Когда пробуждаются вулканы
Шрифт:
— Никуда я не хотел идти, — хмурясь, сказал Логут. — Брешет на меня по злобе.
— До выяснения отведите в дежурную палатку. — Соснин проводил глазами арестованного. — Не нравится мне этот Логут... Твой ход, Серафим Петрович... Что-то долго от Куна нет вестей.
В полночь два красногвардейца ввели в палатку Куна.
Кун принес радостную весть. На Мичина Старкова приманка подействовала. Сегодня под вечер князец пожаловал в Оймякон.
— Худо, товарис, — сказал Кун и по-эвенски добавил: — Князец ревком на дерево
Через полчаса отряд покинул секрет. Над Оймяконом стояло зарево пожаров. Разбившись на три группы, красногвардейцы быстро окружили стойбище. Но Мичин Старков успел скрыться. Его спас Логут, прискакавший в Оймякон за несколько минут до прихода отряда.
Логут бежал из дежурной палатки, воспользовавшись темнотой и предпоходной суетой. Князца он застал на берегу Индигирки за поркой эвенов. Отозвав его в сторону, Логут сообщил ему, что стойбище окружено отрядом Соснина. С криком «Мой ящик, мой ящик!» Минин бросился к своей палатке, но уже было поздно. С трех сторон в стойбище входили красногвардейцы. Князец и Логут повернули назад и, добежав до Индигирки, прыгнули в лодку и исчезли в темноте.
В палатке Мичина Старкова был найден железный ящик, доверху наполненный награбленным золотом и какими-то бумагами.
Спустя два дня отряд тронулся обратно в Якутск. К вечеру, выбрав широкую поляну, отряд остановился на отдых. Развели костры, выставили дозоры. Бастырев вскипятил чай. В палатке Соснин расставил шахматы, чтобы доиграть последнюю партию турнира. Но доиграть не пришлось. Не успели они допить чай, как раздался один выстрел, потом второй. Бастырев и Соснин выскочили из палатки; где-то ржали лошади. Дежурный по отряду протрубил тревогу. Красногвардейцы один за другим начали выбегать из палаток. Никто не знал, откуда исходит опасность. Застрочил пулемет.
— Ложись! — крикнул Соснин и припал на землю.
— Серафим, я, кажется, ранен. В случае чего прими команду.
Бастырев подполз к Соснину.
Пулемет работал не умолкая. Отстреливаясь, отряд начал отступать вдоль берега.
— Серафим Петрович, ящик куда-то надо спрятать, — сказал Соснин. — Кун, найди такое место.
— Найду, однако.
Бастырев и Кун, продев в массивное кольцо вагу, подняли ящик и понесли.
Отряд, перебравшись через мелководную речку, перегруппировался. Многие были ранены. Соснин подозвал командира первого взвода:
— Примите командование и выведите отряд из-под удара. Пришлите ко мне двух добровольцев для прикрытия отступления.
— Но, Григорий Васильевич?..
— Выполняйте приказание!
Бастырев и Кун на берегу застали одного Соснина. Отряд отступил. Соснин послал последнюю пулеметную очередь и выругался: вышли патроны.
— Оставьте мне винтовку и догоняйте отряд, — приказал он.
— Незачем жертвовать
— Не могу я, — простонал Соснин. — Скоро конец.
Кун помог Бастыреву поднять Соснина и взвалить на спину.
Они шли долго, часто останавливаясь. Бастырев выбивался из сил. На исходе ночи Кун ушел к расположенному недалеко стойбищу эвенов. Вернулся он с тремя упряжками оленей. На одной из нарт лежал ящик, который он прятал вместе с Бастыревым. Кун рассказал, что на отряд красногвардейцев напали остатки разгромленного на Охотском побережье белогвардейского полка Бочкарева.
Оставаться в этих местах было рискованно. Решили через горы пробиться на Алдан.
Путники продвигались по каньону, усыпанному валунами. Камни с боков, камни под ногами, нигде и признаков растительности. В каньоне было сыро, царил полумрак. После полудня узкое ущелье наполнялось потоками мутной воды. Транспорт прижимался к стене и выжидал. К вечеру вода из каньона исчезла. Кун говорил, что это плачет гора. По-видимому, наверху таяли ледники. Олени, которые везли Соснина и ящик, обессилели и еле тащились. Вскоре один из них упал и не поднялся. У других оленей кровоточили ноги.
На следующий день достигли Голубой долины. Развели костер и возле него уложили Соснина. Ночью Кун и Бастырев поочередно дежурили у постели. Под утро Соснину стало хуже, он долго бредил, потом успокоился и открыл глаза.
— А небо какое голубое, — слабо улыбнулся он.
Бастырев видел, как угасала жизнь в могучем теле друга. Кун с застывшим каменным лицом сидел у костра и глядел вдаль, где сверкала гора.
— Мы так и не закончили турнир, Серафим, — с трудом произнес Соснин.
У Бастырева выступили слезы.
— Не надо плакать, Серафим, — сказал Соснин. — Расскажи Варе все...
Бастырев затрясся от рыданий и застонал. Соснин последний раз вздохнул и вытянулся...
Похоронили Соснина в Голубой долине. Здесь же, недалеко от могилы Соснина, спрятали в скале ящик с драгоценностями.
Через несколько дней Бастырев и Кун вышли к Алдану и горячо распрощались.
— Я еще вернусь, — сказал Бастырев. — Вернусь за ящиком. А если не вернусь, видишь ключ? Человеку, который придет к тебе с этим ключом, покажешь место, где спрятан ящик. Понял?
Кун вытащил из-за пазухи серебряный рубль. Орудуя камнем и штыком, он перерубил его на две половинки. В одной половинке проделал отверстие и привязал к ключу, вторую оставил себе.
— Теперь Кун узнает ключ, — сказал охотник.
Они молча постояли, глядя на высокие перистые облака, обнялись.
— До свидания, товарищ Кун, — сказал Бастырев.
— Прощай, красный командир.
Бастырев вскинул на плечо винтовку и исчез в тайге.