Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Раз в пять чаще стал выходить координатор – «хулиган-зеро» и требовать доклады, ситуация явно накалялась. И снова объект начал проверяться. На этот раз он двигался гораздо резче, проезжал гораздо большее расстояние, но экипажи к этому уже подготовились, и ни разу объект не вырвался из поля зрения агентов службы безопасности, постоянно находясь под «колпаком».

Экипаж Джерри в четвертый раз сел на хвост «барьерри» объекта.

– Ишь, какие нервные ученые нынче пошли, – скривился в ухмылке Алик, которому пришлось показать почти все, на что он был способен как водитель. –

И что он такого украл у родного «Скайнкгрупп», что так проверяется?

– Что-то ценное, раз так дергается, – выдал логичное заключение Пауль и снова взорвал свой пузырь жвачки.

Простые агенты службы безопасности никогда не знали, с чем имеют дело. Начальство не считало нужным ставить их в известность. А может, дело в том, чтобы у агентов не возникло желания самим как-нибудь прикарманить информацию. Из слов шефа стало лишь известно, что крысу вычислили на самом последнем этапе, и в этой ходке объект должен был отнести последнюю часть всего массива информации по какому-то проекту и «ключ» для расшифровки того, что он уже успел перетащить конкурентам.

По тому, что участие в слежке принимали всего шесть экипажей, не считая зависший над городом «глаз», можно, Джерри предположил, что проект не числился в списке особо важных. Или же крысе в последний момент успели подсунуть дезу и благодаря тому, что нет этой последней части информации, все остальные куски, что «крыса» уже успела передать, в единую картину сложить будет нельзя. А то и вирус какой могли подсунуть…

«Потому шеф и не чесал палец о палец, – подумал Джерри, – если напарники не врут про эти маленькие бзики шефа. С них станется…»

Тем не менее задача перед ними стояла четкая: зафиксировать либо место закладки контейнера с диском, а если совсем уж повезет, то и «срисовать» получателя и по возможности проследить за ним, чтобы уже разведка, потянув за эту ниточку, смогла выяснить, кто на этот раз покусился на разработки «Скайнкгрупп».

По мнению Джерри, объект успокоился и ехал прямиком к своей цели. Что уж тут говорить, Дональдан надеялся, что передача контейнера состоится из рук в руки. Почему-то он был в этом почти уверен. Не потому что хотел верить, а просто потому что получатели не могли рисковать и слишком долго держать контейнер в подвешенном состоянии, тем самым подставляться в хорошо подготовленную операцию контрразведки. Им выгоднее немедленно забрать информацию и уйти в отрыв, если за объектом все же следят, и не мучиться с тайниками.

– «Хулиган-зеро» – всем, берите объект в коробочку; кажется, точка рандеву совсем близко… – пришел к тем же выводам координатор, что и Джерри.

3

Координатор оказался прав. Джерри огляделся по сторонам. Они уже давно покинули деловую часть города с его высоченными небоскребами и за погоней даже не заметили, как проехали почти все благополучные спальные районы. Машин стало значительно меньше и дистанцию между ними пришлось разорвать еще сильнее.

– Проклятие… – прошептал Алик.

– В чем дело?

– Форменная засада, – уже откровенно потаптывая ногой, ожесточенно пережевывая жвачку и нервно оглядываясь, поддержал водителя Пауль и достал свой «плюндер». Одним движением со специфическим звуком он развернул обычный с виду стальной пенал в пистолет-пулемет.

– Может, не стоит так нервничать? – сам занервничал Дональдан, оттого что ему в команду попались такие нервные ребята. – Все нормально…

– Лучше быть готовым…

Джерри и сам почувствовал, что дело складывается не самым лучшим образом. Зачем этому очкарику нужно тащиться в эти глухие районы, когда диск можно передать в любом другом спокойном и в то же время многолюдном месте, например в кафе или даже в гипермаркете?

Да, в кафе, а при удаче и в большом магазине его получателя легко срисовать, но значит ли это, что слежку выявили?

«Нет, просто перестраховываются», – подумал Джерри, скорее для того чтобы убедить в этом самого себя.

Более-менее приличные спальные районы кончились и начались трущобы. Дома здесь кажется не ремонтировали с момента их постройки. На газонах средь только-только проклюнувшейся после затяжной зимы весенней травы виднелось большое количество шприцов, мусор по тротуарам гонялся ветром, жители плохо одеты…

– «Хулиган-зеро» – «хулигану-три», опасность засветки, сверните на параллельную улицу. Дальше его поведет «глаз».

– Вас понял, «хулиган-зеро», сворачиваем…

Алик понятливо кивнул, не дожидаясь команды от Дональдана, показывая, что все слышал, и свернул на такую же грязную улицу на ближайшем перекрестке, и машина продолжила движение с прежней скоростью по направлению движения объекта, чтобы в случае чего сразу же пристроиться ему в хвост.

– «Хулиган-один» – всем, у меня лопнуло колесо. Тут бутылок набито, как на помойке. Двигаться дальше не могу.

– «Хулиган-зеро» – «хулигану-один», немедленно займитесь починкой.

– Понял. Сейчас займемся…

– «Хулиган-пять» – всем, – с виноватым голосом вышел через минуту в эфир пятый экипаж, – меня намертво зажали в пробке. Не могу двинуться ни туда, ни сюда…

– Принял, – недовольно прохрипел координатор. – Постарайтесь все же вырваться.

– Постараемся, сэр…

Буквально через пять секунд в эфир вышел шестой экипаж:

– «Хулиган-шесть» – всем! Подвергся нападению местной шпаны! Нас закидали презервативами с краской! Все стекла залиты, дворники не справляются! У-у сволочи! – заорал наблюдатель на малолетних разбойников, наверное грозя им кулаком. – Тюрьма по вам плачет!

– «Хулиган-зеро» – «хулигану-шесть», все же попытайтесь очистить стекла…

– Попробуем…

Джерри вздрогнул, когда услышал, как Пауль передернул затвор своего «плюндера».

– Не нравится мне все это, – сказал он и выплюнул огромный комок жвачки в окно.

Водитель тоже поерзал на сиденье, словно устраиваясь поудобнее и готовясь к какой-то пакости. Сам Дональдан не удержался от того, чтобы пощупать под мышкой левой руки пистолет. Слишком уж много с ними произошло случайностей за короткий промежуток времени, чтобы и дальше их считать таковыми.

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Измена. Истинная генерала драконов

Такер Эйси
1. Измены по-драконьи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Истинная генерала драконов

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2