Чтение онлайн

на главную

Жанры

Колдовской час
Шрифт:

Я чувствовала осмотрительный, но тяжелый взгляд Джорджии, как будто одного этого было достаточно, чтобы удержать Трэйгера, не дать ему натворить глупостей перед принцем. Или с ним.

— Трэй, не поможешь мне разобрать продукты?

— Через минуту, — ответил он. — Мне нужен воздух. Здесь воняет. — Не дожидаясь ответа Джорджии, он вышел и захлопнул за собой дверь.

Джорджия оглянулась на меня, выгнув темные брови.

— Что его так разозлило?

— По большей части, клан. Но и немного я. — Я перевела взгляд на Коннора. — Они с Пэйсли встречались. Говорит, он не знал, что Лорен был последним, кто видел ее живой, или

что они спорили. Я склонна ему верить.

— Лорен был старейшиной, — сказала Джорджия, доставая из пакетов коробки и банки и ставя их на стол. — Он общался со всеми членами клана.

— Не все старейшины мертвы, — заметил Коннор.

Она поставила коробку в один из шкафчиков и закрыла дверцу. Я предположила, что у нее далеко не оптимистичный настрой относительно возвращения Трэйгера и его помощи.

— Трэй не имеет к этому никакого отношения.

— Ты уверена? — спросил Коннор.

— Ты имеешь в виду, знала бы я, если бы он убил старейшину этого клана? — Ее голос был сухим, как тост. — Да, я вполне уверена, что знала бы. Слушайте, он вспыльчивый, — произнесла она, положив обе руки на столешницу и наклонившись вперед, стремясь заставить нас поверить ей. — Он молод. Это типичное поведение. Он узнает, что значит быть альфой, и у некоторых это занимает больше времени, чем у других. Особенно, учитывая его историю.

Судя по многозначительному взгляду, который она бросила на Коннора, я предположила, что она рассказала ему кое-что из этой истории — и он расскажет мне то, что нужно знать.

— Джорджия, ты часть семьи, — начал Коннор, — но здесь что-то происходит, и все, кажется, игнорируют очевидное. Погиб один из ваших старейшин, а перед ним Пэйсли. Может, Трэйгер замешан, а, может, и нет. Но отрицание никому не поможет.

Ее глаза вспыхнули, загорелись яростью.

— Я не отрицаю, и тебе лучше помнить, где ты стоишь и с кем разговариваешь, щенок. Я являюсь членом этой Стаи — и этого клана — намного дольше, чем ты.

— Я знаю, — недобро ответил Коннор. — Может, ты сможешь поговорить с Трэйгером, выяснить, знает ли он что-нибудь еще. И, может, ты сможешь поговорить с Кэшем и Эвереттом, рассказать им о Лорене, Пэйсли, их ссоре. А вдруг они прислушаются. Потому что — и я буду честен — мне начинает чертовски надоедать этот клан.

Он зашагал к двери и захлопнул за собой дверь.

Я подошла к двери, но остановилась.

— Даже Коннор не может спасти клан в одиночку, — сказала я. — Подумайте об этом.

Глава 13

— Иди сюда, — произнес он, когда мы вышли на улицу. — Мне нужна минутка.

Он взял меня за руку, и мы вместе пошли по тропинке, которая вела к воде. Волны мягко плескались о гладкие камни на береговой линии.

Кто-то построил каирн [36] на ровном месте, башню из круглых камней, сложенных один на другой, постепенно уменьшающихся по мере приближения к вершине. Строитель оставил на самом маленьком камне белый цветок, отчего белые лепестки казались еще более хрупкими.

36

Каирн — груда камней, насыпанная над погребением.

Каирны часто использовались для захоронений в местах, где легче достать камень, чем почву. Они оставили после себя видимый и осязаемый след человека,

который жил раньше. Этот был небольшим — меньше тридцати сантиметров в высоту, около пяти сантиметров в ширину. И я задалась вопросом, не построили ли его здесь специально. Для Лорена или для Пэйсли. Или, может, для клана, из-за нанесенных ему ударов.

Мы не останавливались, пока не достигли самого края земли, скопления камней, упрямо выступающих из воды. Коннор обнял меня, над нами кружились звезды, единственным звуком был тихий плеск волн и биение наших сердец.

Наступила тишина, и я закрыла глаза, подстраивая свое дыхание под волны, пока мой разум снова не успокоился.

— Они говорят со мной, — сказал он, положив подбородок мне на макушку.

— Кто?

— Озеро. Лес. Камни. Не словами — это тебе не Диснеевский [37] фильм — но у них тоже есть своего рода сердцебиение.

Отношения оборотней с землей уникальны среди Сверхъестественных, но они нечасто говорят об этом. Может, они хотят сохранить эти отношения при себе; может, они не хотят подрывать свою репутацию любителей кожи-и-хрома и надирателей-задниц.

37

Walt Disney Pictures (Уолт Дисней Пикчерз) — американская кинокомпания, имеющая подразделения в Японии и на территории США. Это основная кинематографическая студия развлекательного медиаконгломерата The Walt Disney Company со штаб-квартирой в городе Бербанк, штат Калифорния. Walt Disney Pictures является дочерней компанией из развлекательного сектора компании Дисней.

— Что они говорят? — спросила я. — Озеро, лес, камни?

— Они рады, что ты здесь.

— Я тоже рада, что камни здесь. Потому что иначе мы бы стояли в Верхнем озере, а вода в нем очень-очень холодная.

Коннор наклонился и опустил пальцы в воду.

— Определенно холодная.

Он поднялся и, прежде чем я успела отойти в сторону, прижал свои мокрые и холодные пальцы к моему лицу.

Я не смогла сдержать визг, спровоцированный ледяными каплями озера, теперь капающими мне на рубашку.

— О, ты за это заплатишь.

— Нападай, вамп.

— Не сейчас, — ответила я, стряхивая воду. — Это слишком очевидно. Я отомщу, когда ты не будешь этого ожидать. И это будет убийственно.

Он лишь фыркнул.

— Поминки организовали? — тихо спросила я, не желая снова поднимать тему клана, но зная, что нам есть о чем поговорить.

— Завтра вечером, — ответил Коннор. — Никто не испытывает радость, что, по моему мнению, является признаком хорошего компромисса. Я не смогу взять тебя с собой, — добавил он, испытывая неловкость или несчастье от этого признания.

— Я так и думала. Все нормально. Это для клана. Ты узнал что-нибудь еще?

— Шериф уже не в первый раз поручает клану разбираться с уголовными делами. Сколько бы они ему ни платили, это работает.

— Работает, если они хотят, чтобы их оставили в покое и не подвергали реальной критике то, что творится внутри.

Он улыбнулся.

— И снова мне не нужно заморачиваться по поводу того, чтобы что-то тебе объяснять.

— Ну, не манипуляции сверхъестественных. Я для этого родилась. Что там с Трэйгером? — спустя мгновение спросила я. — У него своя хижина?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX