Кольцо
Шрифт:
За два с небольшим часа они сделали один привал. Леди Морвен торопила. Кирку она вполголоса, чтобы не слышали остальные, сказала:
— У меня нехорошее предчувствие. Ничего конкретного, но… Такое ощущение, что время истекает. Я попробовала послушать вокруг. Помните, как шли корни? Ничего похожего нет. Но то, внизу, — активизировалось… Если мы столкнёмся с ним лицом к лицу — оно убьёт нас одним страхом, даже не приближаясь.
Последняя, шестьдесят девятая буровая была уже рядом. Вдруг леди Морвен странно усмехнулась и спокойно
— Смотрите-ка, нас встречают…
ВСТРЕЧА
В её голосе не было тревоги. Элле вгляделся вперёд, но никого не увидел.
— Нам навстречу идут свои. Барт, не застрелите никого от неожиданности.
Действительно, после первых слов леди Морвен тот весь подобрался, насторожился, взяв автомат наизготовку.
— Кирк, посветите большим фонарём, чтобы они нас увидели.
Вскоре впереди замелькали слабенькие огоньки. Все невольно ускорили шаг, почти побежали.
Он появился как в сказке — возник из мрака, постепенно проявляясь, становясь всё более настоящим. Высокий, со сверкающим мечом, светящимся шлемом, бликами на серебряных латах… Сияющий рыцарь.
Тани заворожено замерла. Элле пригляделся, черты лица сказочного воина показались ему знакомыми.
— Макс! — закричал он и бросился навстречу.
Элле был до того обрадован, что готов был, забыв всяческие условности, броситься Максу на шею.
— Вы не представляете, как мы тут…
Подбежала Тани. Глаза её сияли.
Глядя на ребят, Макс едва не прослезился: в носу защипало, глаза влажно заблестели. Он сграбастал их, кинув меч в ножны, прижал к себе.
«Эру! — подумал он. — Словно мои! Ни одного, а тут сразу трое… Двое?»
— Вы в порядке? А где Дэн?
— Он остался там. Насовсем… — потупившись, негромко и сурово сказал Элле. — Знаете, он сражался, как Арану и не снилось.
В голове Макса царили сумбур и сумятица. Радость и облегчение, тревога и неизвестность, столпотворение людей и гномов… Известие о гибели Дэна мозг не принимал, задвигал его куда-то на задворки: потом, потом, это просто какая-то нестыковка, может, он не так понял, попозже всё образуется…
Их окружили. Радостные, возбуждённые лица, голоса, смех… Гномы обступили Далина, гулко хлопая друг друга по спинам. Барт уже что-то весело заливал Фреду, остальные охранники стояли вокруг, посмеивались.
Элле вдруг увидел профессора. Тот стоял чуть позади, почти незаметный, особенно рядом с могучим, блистающим Максом.
— Мастер Рональд! И вы здесь! Вот это да! — Элле удивился и искренне обрадовался.
Хоббит протянул руку и крепко сжал ладонь Элле.
— Да вот. Как-то вышло, сам не пойму, — просто сказал он. — А Дэн-егоза, значит, не уберёгся? Беда, беда… — Он горестно покачал головой.
Леди Морвен узнала Далина, поздоровалась, кивнула с улыбкой Фреду. Внимательно, оценивающе посмотрела на Макса и Арчера. Подойдя ближе,
— Вы — просто мечник из Белой крепости, — сказала она Максу. — За нами?
— Мы, скажу откровенно, скорее за ребятами. Но это очень здорово, что и вы все здесь. Знаете…
Макс немного смешался. Он не видел леди Морвен раньше и не ожидал, что она будет настолько… такой.
Она стояла — тоненькая, невысокая, немного выше Тани, прямая, как молодая сосёнка, в одной руке — каска, тонкие пальцы другой руки приглаживали тёмные, коротко стриженные волосы. Спортивный костюм, совсем молодое, чуть улыбающееся лицо со спокойными умными глазами, слегка вскинутый вверх подбородок.
— М-м-м? — она смотрела вопросительно, слегка насмешливо, ожидая продолжения.
— Вы ужасно симпатичны. Почему-то я представлял вас по-другому. Вы похожи на дочь, — закончил Макс.
— А вы — Макс Ненуа, писатель и учитель, — она полуутвердительно кивнула. — Наверное, вы хороший учитель. Это вы научили мою дочь совершать опасные глупости?
— Думаю, что скорее это вы её этому научили, — Макс чуть не с нежностью посмотрел на Тани, перевёл взгляд на Элле, снова поискал глазами Дэна…
— Если всё хорошо кончится, надеюсь, мы найдем время поговорить о Тани. — Леди Морвен улыбнулась, повернулась к агенту.
— Департамент безопасности, капитан Арчер.
Она едва заметно поморщилась.
— В другое время это было бы досадно, но сейчас я рада и вам тоже.
— Спасибо, мэм.
— Так. — Она огляделась. — Передышка была кстати. Но пора идти. Мастер Макс, вы шли — что там, впереди?
— Как будто всё спокойно. По крайней мере, мы прошли безопасно.
— Вы не чувствуете ничего… угрожающего?
— Нет. Если не считать, что здесь вообще всё угрожающее. Я отношусь к большинству, несправедливо обделенному магическими способностями.
— Извините. Удивительно. Я думала… — Она оборвала себя, потом повернулась к Арчеру. — А вы?
— Я согласен. Угроза нарастает, хотя конкретизировать её трудно. Но в нашем положении в любом случае лучший выход — убираться как можно быстрей.
— Вы правы. Чем вы вооружены?
— «Ворон» и нож.
— «Ворон»?! Какая удача! Вы не могли бы поделиться боеприпасами? Бедный Камул без своей верной железки скоро заболеет и исчахнет.
Телохранитель стоял за её спиной и каким-то образом умудрялся не попадаться никому на глаза. Он протянул Арчеру руку.
— Камул. Южный Амандор, восемьдесят девятый.
— Из наших? — понимающе кивнул Арчер. — Но у меня не густо, две обоймы. Одной поделюсь.
Камул взял патроны, отточенным движением отправил обойму в рукоять своего пистолета, неизвестно когда оказавшегося в его руке. Щелчок затвора, ещё одно плавное быстрое движение, и пистолет исчез под курткой.
Леди Морвен обратилась к хоббиту, который разговаривал с ребятами и Рори.