Кольцо судьбы. Том 1
Шрифт:
– У вас двоих весьма странные отношения, - отметила она.
– То есть, не в плохом смысле. Просто... ты, - указала она на Уилла, - вроде, лидер, но явно побаиваешься её.
Руссо нахмурился, подорвавшись с места и встав ко мне спиной, заговорчески прошептал подполковнику:
– Разумеется, я её боюсь. Это она только на людях такая, типа одуванчик белый и пушистый. А когда нас с ней никто не видит, по ночам, например, она заставляет меня вставать на четвереньки перед ней.
– Я чавкнула, косо глядя на затылок мужа. Карен поглядывала на меня, беззвучно посмеиваясь.
– Если я отказываюсь, то она бьёт меня до тех пор, пока я не упаду. Потом она мне ногу сюда ставит, - показал он на свои верхние позвонки, - и прижимает лицом
– Руссо заговорил нетвёрдым голосом, будто сейчас заплачет.
– Она... меня... каждую ночь! ... Насилует!
– Карен хохотнула с закрытым ртом, поджимая губы и стараясь не смеяться в голос.
– В очень жёсткой форме, с применением посторонних предметов, заставляя звать её генералом.
– Рид не выдержала и засмеялась - нескольку смущённо, опуская лицо и прикрывая рот рукой. Я же осуждающе покачала головой, и, когда Уилл посмотрел на меня с каменной физиономией, но неописуемым восторгом во взгляде, я проворчала:
– Идиота ты кусок, сколько раз тебе повторять? Если ты хочешь, чтобы я сделала с тобой нечто неординарное, то скажи мне об этом! Не нужно посторонним людям рассказывать о своих сексуальных фантазиях!
– Уилл хохотнул, тихо посмеиваясь почти про себя.
– Ладно, - сдался он, косо глядя на Рид.
– Возможно, я и поведал тебе об одном из своих снов...
– Рид вздёрнула бровями, качая головой.
– Но всё же, эта женщина, - указал он на меня, - действительно пугает меня. Однажды она чуть не лишила меня руки...
Я устало взвыла:
– Ооой! Долго ты ещё будешь это вспоминать?! Не пыталась я тебе руку отрезать, я просто бежала на тебя с ножом!
– Карен изумлённо наморщила лоб, подзависнув - сейчас она поняла, что в каждой шутке есть толика истины.
– Но я знала, что ты сможешь убежать.
– Уилл иронично угукнул, а я посмотрела на ошалевшую физиономию Карен и решила оправдать свой поступок.
– Он пялился на чужие сиськи!
– Оу...
– отозвалась Рид.
– Ясно тогда, понимаю...
– буркнула она, на самом деле, не поддерживая меня. Она неуверенно посмотрела на полковника, он косился на неё, медленно, но настоятельно кивая.
– Это был наш медовый месяц, - решила я разъяснить ситуацию.
– Мы жили на Таити, в бунгало на воде. Возвращались с прогулки, держась за руки, а тут соседка вышла - в парео, а оно прикрывало только нижнюю часть её тела. И Уилл, держа меня за руку! Пялится на её грудь! А когда она на него посмотрела, он ей подмигнул!
– Ааа...
– наконец, прониклась Карен историей.
– Ну, тогда всё правильно.
– Я радостно вскинула рукой в её адрес, глядя на мужа. Он же хмуро посмотрел на подполковника:
– Ты что, серьёзно?
– Нельзя подмигивать чужой бабе, держа жену за руку!
– процитировала меня Рид. Уилл просто охренел.
– Тем более, в свой медовый месяц! Правда, - она уже заговорила со мной, - мне кажется, попытка ампутировать руку - слишком жёстко. Он ведь ей подмигнул, значит, надо было лишить его глаза и всё.
– Я воодушевлённо вздёрнула бровями.
– Если бы он её лапал, то да - ампутировать руку. А вот если бы он её трахнул, тогда кастрировать.
– Я поджала губы, нарочито понимающе качая головой. Уилл же скривился, косо глядя на женщину. Потом он сделал опасливый шаг прочь от неё. Подошёл ко мне и приобняв, чуть спрятался за мной от неё.
– Знаешь, малыш, я вдруг понял, что мне с тобой очень повезло...
