это я Ужасный? — буркнул он и посмотрел на себя в отражение зеркальной ладони.
— Это я так, к слову, — отмахнулся я и поискал взглядом, куда бы присесть, но, кроме трона, в зале больше не было мебели. — Зачем явился?
Голем с раздражением выдохнул, но тут же взял себя в руки и строго сказал:
— Я знаю, что ты использовал дар «Отражение»…
— Да, — перебил я его и поднял вверх большой палец. — Отличный дар! Здорово помог мне справиться с негодяями, которые напали на знакомого посла.
— Рад, что ты доволен, — с сарказмом отозвался Голем и недовольно скривил губы. — Но я не за тем тебя вызвал, чтобы ты делился впечатлениями.
— Да? — я удивленно приподнял бровь. — А зачем же тогда?
— Я знаю, что тебя ждет, поэтому решил, что одного дара мало.
После этих слов, веселье будто ветром сдуло. Я хотел уточнить, что же такое ужасное меня ждет, но решил в этот раз не перебивать.
— Этот дар наложит на тебя дополнительную ответственность, но без него, боюсь, тебе не справиться. То, с чем тебе придется столкнуться, не знает ни жалости, ни сострадания. От того, сможешь ты справиться или нет, будет зависеть жизнь многих миров.
— Жизнь многих миров?! — удивился я. — И что же им угрожает?