Когда завтра настанет вновь
Шрифт:
Я хорошенько обдумала его вопрос, формулируя ответ с учётом всех деталей. Ребята молчали: просто ждали, что я скажу.
Молодцы.
— Мама сказала, что нам грозит опасность, — наконец заговорила я. — Сказала, мы с Эшем должны срочно уехать в Фарге. А на следующий день к нам пришли Гвен и её родители, и они… они…
— Были словно одержимы кем-то? — мягко закончил мастер.
Я запнулась — но мой немой вопрос был ясен без слов.
— Если ты думаешь, что вы не оставляли следов, вынужден разочаровать, — произнёс мастер. — Есть записи с камер наблюдения в отеле в Мулене. Есть жители дома рядом с Дайрским кладбищем, которых
Когда я осознала смысл его слов, у меня скрутило живот.
— Но я запустила в них безобидным проклятием, — прошептала я. — Они… они должны были просто вырубиться.
— Верно. При осмотре всех тел коронеры подметили странную вещь: и девушка в отеле, и стражники умерли не вследствие физических повреждений. И не вследствие каких-либо чар. Похоже, что у них просто внезапно остановилось сердце. Хотя все были людьми в общем-то здоровыми.
В моём сознании воцарилась холодная звенящая пустота.
— Девушка в отеле… тоже умерла?
— К сожалению, да. Так что преступника, кем бы или чем бы он ни являлся, нужно остановить как можно скорее.
Я сцепила ладони в замок. Опустив взгляд, уставилась на свои пальцы.
Семья Гвен. И ещё три человека. И, видимо, ещё шесть зверски убитых девушек-полукровок; и, возможно, ещё пять, погибших в несчастных случаях…
Мастер прав. Эту тварь нужно остановить во что бы то ни стало. Вот только почти все, с кем мы сталкивались, имели неприятную особенность становиться одержимыми.
И я сомневалась, что стражу в Мойлейце минует эта участь.
— Мы думали, что сможем убежать от неё. В Фарге. Мама сказала, там мы будем в безопасности. Видимо, она знала что-то об этой твари, но не хотела об этом говорить. Её недомогание… вернее сказать, это больше походило на проклятие… если верить маме, оно было связана с этим знанием. — Я подняла глаза. — Вы встречались с подобным?
— С недугом, которое вызывает одно знание о чём-то? Никогда. Тварь похожа на фомора, с которым заключили контракт на ваше убийство, но я никогда не слышал о том, чтобы фоморам для расправы требовались чужие тела. Телами могут овладевать призраки, но чтобы люди умирали после того, как их тело оставили… — учитель отрицательно качнул головой, и это меня совершенно не обрадовало. — Но кто бы это ни был, он очень хочет тебя убить. И его абсолютно не волнует количество случайных жертв.
— Потому мы и сбежали.
— И были неправы. Штабы стражи всегда защищены мощнейшей магией, сквозь неё так просто не пробраться ни одному порождению Дикой Охоты. — Взгляд мастера сделался печальным. — Лайза, всех этих жертв можно было бы избежать… если б твоя мать заблаговременно обратилась к стражникам.
— Не смейте обвинять мою мать!
Наши с Эшем голоса слились в один гневный вскрик, только мой гнев обжигал огнём, а его — был ледяным; и мастер воззрился на меня так удивлённо, будто прямо перед ним вдруг взорвался фейерверк.
Никогда бы не подумала, что смогу на него накричать.
— Мама сама была магичкой. Если б она знала, что стража защитит нас от этой твари, она первой пошла бы к ним; а если она сказала нам бежать, значит, была уверена, что стража нам никак не поможет! — казалось, я чувствую, как вскипает моя подогретая злостью кровь. — Да она даже нам не рассказала, с чем мы столкнёмся, желая уберечь от проклятия! Она просто спасала ни в чём не повинных людей! И если бы мы просто ехали в Фарге, нигде не останавливаясь, никуда не заходя…
— Однако вы этого не сделали. Почему? — голос мастера прошелестел сухо и мягко, как осенняя листва. — Что вам понадобилось на кладбище в Динэ? Зачем вы приехали в Карнел?
Я взглянула на Питера и Роксэйн — и оба, не сговариваясь, едва заметно мотнули головами.
Соблазн попросить помощь был велик. Велик.
Но.
— Простите, мастер, но это наше дело. Мы не хотим вмешивать в это посторонних. И сделаем всё, чтобы больше жертв не было, но наша цель — остановить эту тварь. И я надеюсь, что мы близки к разгадке, — я надеялась, что эти слова прозвучали достаточно твёрдо. — Как только она сдохнет, мы с Эшем вернёмся в Мойлейц и расскажем всё без утайки. А пока буду благодарна, если вы сохраните нашу встречу в секрете и вернётесь домой. И, — сглотнув, добавила я, — передадите от нас привет маме.
Мастер, прищурившись, откинулся на спинку сидения.
— Значит, вы уверены, что сами со всем справитесь, — отстранённо констатировал он. — И сами возвращаться не собираетесь.
— Простите, мистер Тинтрэ, — внезапно вмешалась Роксэйн, — но откуда вы узнали всё это? Про записи камеры в отеле, вердикт коронеров и прочее? Я отслеживала новостные сайты… нигде не упоминалось таких подробностей.
Я заметила движение снаружи ещё прежде, чем мастер разомкнул губы для ответа.
Мигом позже на стоянке, тускло освещённой парой фонарей, вспыхнул ослепительный свет — и на его фоне отлично видны были шесть тёмных фигур, окруживших наш мобиль.
— К коронерам я заглянул вместе с отрядом стражи, который шёл по вашим следам, — ничуть не смутившись, спокойно ответил мастер. — Снаружи вас ждут детективы из Мойлейца и их коллеги из Динэ. Начальник стражи Мулена после просмотра записей из отеля почему-то расхотел оказывать нам содействие… у него странное отношение к безопасности собственной дочери. Я вот добровольно вызвался посодействовать в вашем поиске. — Мужчина устало взглянул на оцепеневшую баньши. Перевёл взгляд на меня. — Лайза, вы не убежите. Выходите из мобиля. Поверь, это для вашего же блага.
Предательский холод задрожал в пальцах — но злость, всё ещё клокотавшая где-то внутри, уравновесила его яростным теплом.
— Так, с меня хватит. — Я повернулась к Питеру. — Будь добр, высади его из мобиля.
Тот без лишних вопросов уставился на мастера, который как раз неудачно взглянул в его сторону.
— Выходи, — коротко бросил Питер пару мгновений спустя. — И защити нас.
Мастер Тинтрэ беспрекословно распахнул дверцу.
— Они выходят? — крикнул кто-то из стражей, когда учитель вылез наружу.