Когда говорит море
Шрифт:
— Извините, я просто задумалась, — смущенно ответила я.
— Да уж, это на тебя похоже, — насмешливо протянула одна из них, Перла. — Но хватит витать в облаках, а то станешь похожа на снулую рыбу!
В груди у меня шевельнулось раздражение от высокомерия моих сокурсниц. Все они свысока смотрели на меня из-за моего происхождения. Дочь отступницы, принятая в Академию только для того, чтобы ее дурная кровь была поближе, под контролем сильных магов. Я поняла, что Академия — это моя тюрьма.
— Говорят, Акира потопила какой-то корабль вчера! — продолжила
— Вряд ли они хотели нам повредить, они даже не знают, что мы тут живем! Люди ведь тоже способны на хорошие поступки, — запротестовала я. — У них есть своя культура…
— Культура? — передразнила меня Перла и фыркнула так, что пошли пузыри. — Какая может быть культура у тех, кто даже не умеет дышать под водой!
Другие русалки захихикали, соглашаясь с ее словами. Я поджала губы, решив не продолжать этот бессмысленный спор. Они просто не могли понять моего интереса к людям и их образу жизни.
— Слушайте, а что, если попробовать применить на людях Безумный Вопль? — вдруг воодушевленно предложила другая подруга, Мурена. — Говорят, от него они сходят с ума и бросаются в море!
Я ощутила, как по спине пробежал холодок. До сих пор мы освоили лишь относительно невинные песенные чары, способные очаровать и привлечь моряков. Но Безумный Вопль был оружием посерьезнее — заклинанием, навсегда разрушающим рассудок.
— Думаю, пока рановато для таких заклинаний, — осторожно вставила я.
Мурена окинула меня подозрительным взглядом:
— Ариэль, ты же не жалеешь этих бездушных тварей, правда? Ты помнишь, для чего мы рождены?
«Чтобы приносить горе и страдания людям» — так учили нас с детства Наставницы. Вот только во мне эти слова все чаще вызывали протест. Я не могла представить, чтобы тот красавец, что я видела вчера, заслуживал такой жестокой участи. Мне совсем не хотелось, чтобы он сошел с ума и бросился в море чтобы там захлебнуться.
— Конечно, помню, — уклончиво ответила я, оставляя свои истинные мысли при себе.
Остальные снова захихикали, окружая меня почти видимым облаком насмешек. Эти насмешки как стая рыб-скворцов преследовали меня повсюду, то становясь более явными, то почти завуалированными. Похоже, они все уже заподозрили, что со мной что-то не так. И они были правы — все чаще меня тянуло обратно к берегу, в мир людей, к разгадке тайны того незнакомца. Я с нетерпением ждала наступления ночи, когда смогу вновь отправиться в рискованное путешествие к запретному, но такому притягательному берегу.
И вот наступила новая ночь, но на этот раз я выплыла к берегу без колебаний. После мучительных сомнений и терзаний предыдущих дней понимание неизбежности этого свидания укрепилось во мне окончательно.
Выбравшись из-под прикрытия прибрежных скал, я обвела взглядом песчаный пляж. Ночь выдалась безоблачной, яркий диск луны заливал все вокруг призрачным сиянием. Морская гладь искрилась мелкой жемчужной россыпью, будто кто-то нанизал на нити волн бесчисленные драгоценные бусины.
И
Вдохнув поглубже соленый воздух, я заставила себя двинуться вперед. Волны ласково омывали мои бока, точно придавая сил для решительного шага. И вот уже мои локти оперлись о невысокий прибрежный валун, а голова возвысилась над поверхностью воды.
Он находился всего в нескольких метрах от меня. Теперь я могла вновь окинуть взглядом все его совершенные очертания, запечатлеть их в памяти. Мощные руки покоились на широко расставленных коленях, спина была ссутулена, глаза застыли в глубокой задумчивости. Легкий бриз трепал его распущенные волосы, и они струились по плечам, подобно водорослям в течении.
Зачарованная, не в силах пошевелиться, я таращилась на этого незнакомца с таким пристальным вниманием, что начинало казаться — еще миг, и он почувствует тяжесть моего взгляда. Однако он не шевелился, погруженный в какие-то свои размышления. Может, он тоже смотрел куда-то вдаль, как и в наше первое свидание? Или же грезил наяву — так же, как это делала в этот миг я сама?
Неожиданно он пробормотал что-то вполголоса, и его губы сложились в едва заметную улыбку. Должно быть, он скрашивал унылое ожидание светлыми мечтаниями, как и я все эти ночи, прокручивая в сознании каждую деталь его облика.
Все мои прежние опасения отступили, будто никогда и не существовали. Я жадно взирала на него, следила за малейшими проявлениями жизни в его теле. Вот он запрокинул голову, выставив горло навстречу лунному сиянию. Вот его рука бессознательно сжалась в кулак и разжалась вновь. А эта хмурая складка между бровями то появлялась, то исчезала, являя ту борьбу мыслей и чувств, что бушевала в его груди.
И в этот самый миг я поняла: сейчас или никогда. Ведь я столько мечтала о новой встрече, столько помышляла о ней безвылазно в моих покоях! Не время ли обратить грезы в явь, дать волю тому чувству, что жадно распирает меня изнутри?
Лунный свет прочертил серебряную дорожку вдоль водной глади, прямиком к тому месту, где восседала моя человеческая мечта, словно бы указывая мне направление. Накинув на плечи мокрую гриву волос, я вобрала полной грудью воздух и…
Я хотела окликнуть его дрожащим от волнения голосом, но не успела: в далеке вдруг прозвучал гулкий и резкий выстрел. Юноша резко обернулся в ту сторону, а я испуганно спряталась за камень. Выглянув снова, я увидела, как он быстро уходит от меня по берегу.
Лунный свет серебрил гребни волн, когда я отплыла от берега. Я замерла в прибрежных зарослях, вглядываясь в черную гладь океана. Вдалеке, там, где полоса лунного света расчерчивала воду, качался на волнах небольшой корабль. И там были еще люди, по крайней мере я слышала их отдаленные неразборчивые голоса, доносимые до меня ветром.