Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды
Шрифт:
С помощью вычислительных машин можно было бы проделать комбинаторную обработку этрусских текстов. Не беда, если бы при этом частично дублировалась работа, сделанная когда-то этрускологами «вручную», — у машины такое дублирование отняло бы немного времени. Зато новые материалы, полученные с помощью неутомимого и точного машинного работника, с лихвой компенсируют эти затраты!
Вероятно, имело бы смысл таким же комбинаторным способом обработать и памятники
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. ЧТО ЧИТАТЬ ТЕПЕРЬ?
Теперь, когда вы прочли или пролистали эту книгу, вам, возможно, захочется поглубже «войти в материал». Мы можем предложить вам прочитать другие популярные книги о древних народах и их языках, например, книгу Э. Церена «Библейские холмы» или К. Керама «Узкое ущелье и черная скала» — это книга о хеттах. Недавно вышла интересная книжка Замаровского, которая так и называется— «Тайны хеттов». В двух последних книжках прочтите очерки Вяч. В. Иванова, посвященные хеттской культуре, их истории и языку. О дешифровке М. Вентриса есть специальная книжка С. Я. Лурье «Заговорившие таблички». Если она покажется вам чересчур популярной, прочтите послесловие И. М. Дьяконова к замечательной книге И. Фридриха «Дешифровка забытых письменностей и языков» (которую тоже полезно прочитать). Это послесловие составлено по материалам книги Дж. Чэдуика о М. Вентрисе. Книга Дж. Чэдуика, написанная в общем недавно, но выдержавшая уже несколько изданий и переведенная на одиннадцать языков, выйдет в русском переводе и с предисловием автора, обращенным к русскому читателю, в сборнике «Проблемы дешифровки». [42]
42
Об истории письма на русском языке нет пока ни одной хорошей работы, но скоро выйдет из печати неплохая книга И. Фридриха «История письма», переведенная с немецкого.
В этом сборнике кроме замечательной книги Дж. Чэдуика вы найдете очень важную работу — статью г. Ипсена о Фестском диске (она не требует специальной подготовки), статью Г. Ноймана о результатах исследования письма Фестского диска, статьи о письменности долины Инда и другие материалы. Проблеме «средиземноморских» письменностей уделено особенно много места; переводные работы прокомментированы советскими исследователями.
Интересна статья И. М Дьяконова о принципах дешифровки; она написана по поводу неудачной дешифровки Турчанинова (который занимался так называемой Майкопской надписью) и опубликована в «Вестнике древней истории» (№ 2 за 1966 год). Еще есть у И. М. Дьяконова интересная статья «Дешифровка древних письменностей», напечатанная в журнале «Наука и жизнь» (№ 4 за 1966 год). И конечно же, читайте прекрасную книгу Эрнста Добльхофера «Знаки и чудеса».
О языке этрусков написано мало. Популярная книга Э. Майани «Этруски начинают говорить», к сожалению, никуда не годится. [43]
О «ностратическом» языкознании писал Я. А. Долгопольский в популярных статьях в журнале «Знание — сила» можно прочесть его статьи в «Русской речи» (№ 6 за 1967 и № 2 за 1968 годы).
Можно поупражняться в дешифровке, решая задачи, которые печатаются время от времени в журнале «Наука и жизнь» (см. начиная с 1965 года).
Вообще же, если кто-нибудь из вас решит в будущем серьезно заняться изучением древних письменностей и языков, то наш добрый совет вам — «поднажать» на изучение современных языков. Ученый должен хорошо знать несколько языков (немецкий, французский и английский прежде всего), причем, конечно, не только современных. Но кроме языков нужно знать и массу всякого другого. Можно, конечно, попробовать на досуге дешифровать Фестский диск, но по-настоящему серьезной работа исследователя может быть лишь в том случае, если он долгие годы готовился к ней.
43
Книжка, правда, написана увлекательно, и если вы решите ее прочесть, то посмотрите заодно и «разгромную», но вполне справедливую рецензию на эту книгу, опубликованную в виде письма в редакцию А. А Королевым и В. П. Назаровым в «Вестнике древней истории» (№ 1 за 1967 год).
Это все, что мы хотели вам сказать. Желаем успехов!