Кодовое имя Лис
Шрифт:
Казалось, песок был повсюду, он забивался в обувь и щекотал пальцы. Девочки запинались о торчащие из песка остатки прежней цивилизации и сухие растения, падали и поднимались. Лис остановился и снял с себя простынь. Он разорвал ее на четыре части: первую снова намотал на бедра, а остальные три послужили для создания импровизированных тюрбанов для защиты головы от солнца. Солнце припекало оранжевыми лучами весь день. После полудня, когда беглецы миновали около двадцати километров пустыни, показались развалины многоэтажных зданий. Песчаная равнина, заваленная булыжниками из бетона, горами раздробленных кирпичей, кусками арматуры и прочим мусором цивилизации была нарушена редкими островками мха. Мало-помалу горы строительного мусора сменялись остатками фундамента, потом кусками стен из камней и блоков. В конце концов начали прорисовываться очертания домов,
– Нам нужно спрятаться от солнца, – сказал Лис, тяжело дыша, – С каждым часом температура поднимается, уже выше сорока градусов.
– Идем туда! – Даси показала на более или менее уцелевшее двухэтажное здание.
Они направились к нему, еле перебирая ногами. Очень странные сухие растения окружали его. Растения были похожи на пирамидки из колец, увенчанные тремя пушистыми веточками наверху. Песчаные дюны почти полностью засыпали весь первый этаж так, что по ним можно было смело зайти в окно второго этажа, что собственно они и сделали. Не тратить же время и силы на откапывание входа. Они скатились по песчаной дюне прямо в коридор второго этажа. Ветхое здание словно дышало через неровные дыры и трещины в стенах. То, что раньше служило стенами, было подобно насыпям из кирпичей. Крыша еле держалась на бетонных столбах и ржавых арматурах. Беглецы решили осмотреться.
– Тут слишком много света из-за дыр, а ночью все тепло покинет помещение через них. Давайте спустимся ниже? – предложил Лис.
– Давайте уже где-нибудь отдохнем?! Я хочу пить!? Я хочу есть! – капризничала Даси.
Бобо погладила сестру по лохматой грязной голове и вытерла слезы с пыльного, раскрасневшегося лица. Она посмотрела на Лиса жалобными уставшими глазами, но он сам был не менее уставшим. Они преодолели огромное расстояние пустыни без воды и под палящим солнцем. Поначалу девочки обе поддерживали его, чтобы уйти как можно дальше, но потом их силы угасли и пришлось снизить скорость, а затем и вовсе тащиться со скоростью черепахи, потому что Даси окончательно вымоталась. Ну хоть их новый друг постепенно размялся и тащить его не было необходимости.
Лис осторожно спустился вниз по хрупкой лестнице. С каждым шагом от нее отваливались куски бетона и падали вниз, ударяясь об каменный пол и рассыпаясь в песок. Лестница была довольно крутой и высокой. Он шел осторожно, прижимаясь к стене всем телом, зная, что по центру лестница более хрупкая. Шаг за шагом, ступень за ступенью он спускался на первый этаж и, наконец, спустился.
– Идите сюда. Только осторожно, – позвал он девочек.
Бобо пошла вперед, увлекая Даси за собой. Они повторили путь Лиса и оказались на первом этаже. Окна, засыпанные песком, почти не пропускали солнечный свет. Широкий зал заставлен сломанной мебелью и полками с пыльными брусками. Лис взял один из них и смахнул с него пыль ладонью. Это была детская книжка с изображением щенка ротвейлера на обложке. Лис сорвал со стены грязный палантин, разваливающийся в руках от времени, и бросил его на пол. Он упал на него, оставив остатки сил, и позволил усталости завладеть всем своим телом. Девочки опустились к нему и тоже позволили себе расслабиться. Даси достала из-за пазухи плод, который Лис сорвал в оазисе после побега.
– Как это есть? – спросила она, рассматривая темно-зеленый плод.
Лис взял плод из её рук, аккуратно разрезал плотную кожуру когтем и разделил его на несколько частей.
– Это манго, – сказал он и протянул Даси половинку ароматного лакомства.
Даси очень хотела есть, но боялась есть что-то новое и наблюдала за Лисом. Он посмотрел на нее и усмехнулся, затем откусил кусочек сочного плода и закрыл глаза. Даси наблюдала, как он откусывает кусок за куском своими острыми зубами, прыская соком, растекающимся по его милой, похожей на кошачью, мордочке. Девочка понюхала плод: он пах так вкусно, что «слюнки побежали». Не выдержав, она все-таки его откусила и тоже закрыла глаза от удовольствия. Лис посмотрел на нее и улыбнулся. Он думал о чем-то своем приятном, пока очищал остальные плоды, которые девочки достали из одежды. Даси зевнула и подползла к Лису. И куда только страх девался перед странным существом? Девочка пригладила его шерсть на ногах и положила на них свою голову. Через минуту она уже сладко спала, поджав под себя ноги. Наконец, они все трое могли нормально отдохнуть и набраться сил для дальнейшего путешествия. Все они лежали на полу, погруженные в свои мысли и сновидения.
