Когда тебя уже не жду
Шрифт:
Почти… Но об этом упоминать не стала. Полина захлопотала вокруг меня, рассказывая последние новости:
— А я как узнала, что дом-то ваш сгорел, чуть с ума не сошла! Хорошо, что вы с лордом Вильямом не пострадали.
О, уже лордом Вильямом!
— Тут папенька и маменька ваши приехали, искать принялись. А когда нашли, сюда перевезли, к братцу вашему.
Значит, я в нашем родовом особняке.
— Лорд Виктор так кричал! Думала, у меня в ушах лопнет что-то. Обещал жениха вашего с лестницы спустить, если хоть один волос упадет с вашей
— С Вэллом все в порядке? — с тревогой спросила я.
— Да, конечно, никто его выгонять отсюда не стал. Он почти все время тут сидел, хоть целитель и запрещал, он же тоже ранен был. Только мне иногда уступал место, пока вы не очнулись. Так переживал! Вы бы видели, голубушка. И родные ваши тоже.
Эх, заставила всех беспокоиться… Полли между тем помогла мне вымыться — принять ванну было нельзя из-за повязок, пришлось довольствоваться лейкой с теплой водой и мочалкой. Затем на меня надели тонкое платье, заплели волосы и отправили обратно в постель, обещав позвать к завтраку. Я действительно устала и с удовольствием полежала немного, пока не услышала знакомые шаги. В двери постучали.
— Входи, — откликнулась я, и на пороге появился Вильям.
Он выглядел здоровым, только легкая бледность говорила о том, что совсем недавно это было не так. Вэлл присел у моей постели, протянул руку, и я вложила пальцы в его ладонь.
— Полли сказала, тебе лучше, — с улыбкой проговорил он.
— Да, намного, — кивнула я. — Готова к новым подвигам!
— Хватит подвигов, Кэтти, иначе у меня сердце не выдержит каждый раз ждать, пока ты очнешься.
Я пожала плечами. Все ведь в порядке! Да, натерпелись страха, но ведь не зря — магия вернулась к Вэллу в полном объеме, и теперь его жизни ничто не угрожает. Ну, за исключением не в меру активной невесты.
— Мы все очень беспокоились, — проговорил Вильям.
— Ты тоже был ранен. Уже все хорошо?
Он кивнул. Что же, оставалось только ему поверить.
— Мама упоминала о суде…
— Нам придется присутствовать на нем, — подтвердил Вэлл. — Заговорщиков обвинили в гибели магистра. Но мы-то с тобой знаем, что как раз в этом они не виноваты. Всего лишь случайность... Думаю, нам стоит об этом рассказать.
— Само собой! Не нужно, чтобы другие люди отвечали за наши проступки, — вздохнула я. — Если бы знала, что так все обернется… Даже не уверена, на чьей стороне была бы.
— Думаю, ничего бы не изменилось. Ты у меня всегда была за правду.
Что есть, то есть. За это и пострадала.
— Папа, наверное, злится? — спросила я.
— Больше на меня за то, что не остановил его безрассудную дочь, — печально улыбнулся Вэлл. — Он вернул мне родовой перстень Арейнов. Поэтому все, как ты хотела — наша помолвка разорвана.
Вот только я больше этого не хочу… Стало грустно и горько. Как бы намекнуть Вильяму, что это дело поправимое?
— А ты передумал на мне жениться? — спросила с намеком.
— Нет, — усмехнулся он. — Но, думаю, лучше поговорим об этом после суда, а то вдруг нас тоже арестуют? И опять свадьба сорвется. Будет обидно.
Я хмыкнула. Какие глупости! Но не спорила. Это его судьба. Если решится повторить предложение, я снова отвечу согласием. А если нет…
— Полина сейчас принесет завтрак, — Вэлл резко сменил тему. — А где-то через час должен вернуться твой отец, перед заседанием магического совета кипят бурные обсуждения — в нем осталось слишком много вакантных мест.
— И когда же он состоится?
— Сразу после суда. Чтобы понимать, стало этих мест больше или нет.
Если честно, встречаться с папой было боязно. Он, наверняка, зол на непутевую дочь и выскажет все, что обо мне думает. Но я готова была признать, что соскучилась. А еще была рада, что родители сейчас со мной. Слишком все сложно… И хорошо, когда есть, на чье плечо опереться в трудную минуту.
Как и говорил Вэлл, появилась Полли с подносом. Она накрыла завтрак на прикроватном столике и подавала мне самые лакомые кусочки, а Вильям почти ничего не ел — только с улыбкой наблюдал за мной. Ничего, вот займусь я его воспитанием! Только дайте встать на ноги!
После завтрака Вильям ушел, оставив меня отдыхать. Полли помогла поправить подушки и тоже удалилась, зато четверть часа спустя в двери постучали, и на пороге появился мой отец. Я сразу отвела взгляд, слишком уж суровым он выглядел. Граф Дейнис подошел к моей постели и присел на табурет.
— И что ты можешь сказать в свое оправдание, Катерина? — прямо спросил он.
А что я могла сказать?
— Это моя вина, папа, — все-таки посмотрела на родного человека. Отец выглядел усталым. Раньше я не замечала, сколько у него появилось седых волос, а сейчас вдруг заметила, и стало больно. Причина была и во мне тоже…
— Твоя вина в том, что ты вмешалась в заговор против магистра, — проговорил папа. — Не сообщила мне, не написала, когда встретилась с Вэллом. Я узнал о смерти его родителей незадолго до того, как выяснил, что он сейчас с тобой! Вы уже взрослые, дети, и стремитесь все решить самостоятельно. Я это понимаю, Кэтти, но не хочу, чтобы моя дочь рисковала собой, сражалась с магистром, устраивала шантаж…
Я и вовсе покраснела.
— Понимаю, ты хотела помочь Вильяму. Но прежде всего вы должны были обратиться ко мне, и мы нашли бы другой способ.
— Какой, папа? — спросила устало. — Магистр не вернул бы ему магию, и Вэллу грозила гибель. Я не могла этого допустить!
— Но вы могли погибнуть оба. Хорошо, что сумели защититься, а если бы нет? Тебя чуть не убили!
— Мы считали, что все продумали. Оказалось, не все. Папа, а Тина тоже арестовали?
— А должны были? — Отец удивленно вскинул брови.
— Вообще-то да. Обещай, что никому не скажешь!
— Хорошо, я промолчу, конечно, но… Девочка моя, вы хоть думали, кому перешли дорогу?