Когда распускаются розы
Шрифт:
– Возможно. Я слышала, что все в том доме будет распродано. Вы хотели бы поехать туда?
– Это было бы неплохо.
Рик посмотрел на жену.
– А мне надо ехать с вами или просто дать чековую книжку? Вы ведь и для нас что-нибудь подберете.
– Чековой книжки достаточно, а если будешь нужен с грузовиком, я позвоню.
Рик театрально застонал.
– Может, мне вернуться в Техас и начать бурить новую нефтяную скважину? Чувствую, старый дом обойдется нам в копеечку.
– Он будет стоить наших затрат, – ласково сказала Джилл, придвигаясь ближе к мужу, – а если говорить об отделке, то тебе нужно заняться еще одной комнаткой. – Пара обменялась взглядами, от которых
– Скажем им? – спросил Рик жену. Та кивнула. – Похоже, наша семья скоро увеличится. Моя дорогая женушка беременна.
Раф был счастлив за родственников. Шелби же в растерянности молчала. Она и не мечтала о собственных детях, но внезапно поняла: от Рафа очень бы хотела иметь ребенка.
Старший Ковелли заключил брата в объятия.
– Здорово! И когда? А маме вы сказали? – он поцеловал Джилл.
– Ожидаем малыша в марте. Но пока держите эту новость при себе. Мы собираемся сообщить ее маме и бабушке, как только вернемся сегодня домой и заберем Лукаса.
– Не могу поверить. Еще один Ковелли. Разве любовь не чудо? – продолжал улыбаться Раф.
– Может, ты тоже попробуешь? – брякнул Рик.
Шелби была готова провалиться сквозь землю. А вдруг она мешает Рафу в поисках семейного счастья?
Когда вся компания прибыла в «Стюарт», Шелби взяла Джилл с собой наверх показать новые обои. Главные апартаменты были уже почти отделаны. На стенах висели картины с очаровательными пейзажами, кровать была накрыта симпатичным розовым пледом, на диване у окна лежали мягкие и удобные зеленоватые подушки.
Спальня, где Раф ремонтировал потолок, смотрелась также весьма симпатично. А главной ее достопримечательностью стала железная кровать с чердака, покрашенная белой эмалью.
Шелби была довольна тем, что уже смогла сделать по дому, но это считалось только началом...
Она поблагодарила Джилл и Рика за приятно проведенный день, после чего пара удалилась. Раф взял Шелби за плечи и поцеловал. Она отпрянула.
– Это был замечательный день, но у меня еще есть работа, которую надо срочно выполнить.
– Могу поклясться, что меня выгоняют, – сказал Раф, – обидно.
– А ты думал, что можешь остаться здесь навсегда?
Он был уязвлен.
– Я бы никогда не уставал от тебя. Надеюсь, ты мне все же поверишь: не все мужчины обманывают женщин. Я бы ни за что не обидел тебя, Шелби. – Он поцеловал ее снова.
– О, Раф, я просто боюсь...
Он прижал ее голову к своей груди.
– Не надо бояться любви.
Ночь Шелби провела без сна. Она думала о Рафе, о его словах. Затем достала дневник мисс Ханны и долго читала его. Каждый вечер Шелби погружалась в печальную историю одинокой женщины, для которой единственной радостью в жизни стал розовый сад в поместье «Стюарт манор». Отец ее умер, мать была больна, единственная дочь пропала вместе со своими приемными родителями. Но отрывок из дневника, который Шелби прочитала этой ночью, потряс ее. Мисс Ханна все же нашла свою девочку Сьюзен Паулину Браун. Однако Брауны назвали ребенка другим именем, дабы не отдавать малышку матери. Сьюзен стала... Нолой.
У Шелби остановилось дыхание. Она снова прочитала имя. Нола. Имя ее матери. Дрожащими пальцами Шелби перевернула страницу, боясь найти ответ, но отчаянно нуждаясь в правде.
«18 июня 1976 года.
Она наконец приехала в Хэйвен-Спрингс. Моя Сьюзен. Я так боялась, что она возненавидит меня. Но она улыбалась.
Сьюзен
Наша встреча была поначалу тайной. Я могла разместить «гостей» только в коттедже, подальше от моей мамы. Но Сьюзен, я имею в виду Нолу, не возражала, как и ее маленькая девочка Шелби.
Не могу поверить, что мой ребенок наконец со мной.
24 июня 1976 года.
Мама начинает что-то подозревать. Она расспрашивала меня сегодня о людях, живущих в коттедже. Я сказала, что это дочь и внучка моей приятельницы.
Вряд ли она мне поверила. Но, несмотря на то, что скажет мама, я не дам Ноле уехать.
1 июля 1976 года.
Я в ужасе. Нола заявила, что хочет остаться, но ей нужны деньги. Куча денег. У меня их совсем немного. Мама до сих пор контролирует наши финансы и никогда не даст мне денег, особенно для моего незаконного ребенка.
Когда я сказала Ноле, что не могу дать ей денег, она рассердилась. Заявила, что ей надо купить лекарства, но я знала, что это наркотики. Когда я ей снова сказала «нет», она стала собираться к отъезду. Я пообещала некоторую помощь, но она собрала вещи и ушла вместе с милой Шелби».
Охваченная яростью, Шелби швырнула дневник на пол.
– Почему ты меня не оставила у себя, Ханна? Семья. У меня была семья. Но даже бабушка отказалась от меня. – Шелби вонзила в руку ногти. Ее сердце колотилось, как никогда.
Раздался стук в дверь, а потом голос Рафа. Но Шелби не хотела никого сейчас видеть.
Она вытерла глаза, пошла к двери и приоткрыла ее.
– Раф, я не могу составить тебе компанию сегодня вечером.
Он пытался что-то сказать.
– Раф, стоп. Я не могу дать тебе то, в чем ты нуждаешься. Пожалуйста... уйди.