Ближе к вечеру похолодало… Лис проснулся от подбирающегося зноя. Солнечные лучи еле проникали сквозь трещины и дыры, песчаная буря на улице усиливалась, наступало время заката.
– Нужно сделать укрытие и развести огонь. Ночью будет очень холодно, – он осторожно поднялся, чтобы не разбудить Даси. Спящую на его ногах.
Лис осмотрелся: в конце зала была дверь, за которой могло быть менее крупное помещение, в котором можно будет сохранить тепло. Он направился к ней и повернул ручку, дверь затрещала засохшими и заржавевшими от времени петлями, и тогда он просто выбил ее плечом. Дверь вела в кабинет.
– Эта комната нам подойдет, – сказал Лис, затаскивая в нее трухлявый сломанный стол.
Он разгреб центр помещения и перетащил туда Даси прямо вместе с палантином, на котором она спала. Покрутив в руках детскую книжку, которую он нашел сегодня на одном из стеллажей, он направился туда. В такой жаре книги были словно законсервированы, плотный слой пыли практически не пропускал воздух. Он сгреб здоровой рукой сколько смог и прижал к груди. За несколько заходов Лис с помощью Бобо сложил хорошую кучу книг для костра. Когда окончательно стемнело, они разожгли костер в керамической раковине, вырванной из стены и обложенной обломками кирпичей и бетона. Топливом послужили старые книги. Он присел и начал перебирать книги по одной, основная часть попадала в стопки рядом с костром, но некоторые оказались в стороне. Бобо заинтересовалась ими. Они все были с яркими картинками и предназначались для детей. В комнате она нашла старую кожаную сумку и сложила их туда. Они молча смотрели на огонь, пляшущий в костре. Казалось, тишина будет бесконечна, но ее нарушило шуршание в темноте. Бобо вытащила из костра обугленную ножку стола и поднесла ее к источнику звука: в темноте на нее пялились два огромных красных круглых глаза. Девушка смотрела на них, а они на нее. Эти страшные глаза были на чьей-то лохматой морде с вытянутым носом и длинными усиками, по телу шерсть серая и коричневая, сваленная в клочки-сосульки, четыре ноги и голый длинный хвост. Существо было ей примерно по колено, выглядело внушительным, но не нападало. По видимым признакам она определила, что это крыса, но какая-то слишком крупная. Так они и смотрели друг на друга не понятно, чего выжидая, и вдруг животное пискнуло, а Бобо взвизгнула и отскочила, продолжая кричать. Даси проснулась и, озираясь по сторонам, пыталась понять, что так напугало сестру, а Лис ломанулся в пустоту. Он прыгнул туда как хищник, и через секунду из-за стеллажа раздался писк вперемешку с хрипом, Лис вышел оттуда, держа тушку в зубах. Он бросил ее к костру и начал потрошить.
– Бее-е, – Даси чуть не стошнило, а Лис только улыбался.
– Еда. Настоящая, – кусок арматуры с хрустом проткнул зверька.
– Я не буду это есть! Это же крыса! – упиралась Даси.
– Какая-то она слишком…, наверное, радиоактивная, – предположила Бобо.
Лис странно усмехнулся и поставил арматуру на два кирпича над костром, затем расшевелил угли и начал крутить шкуру. Девочки морщились, они никогда не видели животных, кроме как на картинках, тем более не ели. Чем больше проходило времени, тем сильнее становился вкусный запах от поджаривающегося зверька.
– А это она так пахнет? – все-таки спросила Даси, подсаживаясь поближе.
В животе у девочки урчало и слюни текли от запаха. Бобо тоже не могла понять, почему незнакомый запах вызывает такое сильное желание употребить его.
– Это же мясо девочки, – ответил Лис и оторвал по ноге для каждой.
Они неуверенно взяли и принюхались. Запах удивительно соблазнительный и аппетитный. Бобо на этот раз решила первой отведать странную еду. Она откусила маленький кусочек, который приятно ее удивил, затем с жадностью набросилась на ножку в ее руках, жалея только, что не хватало соли. Даси не нужно было долго уговаривать, как только сестра попробовала, она сразу же приступила к еде. Лис впился когтями в оставшуюся тушку и вонзил в нее клыки.
– Лис! – укоризненно произнесла Бобо, – Ты же не животное?! Ешь нормально.
– Как скажешь, мамочка, – ответил Лис и, сложив длинные ноги в позе лотоса, стал аккуратно отрывать куски мяса и отправлять в рот.
Он выглядел очень забавно в такой позе: словно бесхвостая гигантская кошка решила выдать себя за человека. Когда с подаренным судьбой ужином было покончено, довольный и сытый Лис лег на пол и свернулся клубком. Для полной красоты ему только хвоста не хватало.
– Ваша очередь дежурить, девочки, следите за костром, – сказал он и моментально уснул.