– тихо проговорил он, продолжая со страхом смотреть на Рид. Я рассмеялась, а Карен с величественным видом хмыкнула, одаривая полковника взглядом королевы в присутствии своего холопа. В следующую секунду к нам подошёл Эванс. Уилл с сочувствием на него посмотрел и жалостливо так сказал: - Мэтт, ты прости меня...
– В то время как я беззвучно засмеялась, Эванс непонятливо скривился:
– За что?
– Да...
– глянув на Карен, Уилл отмахнулся и отвернулся от нас. Мэтт так ничего и не понял, а мы с Карен тихо посмеялись. А потом послышался звук подлетающих вертолётов, и Уилл подтвердил, что это за нами. Ребята начали немного расступаться, я не сразу заметила, как Уилл смотрит куда-то вперёд, а потом начинает медленно туда идти. Я инертно двинула за ним, сначала решив, что он «завис» в очередной раз. Но потом я поняла, на что он смотрит и куда идёт. Как вам должно быть известно, от вертолётных полостей очень сильный ветер. Так вот этот ветер поднимал весь песок вверх и кружил его, он обрушался на все здания в округе, но не на тот маленький домик, в котором, казалось бы, никто не живёт. В двух метрах от этого дома песок врезался в нечто невидимое, в конце концов, огибая полусферу - лишь благодаря песку её было прекрасно видно. Только когда я приблизилась к этой штуке, увидела, как полусфера волнится подобно неистово прозрачной воде.Что это?
– спросила я мужа, поравнявшись с ним. Он глянул на меня, несильно удивившись моему присутствию.
– Похоже на магическое защитное поле, - сказал он.
– То есть...
– Уилл метнулся назад, вынудив меня за ним обернуться. Подобрав небольшой камушек с земли, он подкинул его на поле. Камень ударился о полусферу и отпружинил от неё, пролетев над нами да упав на землю за нашими спинами.
– Это очень сильная магия.
– Да, - закивал Уилл, разглядывая поле.
– Поле защищает от любого внешнего воздействия, скорее всего, было активировано, когда хозяин услышал взрывы.
– А пройти через него возможно?
– я инертно дёрнулась вперёд, пытаясь прикоснуться к полю, но Уилл схватил меня за руку, притянув к себе.
– Не трогай. Одни поля просто отталкивают, другие - током бьются, а третьи могут и нашинковать тебя на маленькие кусочки. Лучше не пытаться пройти через поле без его предварительного снятия.
– Значит, здесь живёт визард? В Афганистане?
Уилл пожал плечами:
– Вполне возможно. Один из семи миллиардов населения всего мира - визарды.
– Немного поразмыслив, Уилл вздохнул да огляделся.
– Судя по всему, только мы с тобой видим это поле, ну, возможно, другие экстрасенсы. Местный житель просто защищает себя как может. Идём, - не отпуская моей руки, он пошёл к вертолётам. Но я затормозила, заставив и его остановиться:
– Погоди, но... ты не хочешь узнать, что за визард обитает здесь?
Уилл чавкнул, поглядев на меня.
– Селин. Скорее всего, здесь живёт беглец. Если мы его найдём, то должны будем передать его управлению, где его либо казнят, либо сделают агентом Укуса против его воли. Можно и не передавать его управлению, тогда мы станем преступниками, укрывающими беглеца. Ты этого хочешь?
– Я выдохнула, растерянно поглядывая на маленький, казавшийся бесхозным, домик.
– Мы ничего не видели, ничего не знаем. Пошли.
Я решила послушаться мужа, несмотря на то, что мне было очень любопытно. Мы всё же ушли, потом расселись по вертолётам и покинули посёлок. Но я почему-то так и не смогла забыть этот случай. Вернувшись в наш лагерь, я засела за ноутбук, пытаясь найти хоть какую-то информацию об этом доме. И за четыре часа я выяснила много интересного...
Покинув палатку, я с ноутом направилась на поиски мужа. Нашла его возле кухни, готовящим что-то на костре.
– Уилл?
– возможно я слишком неожиданно появилась, поскольку он вздрогнул с ложкой над кастрюлей. Потом он ещё несколько секунд пытался уговорить жидкость в ложке не падать. Но, в конце концов, плюнул, да встряхнул ложку над кастрюлей. Выпрямился и посмотрел на меня, я к этому времени уже положила ноут на стол в кухне и села на стул мужа.