Когти
Шрифт:
— Вы уже зна... — начал Легрелл взволнованно. — Вы уже знаете, что я с ума схожу, по вас. И вам также известно, что здесь для вас, так же как и для меня, очень неудачное место. В один прекрасный момент или агенты шерифа, или полицейские в штатском, которые находятся на представлении, схватят вас. И когда это случится, это еще не все, что может произойти. Кроме этого, имеется много всяких фактов против вас. Этих людей, может быть, позвали случайно, но... они же находятся здесь! И фараоны придут сюда, вы это знаете. Не теряйте рассудка, Франсуаза! Меня не волнует, что ваш муж в сумасшедшем доме, потому что я люблю вас. Мне сказал Том Лонг, что
Резкий голос Джорджа Кивера раздался у них за спиной:
— Ты этого не сделаешь! — Владелец «Голубого Джека» подошел и встал перед метрдотелем и управляющей. — Не пытайся сбежать. Ты не сможешь далеко уйти. Агенты охраняют твою машину днем и ночью. Они отлично знают, что ты собрался смыться, и считают каждую минуту с того времени, как ты начал поиски своей дубинки. Ты никого не обманешь! Оставь в покое Франсуазу. А сейчас возвращайся на свое место!
В ушах Арди Легрелла зазвенело от громкого голоса его хозяина. Он знал, что воля Кивера непреклонна, тот говорил, чувствуя свою власть.
Метрдотель повернулся, машинально передернул плечами, чтобы поправить пиджак, и неуверенными шагами направился в бар.
Флетчер Дэвис почувствовал, что настал подходящий момент, и решил использовать его в полную силу. Он хотел поговорить с доктором Вайтом и в то же время пригласить выпить инспектора Хоппа из следственной бригады.
— Что вы хотите, Дэвис? — весело спросил Байт и представил ему Хоппа.
— Я хочу, — горячо ответил Флетчер, — чтобы вы вдвоем обсудили те события, которые произошли со мной.
Хопп посмотрел на Вайта, приподняв брови, но доктор спросил:
— А это еще зачем?
— Потому что мне все это очень не нравится, — сказал сыщик. — Я много работал в своем агентстве, сталкиваясь с различными случаями, но это были не убийства, а сейчас именно о таком преступлении идет речь. Меня все время преследует одно чрезвычайно неприятное ощущение, что кто-то следит за мной.
— Да, это тягостно, — сказал доктор Вайт. — Конечно, расследование убийства сильно отличается от поисков доказательства супружеской неверности, чтобы добиться развода.
— А вы, джентльмены, принимаете участие в расследовании этого происшествия?
— Инспектор Хопп уполномочен вести следствие, — ответил доктор Вайт.
— Правда? Тогда извините, Я хотел только сказать...
— Хорошо, хорошо, — успокоил его Хопп. — Мы всячески приветствуем вашу помощь. Но мне кажется, что вы совсем не спали эти две ночи. Почему бы вам не пойти отдохнуть? У вас ведь здесь есть номер.
— Да, конечно, — отвечал смущенный Дэвис. — Но, джентльмены, разрешите мне вам еще кое-что сказать. Только пойдемте туда, где нас не смогут услышать.
Байт с инспектором прошли вместе с Дэвисом в конец коридора возле кухни.
— Мой номер находится с другой стороны здания, — взволнованно сказал Дэвис. — Ночью кто-то оставил глубокие следы и повредил оконную раму.
Его собеседники внимательно слушали. Флетчер продолжил скороговоркой:
— Я вижу, что вы об этом знаете, а сейчас и убедитесь, что кто-то находился на крыше. Речь идет не о тигре, конечно. Эта танцовщица своим номером показывает всем, что здесь был один из преступников, который пришел с намерением обокрасть, а кончил тем, что убил мистера Коннерли. Но такая версия только отвлекает внимание от настоящих виновников.
— Минуточку!-вмешался Ватни Вайт, увидев официанта, который быстро прошел по направлению к кухне. — Не лучше ли будет, если вы этой ночью уедете отсюда? Почему бы вам не сесть в машину и не возвратиться в город, чтобы там хорошенько отдохнуть? Мы с инспектором проводили бы вас до машины и оставили на шоссе в полной безопасности.
— О, большое спасибо, доктор Байт. Вы очень любезны, — растроганно сказал Дэвис. — Но тогда я не получу денег, Кивер мне ничего не заплатит. И, кроме того, не могу же я сказать в своем агентстве, что удрал, не выполнив поручения. Нет, я не могу этого сделать. Но все равно спасибо. Я останусь.
— Наверху есть свободная комната, — сказал инспектор Хопп, — я ее видел. Почему бы вам не устроиться в ней и не закрыться там до утра? Вы отдохнете, а сейчас вы растеряны и вам необходимо поспать.
— Вы так действительно думаете? — искательно спросил Дэвис. — Вы ведь достаточно серьезный человек, чтобы не шутить надо мной.
— До свидания, — сказал доктор Вайт. — Я также при соединюсь к совету инспектора Хоппа. И никто не собирается шутить с вами, идите спокойно наверх в номер. Закройтесь на задвижку, ложитесь в кровать и крепко спите.
— Вы не получите такого прекрасного совета даже от самого лучшего врача, — подтвердил инспектор.
— Если вы так считаете... — ответил Дэвис взволнованно, не находя в то же время лучшего решения. — Хорошо, так я и сделаю, огромное спасибо. Возможно, я утром смогу поговорить с вами и сообщить о каких-либо дополнительных обстоятельствах, которые я раскрою. Понятно, что у меня нет доказательств, но есть подозрения, и я хочу проанализировать их вместе с вами.
— Я буду к вашим услугам, — сказал инспектор Хопп.
— Спокойной ночи, — добавил Ватни Вайт. Флетчер Дэвис быстро зашагал, пробираясь между людьми, которые выходили из ресторана или направлялись в игорный зал. Казино было переполнено.
Дэвис нашел свободный номер и первое, что сделал, выглянул из окна: из номера нельзя было увидеть крышу, таким образом, он мог спокойно спать.
«Последую-ка я их совету, — подумал он. — Вероятно, они сами разрешат все вопросы, а меня оставят в стороне. Когда я проснусь, то увижу, что Джон Коннерли арестован за убийство своего отца, но сам не буду участвовать в его разоблачении. По крайней мере, таким образом я уцелею, смогу получить деньги и уйти. Никогда больше не буду заниматься делами об убийстве!»