Колдовской мир (Книги 4, 5, 6, 7 цикла "Колдовской мир")
Шрифт:
— Может быть, они вообще не хотят делать никаких остановок, чтобы дать нам передохнуть? — громко спросила она, может быть, надеясь, что ее слова достигнут ушей Лорда Имграя.
— Похоже на то, — тихо ответила я, потому что я не хотела, чтобы меня слышали.
Она нетерпеливо одернула свою накидку и ее капюшон сполз немного назад. Это была Кильдас, которая так злобно говорила за столом о Тольфане. Темные тени лежали под ее темно-голубыми глазами и тонкие морщинки пролегли вокруг ее полных
— Ты здесь по его выбору, — сказала она, кивнув в сторону Лорда Имграя. — Нос сегодняшнего дня ты слишком молчалива. Какой же бич страха он использовал, чтобы сделать тебя уступчивой и добиться своей цели. Вчера вечером ты клялась, что никогда не поедешь с нами… — Она не выказывала никакой жалости, только любопытство, так как страдания других помогли ей забыть о своем собственном горе.
— У меня была целая ночь для раздумий, — ответила я.
Она коротко усмехнулась.
— Да, это, должно быть, были великие раздумья, если сейчас ты так спокойна. Зал дрожал от твоих воплей, когда тебя уводили в твою комнату. Теперь ты согласна на то, что у тебя будет жених-колдун?
— А ты? — спросила я в ответ. Маримма со своим страхом привлекла к себе внимание, а ее страхи были теперь для меня самой наименьшей заботой. Я была не Маримма и не могла хорошо играть ее роль. Пока Лорд Имграй меня не разоблачил… Он все утро был занят только тем, что заставлял нас ехать быстрее. Но что произойдет, когда он обнаружит, что его обманули? Но ему нужно было передать Всадникам определенное число невест, и это должно защитить меня от его гнева.
— Я? — Кильдас оторвала меня от размышлений, — Как и у всех вас, у меня не было выбора. Но мужчины-оборотни должны иметь много общего с мужчинами нашего рода и поэтому я не боюсь за себя, — Она вскинула голову, сильная в своей убежденности и действенности того оружия, которым ее наградила природа.
— Как они выглядят? Ты видела хоть одного Всадника? — только и спросила я. До сих пор я была занята только своим бегством и всем, что было связано с ним, и мало думала о том, что ждет меня в конце этого путешествия.
— Нет я никогда еще не видела ни одного из них, — ответила она. Они до нападения ализонцев еще никогда не появлялись в долине. И потом говорят, что они путешествуют только ночью, а не днем. Когда они вели с нами переговоры, они были в облике человека, но они обладают странными силами… — Уверенность Кильдас исчезла, и она снова начала теребить накидку у своей шеи, словно та мешала ей дышать, — Если о них и известно больше, никогда не слышала об этом ничего.
Краем своего уха я услышала звук, похожий на рыдание. К нам подъехала еще одна девушка. По ее поношенной одежде я узнала ее — Сольфина, которая накануне делила пищу с Кильдас.
— Слезами больше ничего не изменишь, Сольфина, — сказала Кильдас. — Подумай о том, что у тебя был свободный выбор, и будь такой же храброй, как и все мы.
— Ты сама решила поехать с нами? — спросила я.
— Это… это была моя единственная возможность помочь, робко ответила Сольфина. — Но ты права, Кильдас, нельзя сначала делать выбор, а потом плакать от страха. Как много я дала бы за то, чтобы еще раз увидеть свою мать и сестер. Но теперь мне никогда больше не удастся этого сделать.
— А разве при обычной свадьбе было бы не так? — мягко спросила Кильдас. — Ты была бы отдана Лорду или Капитану одной из южных долин и тоже никогда бы не смогла вернуться назад.
— Я знаю, и это меня поддерживает, — быстро ответила Сольфина. — Это правда, меня бы отдали. Теперь мы все идем на встречу с нашими сужеными. И так происходило со всеми женщинами на протяжение бесчисленного количества лет. И в результате свадьбы я приобрету больше, чем потеряю, намного больше. Но Всадники…
— Ты должна понять вот что, — сказала я. — Всадникам так нужны женщины, что они готовы были пойти ради их приобретения на то, чтобы заключить договор и сражаться за кого-то. И когда мужчина хочет чего-то настолько сильно, что даже ставит на карту свою жизнь, чтобы добиться этого, он будет очень дорожить этим, неустанно заботиться о приобретенном.
Сольфина внимательно посмотрела на меня. Ее покрасневшие глаза блеснули. Одновременно я услышала тихий возглас Кильдас, которая подвела своего пони еще ближе.
— Кто ты? — властно спросила она, — Ты не та жалкая девчонка, которую вчера вечером увели из зала!
Нужно ли мне играть роль Мариммы перед моими спутницами? Для этого не было никаких особых оснований.
— Ты права. Я не Маримма.
— Кто же ты тогда? — настаивала Кильдас, а Сольфина смотрела на меня округлившимися от удивления глазами.
— Я Джиллан и прожила в монастыре уже много лет. У меня нет родственников, и это путешествие — мой собственный выбор.
— Если у тебя нет родственников, которые вынудили бы тебя пойти на это или которые извлекли бы из твоего выбора для себя какую-то пользу, почему ты тогда едешь с нами? — Теперь голос Сольфины выдавал ее удивление.
— Потому что, может быть, есть худшие вещи, чем это путешествие в неизвестность.
— Что же это такое? — спросила Кильдас.
— Однотонная, никогда не меняющаяся жизнь. У меня не было других шансов, чтобы вырваться за стены монастыря, а я не хочу все время носить вуаль и накидку монахини и быть довольной, когда один день моей жизни как две капли воды похож на другой.